① 泰国鬼鼓中演奏的音乐是什么
泰国电影《鬼鼓》主题曲(纯音乐) thailand 试听 -- SongTaste ...
② 看了泰国电影人头鼓。 为什么片尾曲不是 《即使知道要见面》
《即使知道要见面》是人家SARA的一首单曲 .你管它是不是片尾啊,好听就行了,不要听别人乱讲!
③ 有人知道泰国电影《鬼鼓/人头鼓》的音乐吗
45466545464
④ 既使知道要见面这首歌是泰国哪些电视剧里有的
即使知道要见面》出自泰国歌手Sara01年发行的专辑《GirlFriend》泰国惊悚电影《人头鼓》(又称《鬼鼓》)片尾曲
然后在电视剧天使之争里面唱过
⑤ 《即使知道要见面》是电视剧的插曲吗是哪部的啊
不是~
即使知道要见面》出自泰国歌手Sara 01年发行的专辑《Girl Friend》泰国惊悚电影《人头鼓》(又称《鬼鼓》)片尾曲
【片 名】: Perng Mang The Haunted Drum
【译 名】:鬼鼓/人头鼓
【年 代】:2007
【国 家】:泰国
【类 别】: 惊悚
【语 言】: 泰语
【片 长】: 99mins
【导 演】: Nuttapeera Chomsri
Sranya Noithai
【主 演】: Kett Thantup .....Ping
Woranut Wongsawan .....Thip
Phisan Akraseranee .....Aajaan Muang
Tinpathorn Bampen .....Mee
Sonthaya Chitmanee .....Gaan
Anusorn Dachapanya .....Muan
Sukonthawa Koetnimit .....Chai
查拉德·纳宋卡拉 Chalad Na Songkhla .....Pie
【剧情介绍】:西元1821年,泰国有位叫做Badin的国王迷上钻研造鼓的技术,想要做出最精致一个鼓。但是就在造鼓的过程中,他的女儿突然生了一场怪病而死了。
60年后,一位叫做Duang的师父传承了Badin的鼓和鼓艺。他们相信这个鼓里有灵魂会保护打鼓的人,但是一旦决定学习这鼓,就永生不能违背这个乐器。任何离开这个乐器的人,在3天之内会死掉。
一个叫做Ping的年轻人拜Duang为师,开始不分昼夜的练习。有一天晚上Ping在偷偷练鼓的时候,遇到一个叫做Tip的女孩。Tip被Ping专心练鼓的精神感动,开始教他更专精的鼓艺。他们朝夕相处,陷入热恋。而在同个小镇里,也有其他人想要得到这个鼓,于是Duang决定用比赛的方式来决定这鼓要交给谁。
Ping赢了这场比赛,遭到其他人的忌妒而想用蛮力来抢夺这鼓。这个时候,真正恐怖的事情就要发生了……
⑥ 歌曲《宁愿不爱》的MV是哪部电影
是泰国惊悚电影《人头鼓》(又称《鬼鼓》)的片尾曲!
歌手:Sara
⑦ 《即使知道要见面》这首歌是那部电视剧的急用!谢谢!
是泰国惊悚电影《人头鼓》(又称《鬼鼓》)的片尾曲!
歌手:Sara
【片 名】:Perng Mang The Haunted Drum
【译 名】:鬼鼓/人头鼓
【年 代】:2007
【国 家】:泰国
【类 别】:惊悚
【语 言】:泰语
【片 长】:99mins
【导 演】:Nuttapeera Chomsri
Sranya Noithai
【主 演】:Kett Thantup .....Ping
Woranut Wongsawan .....Thip
Phisan Akraseranee .....Aajaan Muang
Tinpathorn Bampen .....Mee
Sonthaya Chitmanee .....Gaan
Anusorn Dachapanya .....Muan
Sukonthawa Koetnimit .....Chai
Chalad Na Songkhla .....Pie
【剧情介绍】:西元1821年,泰国有位叫做Badin的国王迷上钻研造鼓的技术,想要做出最精致一个鼓。但是就在造鼓的过程中,他的女儿突然生了一场怪病而死了。
60年后,一位叫做Duang的师父传承了Badin的鼓和鼓艺。他们相信这个鼓里有灵魂会保护打鼓的人,但是一旦决定学习这鼓,就永生不能违背这个乐器。任何离开这个乐器的人,在3天之内会死掉。
一个叫做Ping的年轻人拜Duang为师,开始不分昼夜的练习。有一天晚上Ping在偷偷练鼓的时候,遇到一个叫做Tip的女孩。Tip被Ping专心练鼓的精神感动,开始教他更专精的鼓艺。他们朝夕相处,陷入热恋。而在同个小镇里,也有其他人想要得到这个鼓,于是Duang决定用比赛的方式来决定这鼓要交给谁。
Ping赢了这场比赛,遭到其他人的忌妒而想用蛮力来抢夺这鼓。这个时候,真正恐怖的事情就要发生了……
⑧ SARA的即使知道要见面是什么电影的插曲吗
泰国电视剧《天使之争》结尾曲
⑨ 8月14号天天向上中间放的一首泰国歌是什么
是《 即使知道要见面》 中国难得听到泰国歌曲啊~~~据说是是泰国恐怖电影《人头鼓》的片尾曲。
演唱:泰国歌手--Sara (已经淡出歌坛了 ,注意她和韩国的Sara 不是一个人哦) 清风论坛有一些关于她的歌的介绍.
歌词如下:
泰文:มองคนอ่อนแอ และมองคนร้องให้
译音:mong kon orn aen lae mong kon rong hai
译意:看见脆弱的人看到哭泣的人
บางคนปวดใจ กับรักที่มี
bung kon pwud jai gub ruk tee mi
某人为爱而心伤痛
บางคนทุ่มเท ทุ่มใจให้เต็มที่
bung kon toom tae toom jai hai daem tee
某人奉献付出全部的心
ไม่เห็นว่ามีอะไรคืนมา
mai hen waa mi arai keun ma
没看到有任何回报
ฉันแค่อยากถาม สิ่งที่ทำนั้นเพื่อใคร
chun kae yark tum sing tee tum nun peur krai
我只是想要问 那样做是为了谁
ที่ทำลงไป เหน็ดเหนื่อยบ้างไหม
tee tum long bpai naed neuy bung mai
一直做下去 疲惫吗 ?
เพื่อคำว่ารักแล้ว อะไรก็ยอมทน
peur kum waa ruk laew arai gor yom ton !
为了爱 甚麽都愿意承受
เพื่อบางคน อะไรก็ยอมทำ
peur bung kon arai gor yom tum
为了某人 甚麽都愿意做
ทุ่มเททุกอย่าง ทำเพื่อคำว่ารัก
toom tae took yung tum peur kum waa ruk
奉献付出一切 为了爱而做
แต่หากว่ารักแล้ว ไม่มีอะไรดี
dae hark waa ruk laew mai mi arai di
但如果爱了之后 没有甚麽好
และนานไป ไม่ได้อะไรคืน
lae nun bpai mai dai arai keun
而且久而久之 没有任何回报
รักไปทำไม จะอดทนไปถึงไหน ไม่เข้าใจ
ruk bpai tum mai ja ord ton bpai teung nai mi kao jai
为何去爱 要忍受到何时 不明白
จนมาเจอะเธอ ที่ทำฉันร้องให้ ทำให้ปวดใจกับรักที่มี
jon ma jer ter tee tum chun rong hai tum hai pwud jai gub ruk tee mi
直到遇见你使我哭泣拥有的爱让我伤痛
ฉันได้ทุ่มเท ทุ่มใจให้ทั้งที
chun dai toom tae toom jai hai tung tee
我可以奉献付出全部的心
ที่เห็นก็มี แต่รอยน้ำตา
tee hen gor mi dae roy num da
所看见的就只有泪痕
รู้เลยตอน...นี้ สิ่งที่ทำให้สู้ทน
roo lery don ni sing tee tum hai soo ton
现在知道 让我面对承受的事情
อยู่กับบางคน อย่างมีความหวัง
you ngub bung kon yung mi kwarm hwung
和某人在一起 拥有希望
เพื่อคำว่ารักแล้ว อะไรก็ยอมทน
peur kum waa ruk laew arai gor yom tum
为了爱甚麽都愿意承受
เพื่อบางคน อะไรก็ยอมทำ ฉันทำเพื่อเธอ ทำเพื่อคำว่ารัก...
peur bung kon arai gor yom tum chun tum peur ter tum peur kum waa ruk
即使爱了之后 没有甚麽好
นับเป็นปี ไม่มีอะไรคืนฉันยังทนไป
nub pen pee mai mi arai keun chun yung ton bpai
没有任何回报 我依然承受下去
เจอะกับตัวเองถึงรู้.ถึงเข้าใจ
jer gub a eng teung roo teung kao jai
自己遇到后才知道 才明白
เพื่อคำว่ารักแล้ว อะไรก็ยอมทน
peur kum waa ruk laew arai gor yom tum
为了爱 甚麽都愿意承受
เพื่อบางคน อะไรก็ยอมทำ ฉันทำเพื่อเธอ ทำเพื่อคำว่ารัก...
peur bung kon arai gor yom tum chun tum peur ter tum peur kum waa ruk
为了某人 甚麽都愿意做我为你而做为爱而做
ต่อให้เมื่อรักแล้ว ไม่มีอะไรดี
dor hai meur ruk laew mai mi arai di
即使爱了以后 没有甚麽好
นับเป็นปีไม่มีอะไรคืน ฉันยังทนไป
nub pen pee mai mi arai keun chun yung ton bpai
没有任何回报 我依然承受下去
เจอะกับตัวเองถึงเข้าใจ
jer gub a eng teung kao jai
自己遇到才明白