㈠ 大人物翻拍的韩国的电影叫什么名字
电影《大人物》翻拍的是韩国电影《老手》是由柳承莞执导,黄政民、刘亚仁、刘海镇、吴达庶主演的韩国动作电影 该片讲述了老牌探员徐道哲带队与嚣张跋扈的财阀三世赵泰晤展开智勇博弈的故事。
㈡ 一部印度电影什么大叔
《小萝莉的猴神大叔》
2015年7月17日该片在印度上映,讲述了一个拥有虔诚宗教信仰的单纯印度男人承诺帮一个巴基斯坦哑女与父母重聚的故事。该片于2018年3月2日,在中国大陆上映。
㈢ 《哦,我的神啊》是一部怎样的影片
其实,早在19世纪末,电影已经朝两个方向发展,即现实主义和形式主义(英语就不写了,有兴趣的人可以找度娘),当然,这两个词语用在电影中并不是绝对的名词,而是一种概况,或者叫一种风格,而我们现在喜欢的电影表现里的穿越手撕,就已经早已经跨越了这两个词语的内涵。而用一颗电影包容浪漫的心,内核却是艰辛苦涩的现实是我们现在导演最喜欢运用的形式,比如说今天给大家介绍的电影《哦,我的神啊》。
最初看到片长到140分钟,很有点害怕电影的叙事节奏,怕又是一个穿越的外星人和地球女主人公的爱情故事,讲的拖拖拉拉,入了俗套,被骗了感情。但看完的惊喜是情理之中,意料之外的。《我的神》这部印度电影给我带来的感触,一时尽难以用语言表达,只好在微博的电影评论上打了四颗半星的高分,报以拳拳对印度电影的敬仰之心。不为别的,只为电影在浪漫外壳下对人性对宗教对宽容的思考之心,为了这个电影的勇气,哪怕这种勇气的思考是幼稚的。
我们作为飞行机组,经常在印度德里过夜,作为在国外的中国人还有些自豪感的话,哪很多都是从与印度人比较得来的,哪里的到处的墙角一米以下都是湿润的,空气中弥漫着这浓浓的人们或者动物随处方便的味道,连五星级酒店的水都不敢放心大胆的喝,因为就算我们是久经考验中国人的肠胃也根本抵挡不住印度不洁净食物如同咖喱般的猛烈冲击,你不拉一两次肚子你都不好意思说你来过印度。到了印度,我们中国人就再也不觉得自己是发展中的大国,强烈的自豪感油然而生。这就是印度。但印度人比中国人开心。每一个人都比中国人开心。
他们穷人开心,乞丐开心,富豪开心,各安其职,清洁工从来没想到自己是总裁命,就是因为他们有着自己庞大的信仰,有着自己的神。心安理得的尊重着自己的神。所以,对于这样一个宗教气息满溢的国家《我的神》这样创造,这样印度电影人表现出来的勇气很让人赞叹,着实让人对印度电影人有这样宽松的电影创作环境心生醋意。好吧,再聊又跑题了。
电影用角度,光与影,声与画,带来的感动,就是一部好电影。一如既往的《我的神》有美丽的画面,优美的音乐,漂亮的男女主人公,虽然个别情节处理稍微拖沓,矛盾冲突略显浮夸,性格转换稍微牵强,但是在这样一个全部被《复仇者联盟2》包裹的排片影院,如果你喜欢逼格,喜欢思考,喜欢欢笑,喜欢眼泪,就去看看这部电影吧。
简单说说自己喜欢的地方。男主阿米尔汗,主人公的演技突出,哪一瞪眼就眼白多眼仁少的表演功力确实让人佩服;宝强配音有特色,虽然我并不是很喜欢,电影的原声应该是印度的偏远地区的贱民的土语(呵呵,我猜的),所以电影的主题应该是对阶层阶级民族宗教信仰的一锅大杂烩的反思,但被宝强配音下来,除了土还是磕绊,但知道宝强兄弟尽力了,为了中国译制片的电影事业做了这么多事情,诚意很足,我就不吐槽了。
一如喜欢印度电影的观众一样,喜欢这个电影,是因为里面几首歌曲的讲究,歌曲好听,填词精准而意味深长,非常好的表现了电影的主题,看电影听里面的插曲,《神啊,救救我吧》小春的歌曲歌词却不时浮现在我的脑海,这就是艺术的共同。非常遗憾的是我们看到的译制片删除了原来电影的歌舞场面,唉,译制片的导演以为这样会让原电影向现实主义靠拢,殊不知,这才是印度电影浪漫表现的特色,非常可惜。
电影画面优美,印度电影的灯光师都是世界水准的,几个男性裸体镜头的处理就能看出印度电影的功力,人物性格在电影中表述很成功,反正柔光逆光一路到底,好不好,这就是印度电影的特色。生活中没有歌舞,没有如此光鲜的形象,但印度电影产量全世界第一,就是因让人们向往美好看到希望躲避现实的特色,犹如宗教般,欲罢不能。
以此为判断,我也一直执拗的认为,亚洲最高水平的电影不在韩国,还是在日本。寿陵失本步,笑杀邯郸人,没有自己的特色,只是模仿,一定会在世界电影之林越拉越远。对不起,又跑题了。
宝莱坞眼中的外星人显然与好莱坞的截然不同的,没有炫目的特技,但导演编剧敢于挑战印度人现存的宗教,现存的偏见,甚至挑战印度人的世界人生观,导演的勇气让我足足喜欢上了这个电影,这其实就是我们讨论的电影现实的意义。印巴关系、穆斯林风俗、我们对神的信仰,这样的话题对我们这样无神论者都不敢轻易展开,“子不语怪、力、乱、神.”,中国人对此如此忌讳,而我生长在多民族融通的新疆,这里多民族的信仰和习惯更是千差万别,但没有那部文艺作品敢于挑战这些禁忌,敢于自己独立的思考,敢于直面差异和现实。甚至连点到为止或旁敲侧击都没有,但我们在这部印度电影《我的神》里看到了。导演敢于跋涉禁区,然后通过一个外星人思考并用一个爱情的故事画圆满,这是印度电影编剧导演把握的功力。喜欢这部电影,多由于此。
印度电影很奇怪,喜欢的人特别喜欢,不喜欢的人看了就想吐。但我们一直鼓励多元文化,鼓励独立思考,鼓励民族特色,您习惯了多如《速7》《复2》这样的打打杀杀的好莱坞视觉特效大制作,为什么不换个心情,去看看《哦,我的神啊》这样极具亚洲特色的好电影呢?
老虎打分,90分,强烈推荐观影。
㈣ 为什么现在网上看不见韩国电影《大叔》了
为什么现在网上看不见韩国电影《大叔》了?
洗帝烟味财粗短汇贪老闯距榜狱戒趁万秤爪战誉涉浆劝讨
打开的是吉祥,看到的是鸿运,愿所有祝福涌向您,祈望您心情舒畅万事顺意,愿这美好心愿化为最真挚的问候传给您!
㈤ 你是怎样评价印度电影《小萝莉的猴神大叔》
《小萝莉的猴神大叔》是一部温情百分百的剧目,让我们感受到信仰和爱打败一切成见。 此部影片,感情细腻真挚,情节流畅,风格温情催泪。
㈥ 从《嗝嗝老师》看印度翻拍的成功之处
10月12日首映的印度电影《嗝嗝老师》又被称作印度版《叫我第一名》,讲述的都是患有图雷特氏综合症的主角,因为小时候一次受到校长鼓励的经历而励志成为一名优秀教师,虽然经受了很多的挫折和苦难,最终完成了梦想的故事。
然而,《嗝嗝老师》又不同于普通的翻拍电影,很多看过原版电影的人都说它是一部:闭着眼都能想到结局,却依然感人至深的电影。究其原因,无非是该影片可以做到 贴合本土文化,摒弃水土不服。
不同的文化背景,人物的心理活动、经历总会有所不同。比较这两部电影《叫我第一名》的背景是在美国,其社会文化更加开放包容,而人与人之间也更加平等尊重。《嗝嗝老师》的背景则是在印度,民风更加保守,对患病女主角的歧视也更加明显。背景的不同,最终造成了两部影片从头到尾,看似相同实则迥异的剧情设计。
主角性格设定有所差异。
《叫我第一名》的主角设定为男性,是一个有梦想却并不十分自信的人。在电影中,他的母亲、兄弟、女朋友、同事甚至球场碰到的人都对主角释以善意。主角在这样一个开放的环境中成长,虽有挫折,但是在成功找到工作后的经历还是较为顺遂的。
《嗝嗝老师》的主角设定变为了女性,我们在电影中可以看出,其主角的性格表现的更加自信与坚定。在面试工作的时候,她甚至会因为面试官的质疑而反击。
篇幅设定不同。
在《叫我第一名》中,导演用了近一半的时间来讲述主角找工作的艰辛。期间,小时候因为不能确诊,而被父母、老师误解更是给了不少的镜头。
而在《嗝嗝老师》中,从主角的背景介绍到主角被录用成为一名老师却只用了四分之一的时间,也省去了被误诊这一细节。诚然,在印度这样一个相对保守的社会环境下,患病得到的更多的是歧视,而不是同情与善意。
在二者找到工作时的情节设定也有所不同。前者更多的是遇到了善良的人,后者则更多的是遇到了“学校迫不得已“”这个机会。
相似而又有惊喜的剧情,实则代表着电影所设定的不同主题。
《叫我第一名》的主题更多的是个人的自我成长。从不甚自信变得自信,个人的努力和开放的社会文化环境相辅相成,在追求梦想的旅途中虽有挫折,却总是能遇到善意,更多的是让我们相信人性的美好。—— 世上多为良善之人 。
《嗝嗝老师》的主题则不仅仅是自我努力,自我成长,后面大篇幅的老师和学生的交流场景,更多的是抨击着 印度教育的弊端与缺陷 。就如同另外一部印度电影《地球上的星星》,教育对于贫民、特殊人群的歧视,是印度目前存在的一大问题。
俗语有云“天下文章一大抄,看你会抄不会抄。”一部作品好看与否,最重要的在于走心。如果完全不顾及自身的情况,照搬照抄,也不过是用本国的演员重演一遍别人的剧情,最终也只能沦为滑稽的四不像。
原版电影与自身文化的融合是《嗝嗝老师》成功的本质。相似的大纲、迥异的细节,让你忍不住看下去正是这部电影的魅力所在。
虽有相同的故事躯壳,却能诉说不同的文化内涵,翻拍的成功之处便在于此。
㈦ 电影《小萝莉的猴神大叔》到底是根据真实故事改编的吗如何评价这部电影
是这部电影实在真实故事的原型上改编的。
《小萝莉的猴神大叔》 印度片的翻译真是一言难尽,再加上某新闻联播3x版电影的狂轰滥炸,差点又错过一部好片有没有。虽然我挺喜欢阿米尔汗叔,但不得不说卡比儿汗和萨尔曼汗这两位汗叔强强联手的这部电影比摔跤老爸和神秘巨星来的更猛烈些,呆萌善良的猴叔千里跨国护送超级甜美小萝莉回家,一路囧事不断,本身就很有看点,再加上背后触及到的印巴冲突,宗教和种姓,社会矛盾等问题,让原本笑中有泪的电影增加了深度,甚至还拍出了zf都是草包只有咱们人民有力量的感觉咧[偷笑]。虽然电影对于男主角的刻画有点过于神化,有些镜头甚至拍出了天神降临的既视感[并不简单],不过who cares,毕竟只有这种沐浴着美好正义光环的人才能够创造奇迹,才能证明爱能实现国家种族宗教的跨越嘛!来,让我们一起跳起宝莱坞的歌舞,干了这碗浓浓的鸡汤吧![page]
总之《小萝莉的猴神大叔》可以打五颗星,即便在一些煽情的地方有点直给,会显得电影有些幼稚,但我更想把这份幼稚称作赤子之心,因为印度电影真正践行着电影作为面向大众的文艺形式的最主要责任:揭示社会的问题。
㈧ 求一部关于韩国大叔和一群外国小孩的电影
爸爸 파파 (2011) 导演: 韩智胜 编剧: 韩智胜 主演: 朴勇宇 / 高雅拉 类型: 剧情 春燮身为业内首屈一指的经纪人,一手捧红旗下歌手,就在准备大捞一笔时, 该歌手突然不告而别,“逃”至美国。春燮一夜之间债台高筑。为了挽回损失,他 只身前往美国,欲查清该女歌星所在,谁知却因签证问题,令自己陷入更大的窘境。思前想后,春燮不得不以假结婚形式滞留当地,而等着他的竟然是6个毫无血缘关系的孩子,他们分别是:隐藏韩国国籍且极富责任感的大女儿俊,通过热播剧《大长今》通晓古代韩语的黑人二儿子高登,遭受歧视的以色列籍三女儿玛雅,渴望 通过RAP实现理想的双胞胎吉米、帕蒂,以及西班牙籍的老幺露西。在共同生活的过程中,俊的音乐才能和独特嗓音激起了春燮几近枯竭的音乐理想,两人携手挑 战选秀节目,向他们的终极目标一点点靠近……
㈨ 大叔送女孩回家女孩投降了是什么电影
大叔送女孩回家女孩投降了是印度电影《小萝莉的猴神大叔》。
沙希达是一位生活在可什米尔巴基斯坦控制区的穆斯林小姑娘,因为天生患有失语症,所以在回国的过程中一番阴差阳错的巧合和母亲失散。后来巧遇印度教青年帕万。
男主出场就是一场纪念猴神哈奴曼的节日游行中,呈现出的是印度电影中惯有的明丽鲜艳的服装特点和宏大的歌舞盛典。
人们高喊着荣耀归于哈奴曼神,也传递给观众一种民族神话传说的魅力和信仰力量。在电影中虽然男主展现出来的形象并不完美。
甚至从小学开始就什么都表现平平,就连高中也是考了十几次才毕业,做事不太会变通等等痴愚的样子与史诗中哈奴曼聪慧机敏的形象相去甚远。
不过他的人格精神体现了印度人心目中哈奴曼的神性:忠诚、勇武、富有同情心、乐于助人、勇于奉献、坚定执着。