导航:首页 > 亚洲电影 > 翻译国外电影侵权吗

翻译国外电影侵权吗

发布时间:2023-07-12 01:49:12

Ⅰ 影视字幕翻译会侵权吗

擅自翻译影视字幕是构成侵权的。但若其翻译产生新作品,且行使著作权时不得侵犯原作品的著作权,或翻译行为是为学校课堂教学或者科学研究,未进行出版发行,指明作者姓名或者名称、作品名称,并且不得影响该作品的正常使用,未损害著作权人合法权益等情形,不属于侵权。
【法律依据】
《著作权法》第十三条
改编、翻译、注释、整理已有作品而产生的作品,其著作权由改编、翻译、注释、整理人享有,但行使著作权时不得侵犯原作品的著作权。
第二十四条
在下列情况下使用作品,可以不经著作权人许可,不向其支付报酬,但应当指明作者姓名或者名称、作品名称,并且不得影响该作品的正常使用,也不得不合理地损害著作权人的合法权益:
(六)为学校课堂教学或者科学研究,翻译、改编、汇编、播放或者少量复制已经发表的作品,供教学或者科研人员使用,但不得出版发行;
(十一)将中国公民、法人或者非法人组织已经发表的以国家通用语言文字创作的作品翻译成少数民族语言文字作品在国内出版发行。

阅读全文

与翻译国外电影侵权吗相关的资料

热点内容
国外有打网球片段的电影 浏览:200
韩国r级2018高演电影 浏览:420
美国关于狼的电影 浏览:579
做影视网站赚钱吗电影网站怎么样盈利 浏览:89
抖音请你看电影怎么弄 浏览:177
老伴电影电视剧 浏览:498
四川电视电影学院和川传 浏览:767
韩国十二夜电影解读 浏览:37
哪种3d电影效果最好影院 浏览:941
美国拍中国农村电影 浏览:937
横店电影城南沙店 浏览:911
电影去看电影用英语怎么说 浏览:745
在家里怎么看最新院线电影 浏览:693
15元电影票 浏览:811
很多日本动漫都来自美国电影 浏览:533
线上看电影院 浏览:418
理伦电影最热2017 浏览:294
法国经典二战老电影 浏览:38
2015电影沙漠 浏览:540
印度女神电影 浏览:211