导航:首页 > 亚洲电影 > 翻译国外电影侵权吗

翻译国外电影侵权吗

发布时间:2023-07-12 01:49:12

Ⅰ 影视字幕翻译会侵权吗

擅自翻译影视字幕是构成侵权的。但若其翻译产生新作品,且行使著作权时不得侵犯原作品的著作权,或翻译行为是为学校课堂教学或者科学研究,未进行出版发行,指明作者姓名或者名称、作品名称,并且不得影响该作品的正常使用,未损害著作权人合法权益等情形,不属于侵权。
【法律依据】
《著作权法》第十三条
改编、翻译、注释、整理已有作品而产生的作品,其著作权由改编、翻译、注释、整理人享有,但行使著作权时不得侵犯原作品的著作权。
第二十四条
在下列情况下使用作品,可以不经著作权人许可,不向其支付报酬,但应当指明作者姓名或者名称、作品名称,并且不得影响该作品的正常使用,也不得不合理地损害著作权人的合法权益:
(六)为学校课堂教学或者科学研究,翻译、改编、汇编、播放或者少量复制已经发表的作品,供教学或者科研人员使用,但不得出版发行;
(十一)将中国公民、法人或者非法人组织已经发表的以国家通用语言文字创作的作品翻译成少数民族语言文字作品在国内出版发行。

阅读全文

与翻译国外电影侵权吗相关的资料

热点内容
电影推荐国外战争 浏览:92
日本早期情色电影 浏览:391
泰国电影闪灵 浏览:1
2017高分烧脑电影 浏览:903
日本的天空下电影观看 浏览:104
喜羊羊与灰太狼2015年电影 浏览:279
国外以少胜多的战役古装电影 浏览:63
坏血法国版电影 浏览:435
在线电影节 浏览:393
电脑看电影拖影是怎么回事 浏览:219
偏什么电影 浏览:398
美国妓电影完整版 浏览:735
欧美电影里的女主角取得名字 浏览:543
怎样用电视看手机电影 浏览:856
抢劫银行的中国电影有哪些 浏览:50
2016贺岁电影老城风云 浏览:561
温江英皇电影怎么买票 浏览:365
英雄电影俄罗斯免费视频 浏览:711
2016第007号电影 浏览:540
周星驰奥斯卡电影奖 浏览:466