A. 日本電影中的SM是什麼意思
性虐待症,西方稱之為sadomasochism(簡稱sm虐戀),統指與施虐、受虐相關的意識與行為。 在中國,sm有一個更為溫情的稱呼:虐戀。虐戀一詞英文為Sadomasochism,是施虐傾向(Sadism)和受虐傾向(Masochism)二者的合成詞。它的簡寫即我們通常所說的SM。虐戀現象最早發現於17世紀末,首先出現在文學活動和一些商業性虐待服務中。最早的虐戀文學當然首推法國作家薩德(Sade)和奧地利作家馬索克(Masoch)的作品,Sadomasochism一詞即是由心理學家艾賓(Richard von Krafft-Ebing)通過他們的名字創造出來的。
B. 說說看那些日本害人不淺影片的危害!!!
比如那些有強奸,輪奸,亂倫,迷奸,色誘,重口味,性虐,偷窺,露陰,以及對女性或者對男性不尊重行為,同時也會引起一些人的過度迷戀,比如過度手淫,色誘。這些會給一些三觀尚未建立好的人帶來危害,影響他們正確的三觀建設。三觀:世界觀、人生觀、價值觀
日本警察廳24日公開,去年共查處1342起攝制或售賣兒童色情片案件,牽涉618名年齡不滿18歲的受害者。
根據日本警察廳公布的數據,全國2010年這類案件數量同比增加43.5%,18歲以下受害者人數同比增加52.6%,創下2000年實施這類統計以來新高。
在這些案件中,783起案件與互聯網有關;24起案件有學校教師參與,比前一年增加7%。受害者包括93名小學生和33名學齡前兒童。
另外,去年共發現354起虐待未成年人案件,涉及362名受害者,其中33人死亡。值得注意的是,40起虐待未成年案件因鄰居報警而曝光,同比翻倍。
統計顯示,日本去年共85846名未成年人被控捲入刑事案件,同比減少4.9%;其中31.5%為第二次或多次犯案
C. 陰獸的電影
片名: 陰獸
主演: 伯努瓦·馬吉梅,源利華,菅田俊,源利華,莫里斯?本尼丘
類型: 恐怖片地區: 法國,日本
語言: 英語 巴貝特·施羅德拍攝的異色Cult電影,《盲獸》改編自日本傳奇作家江戶川亂步的小說,故事說的是一個名叫亞歷山大·菲亞德的法國小說家為了他的新作前往日本。在他逗留的期間,亞歷山大愛上了一名日本藝伎。藝伎向他訴說她的情人威脅殺死她,為了幫她,亞歷山大向日本恐怖片導演尋仇,而這帶他深入到了一個陌生而詭異的世界中……
很難有一個歐美導演能真正領會日本文化的精神屬性,以及恐怖與性愛交織儀式感。巴貝特·施羅德在這部《盲獸》中,竟然出人意料的捕捉到了這一點,乍一看你會以為這是部三池崇史的電影。巴貝特·施羅德這位《電影手冊》出身的導演,曾拍攝過那部著名的描寫烏干達暴君的紀錄片《阿敏將軍》,之後他轉到好萊塢發展,作品依然大膽充滿爭議。 本片導演巴貝特·施羅德的父母都是德國人,在美法兩地長大。他最早在巴黎的索邦大學主修哲學,而後在印度從事攝影,1958年開始為法國《電影手冊》撰寫影評。1963年,他作為讓-呂克·戈達爾的助手參加了電影《槍手》的拍攝,並在片中扮演了一個小角色。23歲時,巴貝特·施羅德成立了自己的製片公司「LesFilmslosange」,出品了一系列新浪潮電影,其中包括多部法國新浪潮代表人物埃里克·侯麥的早期作品。1969年,施羅德推出了導演處女作《冬日的葬禮》,片中講述了一段有關吸毒和毀滅的愛情故事,影片在歐洲取得了不俗反響,平克·弗洛伊德樂隊為該片配樂,並隨後發行了同名專輯。之後的三年間,巴貝特·施羅德製作了多部關於新幾內亞的紀錄片。1972年,他執導了嬉皮士風格的影片《情慾深谷》,片中平克·弗洛伊德樂隊再次擔綱配樂。在1974年拍攝了描寫烏干達暴君伊迪·阿敏獨裁統治的紀錄片《阿敏將軍》之後,斯科羅德執導了性變態題材影片《情婦》,影片由傑拉德·德帕迪約和布魯·歐吉爾聯袂主演,以大量女性對男性的性虐待場面而引發了不小爭議。
進入80年代,施羅德赴好萊塢發展,他在好萊塢執導的第一部影片、1987年的《酒心情緣》講述了一位詩人的酗酒人生,影片在戛納電影節獲金棕櫚提名。1990年,施羅德執導的《豪門孽債》在好萊塢一炮走紅,影片不僅獲奧斯卡最佳導演、最佳改編劇本提名,還讓傑里米·艾恩斯贏得了奧斯卡最佳男演員獎。盡管隨後施羅德拍攝了《死亡之吻》、《天倫劫》、《絕點對抗》等多部好萊塢熱門影片,但他最鍾情的還是非主流電影。2000年,他將哥倫比亞著名作家費爾南多·瓦傑羅的爭議之作《愛在此生終結時》搬上大銀幕,影片在威尼斯電影節獲金獅獎提名,並被授予義大利參議院主席金獎章。2007年,他的《恐怖的律師》入圍了戛納電影節。值得一提的是,施羅德還曾在蒂姆·波頓的《火星人玩轉地球》中客串了法國總統。 影片的開場幾分鍾是模仿典型的日本恐怖電影所拍攝的戲中戲,幾段拋頭顱、灑熱血的血腥恐怖場面後,是充滿戲劇化的男女主人公傷情場面。就在觀眾狐疑,這部影片怎會如此B級恐怖電影時,男主人公的頭顱滾到女主人公的屍體旁,四目相視,鏡頭後拉,原來,這只是作家Fayard放給學生看的課堂電影。然而直到影片結束,我們不得不承認,這不到10分鍾的仿作,反而是這部電影最精彩的部分了。導演巴貝特·施羅德為了使這部電影表現出原汁原味的日本味道,花了一年的時間在日本拍攝。江戶川亂步的原著中兩個作家的故事,被改成了一個去日本簽收的法國作家Fayard和日本作家大江春泥(沒有人見過他的真面目)的故事。Fayard一到京都就被一位藝伎Tomao深深吸引了,在她無與倫比的魅力下,他一步步踏入她的陷阱。這部以性和SM為賣點的電影,恰恰是對性和SM的表現失之膚淺。
舉一例說明之:為勾引法國作家,Tomao設計讓他爬上閣樓,從閣樓的隙縫中偷看她。前一分鍾還衣衫整齊的Tomao,在作家爬上閣樓後不知為何就躺到了床上,且衣服就滑到腰間,當作家從閣樓下來,Tomao還故作矜持將衣服拉到胸前說「不好意思我睡著了」。以作家對她的著迷程度,勾引他本不必非此周折,這段情節的用意極其明顯:只是為了給電影上點色。
至於片中其他SM情節,包括一次非常敷衍了事的捆綁和一次看過三池崇史任何一部電影的觀眾都無法滿意的鞭打,都顯得過於幼稚。同樣幼稚的還是影片的情節,身為一個偵探小說作家,Fayard掉入陷阱的過程是多麼簡單、充滿疑點,可他竟然在入獄一年後仍蒙在鼓裡,直到Tomao差人來了個柯南式「3分鍾獨白」,他才恍然大悟。
《陰獸》試圖表現的是在江戶川亂步的將人情理法置之度外的世界中,人對一件事物那種高度的純粹的痴迷。但終究法國人是理解不了日本人的這種偏執的,但導演對日本的愛我們還是感受到了的,他把藝伎們拍得如此美麗而神秘。
威尼斯電影節的氣氛比較輕松,一部差出水平的電影定然會被噓,《陰獸》結束後,幾乎爆滿的影院無人鼓掌,只有幾下噓聲。 一場有關歌頌和嘲諷的現實游戲
眾所周知,我們必須對外表保持警惕。《陰獸》是巴貝特·施羅德導演的一部介於動作和幻想之間的新故事片,這部影片告提醒了我們這一點。電影講述了驚悚小說作家阿萊克斯-法亞爾德的歷險,阿萊克斯也是一位研究日本作家大江春泥的專家,這位日本作家以暴力和具有爭議性而聞名。阿萊克斯去日本為自己的作品作宣傳,他希望最終能見到他的偶像,問題是大江春泥從未披露他的真實身份,沒有人知道他長什麼樣。施羅德在這個基礎使我們陷入麻煩,他給我們展示一個視覺上沒有缺陷的場景的同時提出了問題,創造了緊張。誰是那位神秘的作家?他是否犯下他在其小說中描繪的罪行?阿萊克斯是否能發現他的真實身份?
當我們的朋友遇見一位藝妓時,他確信他的前妻就是ShundeiOe,他想殺死她,一場有關歌頌和嘲諷、幻想、惡夢、現實的游戲開始了。
《陰獸》沒有受到任何限制,它很愛開玩笑。它毫無遲疑地打出了肆無忌憚牌。最初製作的電影想利用觀眾們喜歡動作的愛好,這向施羅德反映了人們的沉迷。在一個令人震驚的場景里,當比諾特·馬格米爾去舔利卡·米諾摩托的腳指時,這部電影提醒我們它偏愛角色扮演的游戲(不管是性的或者是職業的),尤其是他的性虐的品味。從一名粉絲到作者,對情人的愛慕,馬格米爾的角色在探索,而影片很聰明地向觀眾展示了整個場景。
最終,那個小藝妓(她的職業是想紳士們分心)有力地證明並永久地改變了我們的人性。陰沉但好玩、肆無忌憚但又假模假樣,《陰獸》帶來了真正的快樂(雖然有時帶有罪惡感),這等同於形式化需求和娛樂。
D. 日本電影中的sm是什麼意思
性虐待症,西方稱之為sadomasochism(簡稱sm性虐),統指與施虐、受虐相關的意識與行為。
在中國,sm有一個更為溫暖的稱呼:虐戀。虐戀一詞英文為Sadomasochism,是施虐傾向(Sadism)和受虐傾向(Masochism)二者的合成詞。它的簡寫即我們通常所說的SM。虐戀現象最早發現於17世紀末,首先出現在文學活動和一些商業性虐待服務中。最早的虐戀文學當然首推法國作家薩德(Sade)和奧地利作家馬索克(Masoch)的作品,Sadomasochism一詞即是由心理學家艾賓(Richard von Krafft-Ebing)通過他們的名字創造出來的。
由貴香織里(日本漫畫家),眾所周知,由貴十分迷戀英國文化,其代表作之一《毒伯爵該隱》的故事背景就是十九世紀末期的倫敦。再加上作者本身的創作靈魂從始至終都是一種違反常態,向世俗挑戰的思想,我們稱之為Twisted Mind(笑),所以她的作品總是存在、或是隱喻著一些或多或少的社會性的虐戀現象。
E. 盲獸VS一寸法師的影片背景
在日本電影的歷史上,「一寸法師」或是「盲獸」在各自的領域分別開山立派,各有著許多系列影片。情色大師增村保造就曾以《盲獸》作為「海哲三部曲」的終篇,以此來詮釋女性對性愛的態度與理解。在增村保造的電影中,這位以殺死女性獲得肢體來滿足變態快感「盲人按摩師」,化身為女性胴體愛慕者,把性慾轉換成對藝術的力比多。因此單從影片來看,很難與江戶川亂步的原著小說中的推理元素有所聯系,甚至連基本的偵破框架都被直接舍棄。增村保造的《盲獸》中的受害者也僅僅只有一位女性,電影主要的情節都集中在受害女性在與盲人按摩師禁室培欲下,對性愛觀的轉變,直至最終出現性虐與自殘等畸形虐愛,從「人」遁化為「盲獸」的過程。
而「一寸法師」的侏儒形象或多或少的與江戶川馬戲團情結有關,也可能因為這個原因,他才經常出現在實驗或怪談題材的電影中。如寺山修司的實驗電影《一寸法師》,就曾以一寸法師為元素,運用實驗的影象來表達性虐的主題,利用捆綁與鏡相變化把一寸法師嗜女為狂的畸形情慾烘托得淋漓盡致。
在石井輝男的《盲獸VS一寸法師》中,觀眾並沒有看到有如《異型大戰鐵血戰士》這樣的情節,雖然在B級片的歷史上早就有《德古拉大戰科學怪人》這樣的對決之作,但石井輝男並沒有簡單地讓這兩個人物互相斯殺,爭個你死我活。或者可以這樣說,在影片中,「盲獸」與「一寸法師」從頭至尾沒有都沒有過交集,當然也更不可能對決。石井輝男似乎更多的是用意象去充實電影,而非簡單的劇情。雖然明治小五郎又一次的在影片中出現,給了電影一個推理故事的外殼,但從電影本質上來說,導演更多的是要營造黑暗的意象,以及畸形變態的氛圍。
F. 看日本那些不良影片的危害
比如那些有強奸,輪奸,亂倫,迷奸,色誘,重口味,性虐,偷窺,露陰,以及對女性或者對男性不尊重行為,同時也會引起一些人的過度迷戀,比如過度手淫,色誘。這些會給一些三觀尚未建立好的人帶來危害,影響他們正確的三觀建設。三觀:世界觀、人生觀、價值觀
G. angel beats裡面團長說的灌腸是什麼意思
用肥皂液或食油潤滑肛管前端和肛門後,將肛管輕輕插入7-10公分,然後就可以將溶液(你可以用肥皂水或鹽水)灌入。
這個在醫學上可以通過灌腸導瀉,以清除腸道內食物殘渣,或有毒物質...
當然 團長說的並不是醫學上的...... 你應該明白在日本的一些特別的電影中
有時會用到這個作為SM(性虐)的手段... 除此以外用來刑訊逼供的也有
H. 為什麼都在查50度灰電影 這是什麼電影 有什麼特別的
《五十度灰》(Fifty Shades of Grey)是環球影業出品的一部愛情片,改編自英國女性作家EL·詹姆絲所寫的同名小說,由薩姆·泰勒·伍德執導,詹米·多南、達科塔·約翰遜聯合主演,定於2015年2月13日美國上映。
影片講述了一名純真的女大學生安娜斯塔西婭·斯蒂爾去采訪企業家克里斯蒂安·格雷,兩人之間擦出了愛的火花,演繹出了一段重口味性虐愛情故事。
I. 《五十度灰》評分並不高,但為什麼這么火
《五十度灰》評分不高,很火的原因是因為他的劇情並不好,只是內容比較迎合觀眾的口味,對一個電影的評價並不是因為看得人多就好的,而是要看整個劇的整體,包括內容深淺、劇情的走向以及演員的演繹程度等等多個因素決定的。
(9)日本電影性虐擴展閱讀:
角色介紹
1、克里斯欽格雷演員 :傑米道南
青年企業家年輕有為的高富帥總裁,過著西裝領帶、私人飛機那樣杯酒人生的奢華生活。他無法抗拒女大學生安娜塔希婭的美麗和獨立個性。不過他起初還是忠告安娜塔希婭要遠離自己。可是作為一個擁有跨國生意、巨額財富和愛家庭的成功男人。
2、安娜塔希婭史迪爾演員: 達科塔約翰遜
文學系學生清純的校報記者。她為了完成一篇校報采訪,結識了英俊聰明的青年企業家克里斯欽·格雷。兩人初次見面即彌漫曖昧氣息。但很快她就發現格雷喜歡SM,得知真相的她在愛與痛的邊緣之間不斷掙扎,結果不斷發現自己不為人知的陰暗面。
J. 電影《苦月亮》豆瓣影評轉載
周末看了這部電影,非常精彩,四個主要演員反而是休.格蘭特表現最普通,個人來說,最喜歡的是女主角幾番跳舞場景,非常有戲劇的張力,在這色彩濃烈的影片中有迷幻般感覺。
個人表達極其有限,豆瓣上看到這篇精彩影評,邀大家共賞。
夏娃的第八天 ——Bitter Moon 人物心理分析( 電光幻影 評論 苦月亮 2009-09-20 11:21:45)
還記得咪咪的那句話嗎?
"I』m just a fantasy and amusement in boring voyage.」
「我只是枯燥旅途中,那虛空的幻想與消遣。」
新年的狂歡過後,宿醉味道的蕭瑟清晨,舞廳地板上煙花狼藉,低沉的薩克斯風不經意地飄出法國香頌《大海》,船員們正在清洗甲板。
人生最美好的、或是最虛幻的一夜已經結束。接著將直面殘酷的今天。
羅曼斯基的影片始終如海浪般深邃與迷離。茫茫無邊的旅程,不知道將被帶往何處。隨著一波又一波,逐漸被推往洶涌的浪尖,然後瞥見下面幽藍無底的峽谷。
打開IMDB,評分人數僅八千,平均6.8的『低分』。我卻心頭一陣安慰,好像隱藏的寶藏還沒有被發現,心底的秘密還無人揭穿。
這部影片並不難理解。只要結婚幾年,一目瞭然。
關於『貪婪』
奧斯卡在對准自己的嘴扣下扳機前,哀號的那一句「我們都太貪婪」,無疑是全片悲劇的根源,也是解開人物心靈密碼的關鍵鑰匙。
『貪婪』在這里到底是什麼意思?
奧斯卡的貪婪與咪咪的貪婪是完全不同的,男人與女人的貪婪是完全不同的。
奧斯卡的中心台詞是「我拋棄咪咪不是為了某一個女人,而是以她來換取所有女性」。
而咪咪的中心台詞則是「你可以罵我、打我、和其他女人發生關系,但是請不要拋棄我,我離開你無法活下去。」
男人總是貪婪地想要征服更多的女人,而女人總是貪婪地想要佔有他的全部。
兩個人的戰爭,始終圍繞這個無法解開的結。
奧斯卡的故事
奧斯卡是影片最關鍵的一個人物,他的慾念是一個大背景,所有的愛恨都從這里衍生,所有恩怨都依附其上。
奧斯卡年輕的時候繼承了一筆可觀的遺產,於是搬到巴黎,專注於自己的夢想:寫作。
寫作對他來說並不是一個謀生的手段,或者,從心底里他並未把這當作一項嚴肅的職業。『在巴黎寫作』這一行為的浪漫型迷倒了他,他把寫作當作一種優雅而自由的生活態度,把寫作當作吸引異性的手段。「欲」是他所有行為的出發點,是核心。雖然他瘋狂地迷戀上咪咪,但是這種排山倒海的愛仍是以慾念作為基礎的。影片一開始就暗示了這一點,在奧斯卡偶遇咪咪的那輛公共汽車的車身上,有一張性感女性圖片的廣告『36 15 ULLA』。接著,這個廣告在影片的角落中反復出現,一直到奧斯卡最終去了那個地方,觀眾才知道這是個妓院的廣告。這張廣告海報給影片即使是最純情的段落都灑下了不和諧的陰影,這其實是奧斯卡,或者說是男性慾念的影射,即使是在光天化日的公共場所,這種慾念也在街道的底下暗潮洶涌。
奧斯卡一開始可能自己都並沒有意識到,自己的愛是以欲作為基礎的。但隨著性愛由正常向虐戀傾斜,慾念的猙獰面目就逐漸顯露了出來。在兩人瘋狂的性虐當中,咪咪始終處於施虐方,而奧斯卡則是受虐方。這反映了兩者關系的穩定。關於性虐的情感基礎,在東方(以日本為代表)導致快感的是羞恥心。而在西方則是控制與佔有(Domination)。也就是說,西方文化中,痛覺不是快感的真正來源。施虐方的快感來自對另一方的肉體控制,受虐方則來自對另一方放棄自主的強烈服從。在他們的性虐關系中,咪咪的佔有欲得到了滿足,而奧斯卡從前在性愛上始終是一個『控制者』,如今『被控制者』的新鮮體驗也滿足了他好奇的慾望,就像一場大膽的遠征。兩者各取所需的平衡是關系持續的養料。
但男人終究只是貪圖新鮮的動物,當體驗過所有的高潮之後,那種熱烈無以為繼,日漸轉淡。於是,纏綿變成了責任,廝守變成了束縛。他開始對外面的世界蠢蠢欲動,想要擺脫枷鎖。影片通過性虐游戲的無趣告終來反映他們的戀情開始步入低潮。
奧斯卡最可貴的品質是誠實。他的誠實讓人無法恨他,即使他對咪咪施以最無情的折磨、傷害與離棄,他的原則始終是最坦誠的。甚至,他覺得是在為她著想,因為『分手後用不了幾天咪咪就會感激他的拋棄,重獲新生』。但錯誤的是他誤解了女人對愛情的態度,一直到他到死之前才理解咪咪。
以分手那場戲為分水嶺,開始了第二段虐戀,與第一段不同,這里的虐待是心理上的,針對自尊心的。奧斯卡之所以樂於其中,是因為這種羞辱可以滿足他的男性至上地位的體驗,從而帶來心理上的快感。一切仍然為他的慾望服務,只是這種慾望從肉體轉化到心理,由『求歡』的快感轉化為『凌虐』的快感,他又陶醉在這種新鮮的體驗當中。於是他默認地把咪咪留在身邊。
他臨時下飛機的陰謀可以稱得上狠毒,事後的歡欣鼓舞也證明了他的無情。但與前一段虐戀的曲線一樣,這是心理虐待的一個高潮,高潮過後,他連對這種羞辱帶來的快感也失去了興趣。他自己清楚這一點,所以設計徹底拋棄咪咪。奧斯卡的性格是不拖泥帶水的,只要高潮已經過去,他就宣告終結。他只攝取快樂的那一部分,拒絕承擔任何責任和後果。他對於生養孩子的態度,坦白得令人心酸,他只是說『你看我像當父親的料嗎』。
對於自己的癱瘓,他當然恨咪咪,但也正是從這種痛苦當中,他開始理解咪咪當初所承受的痛苦。他的承受起先是作為一種『贖罪』而存在,他把咪咪的所作所為理解為單純的報復。然後,從咪咪當著他的面與朋友發生性關系,試圖挑起他的嫉妒,他忽然意識到咪咪其實是欲罷不能地愛他的,從這時起,一種新的感情產生了,它包含了同情、自責與感激。這就順其自然地導致了接著『婚禮』那場戲。然而他們回不到過去,他們的關系如今只能以『恨』繼續,以奧斯卡的聰敏,他又如何不了解咪咪這個小女人的那些小伎倆?但是他帶著這種新的感情,縱容她的一切,假裝朝著她設計的路線發展,上了船,找了一對夫妻,滿足咪咪偽裝的放盪,最後幫助她結束了生命。他最終理解了『貪婪』的本質矛盾,但是如果一切從頭來過,還是會按照這個宿命的軌跡,他無力改變人類的本性。他們的『恨』也到了最高潮,只有死亡才是最終解脫,他無法想像咪咪連『恨』都失去會怎麼樣,無法想像他們還能去往何處,所以他拿起了槍。這何嘗不是一種偉大的勇氣,何嘗不是一種深沉而絕望的愛。
值得一提的是,美國演員Peter Coyote在本片中的表現十分亮眼。他成功表現了風度翩翩與絕望暴戾兩種截然不同的氣質,簡直判若兩人。
咪咪的故事
咪咪說到底是個傳統的女性。她的一切都都是出於愛。正所謂愛有多深,恨就有多深。她的目的只有一個:佔有奧斯卡。如果留不住他的心,也要留住他的人。
她全身心投入到荒誕離奇的性愛游戲中去,是為了滿足自己的控制欲;她挑釁他,是為了說服自己他還愛她;她可以受盡屈辱地留在他身邊,是為了證明自己對他而言還有剩餘價值,還可以給他帶來快感;她為了他打掉孩子,是為了寵著他繼續輕松自如地風流倜儻;她行屍走肉地活下去,是為了有一天可以回到他的身邊;她摧毀了他的下半身,是一種厚積薄發的恨與愛,可以把他綁在自己身邊,讓他再也無法俘獲其他女性;她無情地戲弄他蹂躪他的自尊,其實是一種自我摧殘,當她的心因為他的痛苦而流血,她感到了自虐的快意,因為她實在不能失去他的愛,一旦失去,就要用同樣的仇恨來彌補;她當著他的面與別人做愛,試圖挑起他的妒忌,是一種垂死掙扎,證明她需要他的妒忌,渴望他的在乎;她給他一把槍作為生日禮物,是渴求他因為恨而殺了她,這樣她的感情就此圓滿;是她想出了整個游輪計劃,試圖挑撥他的嫉妒與仇恨到最高潮,這樣可以順利地死在他手裡。而他則帶著她留下的烙印——無法動彈的下半身——永遠無法將她從他生命中抹去。
女人是簡單而可憐的,會因為某一個秋日下午的偶遇,就此無悔付出自己的一生。
飾演咪咪的 Emmanuelle Seigner 亦成功表現出了咪咪清純與墮落兩個層面,只是與 Peter Coyote 比起來,還稍嫌生硬。
奈格爾的故事
他是影片中最『正常』的人物,一個患得患失的中年男,心底懷著不可告人的偷腥慾望,表面卻顯得既愛妻又正派。無奈他那一點小心眼,任誰都能一眼看出來。他虛偽與可悲是這個社會上所有中年男子的真實寫照。最後,他站在大雨滂沱的甲板上,終於決定向世界坦然面對自己的慾望。但是當他回到船艙這個現實世界,瞬間又失去了勇氣,披回了那層虛偽的外套。患得患失的他,最後既無法在妻子面前保持自己正人君子的形象,又錯過了肉體上的歡娛。
讓 Hugn Grant 來演這么一個角色令人叫絕。因為他只要以本色演出,即能達到導演的要求,甚至演得越糟越好。說到『虛偽的男性魅力』,又有誰比他那張英俊臉龐更符合這個定義呢?波蘭斯基在此選角上的『險惡用心』,與李安選王力宏拍《色戒》如出一轍。
菲奧娜的故事
菲奧娜在影片最後逆轉式的變化大概是最令人吃驚的部分了。之前一直是以英國婦女保守、矜持形象出現的她,在最後的舞會上那宛如夜百合妖艷而迷離的綻放,眩目地火花四射。這也是影片最精彩迷人的部分,將奈格爾夫婦在影片中的重要性大大提升。
菲奧娜的轉變並不是無跡可尋,而是在影片中一再伏線。影片開始不久奧斯卡就表示菲奧娜『非常富有內涵』,而後話鋒一轉問奈格爾是不是已經對妻子失去了興趣,奈格爾用社交式的回答偷換了概念,注意這時候菲奧娜眼神的變化。在後面的場景中,又有奧斯卡表示奈格爾還沒有充分發掘她妻子的潛力。這些片段表現了女性在婚後的一種犧牲,即她把自己的人格魅力都只留給丈夫一人,對外則深藏不露。如果丈夫不懂欣賞,那麼這種隱藏其實是一種浪費。但大多數女性或者出於對婚姻關系的委曲求全,或者出於對丈夫男性尊嚴的服從,雖然覺得失落,也會放棄一點自己的尊嚴而忍受這種浪費。然而,如果丈夫一旦越過了她們能忍受的邊界,她們就會重新拾起自己的女性魅力與尊嚴。
影片中的菲奧娜就是一個典型的例子,她與咪咪共舞繼而雲雨出於以下幾個原因:1. 對丈夫的徹底失望,無法再忍氣吞聲,需要挽回自己的尊嚴;2. 對丈夫的報復,她之前便有過『雙倍奉還』的言論;3. 對丈夫的鄙視與示威,展現自己的能力,他無法獲得的,她卻能輕易獲得,這好象在說『你當我真的只會逆來順受嗎』,重新向丈夫展示(或者讓丈夫重新回憶起)自己的魅力。4. 選擇對象為咪咪當然不是隨機的,一來是對咪咪的迎戰,二來這種迎戰當中又包含了一種理解:女性的同病相憐。兩個女性的雲雨,暗示了他們對男性的徹底失望與唾棄。
飾演菲奧娜的 Kristin Scott Thomas 雖然戲份不多,但一收一放表現驚艷,充滿了韻味。
人物關系與結尾
我們可以把奧斯卡與奈格爾認為是同一個人,一個男性的內心世界與外在舉止;同樣,咪咪與菲奧娜也是同一個人,一個女性的真實心靈與社會形象。這種對比關系時時存在,比如關於孩子,雖然奈格爾內心也同奧斯卡一樣不願承擔責任,但他用了冠冕的理由:這個世界人口太多,不需要我們添亂。而咪咪與菲奧娜對於愛人的寵愛與縱容也是相同的。
他們的關系也反映了同一種婚姻狀態的兩種可能性,即『自由放任』的可能性與『在傳統觀念束縛下』的可能性。
如果用下圖來表示:
奈格爾----菲奧娜
l l
奧斯卡----咪咪
下面這層關系是感性而誠實的,卻是不實際的。上面這層關系是理性而現實的,卻是虛偽的,一如現實生活中的絕大多數婚姻關系。諷刺的是,誠實的結果導致了毀滅,而虛偽的卻往往苟活下來。但問題在於,這種苟活,是不是比毀滅更有意義?如奈格爾,他永遠無法體會到那種瘋狂而真摯的愛,但有誰一旦體會到了,便可能拿生命作為代價。
既然現實的我們無法選擇轟烈的毀滅,那如何灌溉已經枯萎的婚姻關系?如何令獲得新生?當然一次印度之旅於事無補。影片嘗試提出的解決辦法是『不如生個孩子』,雖然這個答案可能會讓你苦笑,但還有別的辦法嗎?這不正是大多數夫妻所做的嗎?
至於奈格爾與菲奧娜的未來會如何,我們無從知曉,只知道他們會生個小孩,把這次旅行當作人生一課。但是,他們將如何解決存在於人性之中的『貪婪』命題?婚姻仍然如同那艘起伏不定的夜航船,未來煙波茫茫,四周無處是岸,唯有天空一輪明月,猶如明鏡,照亮你我心中苦澀,亘古不變。
關於片名
「Bitter Moon」倒底是什麼意思?當然不僅是指月光引起的哀思。
這是一個文字游戲,「Honeymoon」的反義詞。游輪是新婚蜜月的熱門項目。但當新人們在船上忘情擁吻的時候,是否料想到有一天激情消失殆盡後,相互消耗歲月的痛苦?波蘭斯基帶領觀眾走過的這個旅程,目的正是探討與「蜜月」相反的「苦月」。這對於每一位進入婚姻平淡期的男女觀眾,都是一場莫大的考驗。這是不適合情人或者夫妻一同觀看的影片,如果你們是小情人,應該看不懂,就算看懂了,也會挫消你們對未來的期待與激情;如果你們是夫妻,看完之後大概相對無言,夜不能寐,因為它真實得殘酷,把你僅存的那點自我安慰都撕了下來。這也許就是本片得分不高的原因:因為人們不敢正視自己骯臟的念頭與失敗的現實。
結語
我認為這是羅曼波蘭斯基最出色的作品,也是以婚姻為主題的最佳電影。主題凝練而深邃,表現手法細膩優雅卻不失大氣。雖然有原著,但能影像化出獨立的思想深度和美學趣味,難能可貴。
最後,套用《安娜卡列尼娜》開卷的第一句話「幸福的家庭無不相似,不幸的家庭各有不幸」。
我們也可以說,美滿的婚姻無不相似,而衰敗的婚姻則各有敗相,有的人決然放棄,有的人不擇手段挽留,有的人在虛偽中偷生,有的人在頓悟中自救。但源頭只有一個。當那個下午,你在公車上注視著她的白球鞋的時候,便埋下了悲劇的種子。