⑴ 您認為最好聽的外國歌曲是什麼(歐美,日韓的都可以)
強烈推薦ZARD流行搖滾歌曲(日本90年代女歌手的no.1 )
1、不思議ね(不可思議)
2、Ready, Go!
3、Don't You See!
這三首歌我認為最好聽!
4、dan dan心魅かれてく
5、Good-bye My Loneliness
6、hero
7、Itoshii Hitoyo ~ Namonaki Tabibitoyo ~
8、Just believe in love
9、Motto Chikaku de Kimino Yokogao Miteitai
10、My Baby Grand ~ぬくもりが欲しくて~
11、突然
12、あの微笑みを忘れないで
13、サヨナラは今もこの胸に居ます
14、負けないで
15、My Friend
16、今日も(今天)
17、君に逢いたくなったら…
18、眠れない夜を抱いて
19、明日もし君が壊れても
20、息もできない(無法呼吸)
21、夏を待つセイル(帆)のように
22、心を開ぃて(打開心扉)
23、星のかがやきよ
24、搖れる想い(搖盪回憶)
25、遠い日のノスタジルア
26、運命のルレット回して
好多啦,但她的老歌還是難找的
再推薦日本治癒系女歌手NO.1 有里知花
《去見你》《淚的物語》《I CRY》
再推薦有號稱日本的「恩雅」天籟美聲的NO.1 KOKIA(吉田亞紀子 )
《ありがとう...》《風潮[current]》《goes on forever》 《そよ風が草原をなでるように》
再推薦日本唱民歌女歌手NO.1 夏川里美
《愛喲 愛喲》《微笑以對》《童神~ヤマトグチ~》《涙そうそう》
⑵ 請教歌曲《印度新娘》是哪個電影或電視劇的插曲或主題曲,或者其他來源。還有中文翻譯。
電視劇印度《新娘》主題曲——跋努 麥 得(dei )利 敦很 banoo main teri lhann即《बनूँ मैं तेरी दुल्हन》印地語हिन्दी原版原版歌詞,帶近似音譯以及漢語釋義。
सपनों की सजीली चुनरिया ।
薩布努 給 薩吉 梨鳩那利雅
無論是夢寐以求的面紗
मेहंदी से रंगीले बूटे।
美很邸 悉(sei)壤給磊 布得(dei)
還是錯綜復雜的手繪
तेरे प्यार बिना सब झूठे -२
得(dei)磊 迦(bia)邇 比那 薩缽 楚忒(tei)
沒有你的愛一切都將變得毫無意義。
पांओं की झनकती झांझर ,
跋藕 給 顫那格邸 顫晨
無論是腳鏈響起的悅耳鈴聲
हाथों के खनकते कंगन ,
哈透 給 刻那格邸 更跟
還是手鐲發出的清脆聲響
तेरा रास्ता देखे साजन ,तेरा रास्ता देखे साजन ।得(dei)拉 拉斯達 得(dei)誒(ei)尅(kei)薩真 ,得拉 拉斯得誒尅 薩真
噢,我的至愛,它們都只在等候你。
मेरी बाहों में हर पल बहारों के मौसम हैं ,
美利 跋候 美 何爾 跋耳兒 跋哈樓 給 摩薩慕 海恩
我的眼睛觸摸到夢想
बूँद न बादल कोई, फिर क्यों आँखें नम है ?
布德 那 跋德耳兒 勾以意,毗邇 鳩 昂尅(kin)那慕 海愛?
身邊沒有烏雲,但為何我眼中已經濕潤?
मेरी सिन्दूर की लाली, अब नहीं ये मिटने वाली ,
美利 醒度邇 給 拉利,阿布 那嘿(hin )意 彌德內 瓦利。
我額頭上的硃砂將永不褪色
कह रही हर धड़कन , सात जन्मों तक साजन ,
該何 樂嘿意 何邇 他邇根兒 ,薩德 旃摩 德哥 薩真
我的每次呼吸都在訴說,噢,我的至愛,下一輩子
बनूँ मैं तेरी दुल्हन
跋努 麥 得(dei)利 敦很(或度耳很)
我將依然是你的新娘
बनूँ मैं तेरी दुल्हन
跋努 麥 得利 敦很
我將依然是你的新娘
बनूँ मैं तेरी दुल्हन
跋努麥 得力 敦很
我將依然是你的新娘
बनूँ मैं तेरी दुल्हन
跋努 麥 得利 敦很
我將依然是你的新娘。