導航:首頁 > 亞洲電影 > 英式英語印度電影

英式英語印度電影

發布時間:2023-04-01 14:04:21

❶ 有關英式英語的電影或電視

1,《秘密與謊言》

《秘密與謊言》是Warner Home Vídeo發行的劇情片,由邁克·李執導,布蘭達·布萊斯、瑪麗安·吉恩等主演,該片於1996年5月24日在法國上映。影片講述了私生女霍斯頓自幼尋找自己的生母,通過福利院找到生母並和生母成為朋友的故事。

2,《國王的演講》

《國王的演講》是湯姆·霍珀執導,科林·費斯、傑弗里·拉什主演的英國電影。該片於2010年11月26日在北美開始點映,而在英國的正式公映時間是2011年1月7日。

影片講述了1936年英王喬治五世逝世,王位留給了患嚴重口吃的艾伯特王子,後在語言治療師萊納爾·羅格的治療下,克服障礙,在二戰前發表鼓舞人心的演講。

3,《四個婚禮和一個葬禮》

《四個婚禮和一個葬禮》是Channel Four Films出品的愛情輕喜劇電影,由邁克·內威爾執導,休·格蘭特、安迪·麥克道威爾主演,該片於1994年3月9日在美國上映。該片講述了主人公查爾斯在參加四個婚禮和一個葬禮的過程中,與女孩凱莉相識、相戀的故事。

4,《性感野獸》

《性感野獸》是由喬納森·格雷澤擔任導演,雷·溫斯頓,本·金斯利,阿曼達·萊德曼主演的一部喜劇電影, 2000年9月13日 上映。中文其他別名虎視眈眈。

5,《神探夏洛克》

《神探夏洛克》(Sherlock),是英國廣播公司BBC自2010年出品的電視系列劇,由史蒂文·莫法特、馬克·加蒂斯主創,本尼迪克特·康伯巴奇、馬丁·弗瑞曼搭檔主演。

該劇改編自阿瑟·柯南·道爾創作的偵探小說《福爾摩斯探案集》,將原著的時間背景從19世紀搬到了21世紀,講述在繁華熱鬧的倫敦大都市中,時尚的大偵探夏洛克·福爾摩斯和他的朋友約翰·H·華生經受的一系列危險的、不同尋常的歷險。

❷ 為什麼印度電影都是印度語混合英語,不能純粹點嗎

印度主要官方語言是印地語,印度以前是英國殖民地另外,印度語有很多方言,就好像中國一樣,但他們沒有像中國那樣有普通話,幾乎每個地方講的話都不太一樣,所以一般人都還是會英語。

❸ 三傻大鬧寶萊塢到底講的是英語還是印度語

既握攔有英語也有印地語,其中英語佔大部分;
印度原本是英國的殖民地,英語是印度官方語言,但畢竟遠離英國本土,印度人說的英語必須帶有印度自身特點,口音、發音甚至語法、搭配都與英式英語有很大不同,但是這不妨礙印式英語是英語的一種,很多還是能聽懂的。正因為語言的優勢,印度學生英語好也是自然的仔伏,也成就了印度軟體業念皮攜的大發展(軟體開發大多為英語)。

❹ 印度人說的英語和英美的英語有什麼區別

印度人的發音受當地語言影響很重,語調上跟英式英語也差別很大,另外一些特別的發音很不一樣.比如:
t發成d: time,dime幾乎區分不開
th的音發不準,不是正規的咬舌尖發音,而更接近於s,thanks發音像sanks
p發成b: pear,bear幾乎區分不開
適應了印度人的口音之後,理解是沒有問題的,雖然語音語調有差別,但是他們對於英語的思維方式是繼承於英國人
除了英美語言習慣不同(印度人總體講屬英式英語),比方說印度人管「去外地」叫「go out of station」,而美國人的說法是「go out of town」,印度人管領導人的車隊叫「cavalcade」,而美國人叫「motorcade」等等,印度人還把很多印地語的詞帶到英語里來,進行「創新」。

翻開一份印度餐的菜單,整整齊齊用英語字母拼出來的菜名aloo、paneer、gosh,如果
沒有下面標注的英語解釋,你根本無法知道它們原來是土豆、乳酪和羊肉。數字表達方面,印地語的「十萬」lac和「千萬」crore等也已成為當地英語的正式詞彙。
印度英語發音規律:
WA DIM=WHAT TIME
I D LIG DO CHANGE DE GALA=I'D LIKE TO CHANGE THE COLOR
關鍵點:
P發B
T發D
K發G
R發L
沒有爆破音和清輔音
印式英語在發音方面的「特點」往消知往給最初接觸者以深刻印象。很多人都熟悉那句著名的「I'm dirty (thirty)and my wife is dirty (thirty) too」的例子。由於受印地語等地方語

言發音和語調的影響,印度人的英語很難區分t和d、p和b、l和r這幾個音。「th」的音讀
得很像「t」,不發聲的輔音「r」也往往讀出聲來。上面那句例句英語意思是「我三十歲,我妻子也是三十歲。」但用印式發音讀出來就變成「我很臟,我妻子也很臟」了。一個有趣的現象是,有些印度人喜歡將音節後面的輔音g讀出來,好像日語讀外來語的方法。比方說morning要讀成「morning-ge」,最絕的是有一次一個印度朋友談起華盛頓,拿敗消說成「washingge-ton」(「華盛格頓」)。
關於語調方面的「妙處」,用文字來形容實在難以惟妙惟肖,但如果你聽過兩個德里的大學生用英語對話,一定會覺得很難忘。其特點是語速非常快,其婉轉起伏宛如印地的一般。詞彙也許是印式英語中讓人最頭疼的部分了。另外,印地語有兩個很有用的後綴也「堂而皇之」地躋身於印式英語,一個是「-ji」,一個是「-na」。前者表示尊敬的意思,一般放在人名字的後面,比方說索尼亞尊稱為 「Soniaji」(索尼亞「吉」),阿德瓦尼叫「Advaniji」,濕婆神叫「Shivaji」。但一些中下層印度人士英語不太好,便在所有英語詞彙後面都加上「ji」,以求「保險」。有一次筆者與一個印度門衛對話,他從打招呼、回答我的問話到道別,只用了三個詞:「hello-ji」(「哈羅吉」)、「sir-ji」(「先生吉」)、「ok-ji」(「0K吉」)。令人叫絕。「na」在印地語表示否定,一般放句尾時表示反意疑問。例如標准英講「You were there,right?」(你當時在枯遲那兒,對吧?)現在許多印度人口語中會說:「You were there na?」表示相同的意思。至於其他一些具有「印度特色」的詞彙,例如saffron (藏紅花,在印度指代表印度的杏黃色,引申指印度教團體和人士)、parivar (印地語「家族」之意,在政治中指國民志團、濕婆軍等印度教團體的總和)、Hintva (印度教復興運動),在閱讀時碰上了,即使知道其字面意思,要掌握其深層社會政治含義則是又一層的境界了。
其實,印度人說英語沒有想像中那麼恐怖,比起某些國家比如日本、菲律賓要好得多,只要熟悉印度人說話的典型特點在交流中就不會存在巨大的困難。
印度人英語口音重、語速快,說起話來滿嘴裡跑舌頭,輔音r發顫音,乍聽起來很難懂。印度式英語發音的另一個主要特點就是把標准英語中本應該咬舌送氣的音th簡化為 t。而且印度人發的t的音,又接近d的音。所以印度人自己也拿這個發音特點開玩笑,當他們說「我30歲了」(I am thirty),聽上去就是「我有點臟」(I am dirty),因為 thirty(三十)的發音和 dirty(骯臟)混淆了。1968年美國拍攝的《狂歡宴》(The Party),著名喜劇演員塞勒斯扮演一位倒霉的印度土包子,滿口印度腔英語,一路插科打諢自我解嘲,周旋於美利堅高等白人之華屋盛宴,漏子捅了一個又一個,至今還是美國人模仿印度腔英語的經典。

❺ 一部印度電影,男主印度人,風度翩翩,女主英國人來印度找他。喜劇片,忘片名

你好呀!親愛的倫敦 Namastey London (2007)?
劇情簡介 · · · · · ·
Jazz(卡特莉娜•卡芙 Katrina Kaif 飾)是個從小生活在倫敦的印度女孩,生活的各個方面都浸染在英式的熏陶下,甚至把自己原來的名字Jasmeet改為Jazz。新潮時尚的女孩和她父親觀念上的矛盾讓他們爭吵不斷,父女戰爭的升級終於讓她父親帶她回了印度,開始接受各種相 親。父親決定讓她嫁給鄉下的男孩Arjun (阿克謝•庫瑪爾 Akshay Kumar 飾),Jazz覺得自己和這個不會說英語的傳統印度男人沒有任何的話題,然而形勢所迫,在朋友Imran的建議下她假意和Arjun舉行了印度的結婚儀式得以回到倫敦。回到倫敦的Jazz告訴父母和Arjun這個婚姻在英國不具有合法性,然後答應了男友Charlie(克萊夫•斯坦登 Clive Standen 飾)的求婚。Arjun對Charlie一行人的印度偏見的據理力爭讓Jazz對他有所改觀,朝夕相處讓她甚至覺得漸漸愛上了這個印度男人。

❻ 純正英式英語發音的電影有哪些

一、國王的演講

湯姆·霍珀執導,科林·費斯、傑弗里·拉什主演的英國電影。該片於2010年11月26日在北美開始點映,而在英國的正式公映時間是2011年1月7日。

影片講述了1936年英王喬治五世逝世,王位留給了患嚴重口吃的艾伯特王子,後在語言治療師萊納爾·羅格的治療下,克服障礙,在二戰前發表鼓舞人心的演講。

二、勇敢的心

是派拉蒙影業公司出品的戰爭片,由梅爾·吉布森執導,梅爾·吉布森、蘇菲·瑪索、凱瑟琳·麥克馬克等主演。

影片以13-14世紀英格蘭的宮廷政治為背景,以戰爭為核心,講述了蘇格蘭起義領袖威廉·華萊士與英格蘭統治者不屈不撓斗爭的故事。

三、傲慢與偏見

《傲慢與偏見》是根據簡·奧斯汀同名小說改編,由焦點電影公司發行的一部愛情片,由喬·懷特執導,凱拉·奈特利、馬修·麥克費登、唐納德·薩瑟蘭等聯合主演。該片於2005年9月16日在英國上映。該片講述了19世紀初期英國的鄉紳之女伊麗莎白·班內特五姐妹的愛情與擇偶的故事。

(6)英式英語印度電影擴展閱讀

英格蘭南部上層階級說的英語被稱為RP(Received Pronunciation),它來源於中部與南部的發音最早發源於倫敦,在牛津詞典中被定義為「英格蘭南部的英語標准口音」。

作為標准口音有各種各樣的名稱,standard English(標准英語),Queen's English(女王英語), Oxford English(牛津英語), BBC English(BBC英語) public school English(公立學校英語) posh English(優雅英語)。

標准英語被用為外國學習者的典範與英語教學,同樣被用作廣播與電視中盡管現在可以聽到更多種的口音。

❼ 流行的印度電影里人都愛講英語,不是一般的講,熟悉只是他們說的口音像印度話。倒是中國的英語是最最差了

那是因為他們曾經是英國的殖民地,如果是印度的古裝片,就說的是純正的印地語,這些年印度獨立後一直在試圖將母語推到首位,實行三語教育,所以印度人很多都會英語,但是夾雜著濃烈的印度味道,最常見的就是t和d發音不分,和泰國英語,日本英語差不多,口音很重,所以中國只是口頭表達可能沒有那麼流暢,但是一定悅耳.

❽ 印度電影《三傻大鬧寶萊塢》中演員說的是純英語么還是既有英語也有印度語呀

說的是純英文,但是有比較重的印度口音,這部電影因為是面向全球推廣的,所以裡面的英文發音比一般的印度人好一點,但是你和美國片里的發音比一下還是有比較大的差距的,印度口音的英語和日本口音的英語都是比較難聽懂的

❾ 請推薦幾部純正英語發音的電影

英國古典電影和英國BBC出的劇集都是純正英語發音哦,英國現代的一些電影有的是有點點口音,不過英式英語聽著都很舒服,我自己也很喜歡

BBC劇集
尤其推薦迷你劇集,不長但很經典,大部分是庄園劇
《南方與北方》我最喜歡的劇集
《傲慢與偏見》95年BBC超經典版本
《錦綉佳人》
《克勞福德》
《小杜麗》狄更斯的
《情渣乎迷色畫》最近出的
《都鐸王朝》講亨利八世的,宮廷片

英國古典、庄園電影

奧斯丁的六部
《傲慢與偏見》05新版
《愛瑪》96 兩個版本都不錯
《理智與情感》李安的和08新版都很好
《勸導》08新版 非常感人
《諾桑覺寺》07版 清新佳作
《曼斯菲爾德庄園》 這一部書和電影我都不是太喜歡,看你啦
《成為簡奧斯丁》大鋒 是安妮海瑟薇演的,講奧斯丁一生的,其實奧斯丁似乎已成為庄園戀情的代名詞了。

此外,比較優秀的庄園片,或者是維多利亞後期時候的片如仿悉子,推薦你看

《鳩占鵲巢》宮廷片
《贖罪》《公爵夫人》女主凱拉奈特莉主演的,維多利亞後期的,很不錯的一部
《莫里斯的情人》《王爾德》《指匠情挑》這三部是同性題材的庄園片,看你有沒興趣喀~
《故園風雨中》07年的,也是根據知名作品改編,電影也非常優秀。
《心靈的冒險》很老的一部,但是很經典
《法國中尉的女人》也老的一部,梅姨年輕時候的作品。
《看得見風景的房間》 九幾年的,也是很經典的一部,是維多利亞後期的
《霍華德庄園》偏文藝,幾個老戲骨飈戲。
《簡愛》《呼嘯山莊》勃朗特姐妹的。
《女王》兩部

再此外,英國現代電影,時尚劇
《BJ單身日記》兩部
裘德諾大叔的眾多電影,像《戀愛假期》啊,《福爾摩斯啊》等
《真愛至上》巨經典英國電影
《熱血警探》西蒙的經典喜劇
《諾丁山》
《四個婚禮一個葬禮》
《英國病人》

等等

❿ 給我推薦一半適合初中小孩看的英語電影吧

給我推薦一半適合初中小孩看的英語電影吧

哈利波特系列
answered by jingrui

幫我推薦一下好看的英語電影吧

肖申克的救贖shawshank redemption
海上鋼琴師
贖罪atonement 凱拉奈特莉
綠里奇跡the green mile 湯姆漢克斯
荒島餘生cast away verschollen湯姆漢克斯
天使之城city of angels 尼古拉斯凱奇
心靈捕手good will hunting 馬特達蒙
後天the day after tomorrow
潘神pan's labyrinth
生死朗誦the reader 凱特溫斯萊特
辛德勒名單schindler's list
人工智慧artificial intellgence
雨人rain man 湯姆克魯斯
海上鋼琴師the legend of 1900
戴珍珠耳環的少女 斯嘉麗約翰遜
成為簡奧斯丁being jane 安妮海瑟薇
阿甘正傳forrest gump 湯姆漢克斯
禁閉島shtterer island 萊昂納多迪卡普里奧

麻煩推薦一些好看的英語電影吧。

不要恐怖和血腥,要感人或喜劇,我知道了,咱倆一個口味,推薦給你三個:
《美麗心靈》,2002年奧斯卡最佳影片。講的是博弈論大師約翰納什的一生,整部電影沒有一句煽情的台詞,但卻震撼心靈,被納什和他老婆不離不棄的愛情感動的一塌糊塗,不搞笑,一定要耐心看下去,絕對不後悔。
《忠犬八公的故事》,改編自真狗真事,一條狗用近一輩子的時間在車站旁等待自己已經去世的主人,我的個天呀,沒哭死我。感覺動物實在是太偉大了,人做不到的。
《拜訪羅賓遜一家》,這是個三維動畫片,搞笑加勵志,是我看過的最好的動畫電影
《風雨哈佛路》,看名字就知道相當勵志吧,這片子不知道激勵了多少要高考或者要考研的同學們,看看吧。
《三傻大鬧寶萊塢》,印度電影,裡面的英語不標准,不要學,之所以推薦給你是因為這片子符合你需要的感人加喜劇的要求,而且電影的主題非常棒,反對填鴨應試教育,主張以個人興趣選擇人生方向,看三遍了,依然感覺很不錯。
希望樓主喜歡

推薦一些好的英語電影吧!

以下是我看過的,自己覺得很好,很有回味,希望你輪派能喜歡:
《海上鋼琴師》、《飛屋環游記》、《當幸福來敲門》、《肖申克的救贖》、《觸不到的戀人》
《亂世佳人》、《西雅圖不眠夜》、《放牛班的春天》、《香奈兒密情史》
這些都是非常經典的電影,還有很多,有空私聊吧。

泰坦尼克號
加勒比海盜
B13區
勇敢的復仇者

推薦幾個好看的英語電影吧。。。想學英語啊

(這幾部電影口語很純正:)
簡愛
羅馬假日
傲慢與偏見
北非諜影
(英語初級的話:)
阿甘正傳,海底總動員,風月俏佳人,《克萊莫夫婦》
(這些是新東方的老師推薦過的電影的:)
當哈里遇上薩莉、廊橋遺夢、音樂之聲、逃跑新娘、阿甘正傳、亂世佳人
風月俏佳人、美國派、西雅圖夜未眠、畢業生、電子情書、天使之城、獅子王
教父、魔戒三部曲、哈利波特、七宗罪
另外,老友記(電視劇)也是學英語的好材料

給我推薦一些適合我的好看的電影吧?!

下面的我都看過 今天剛整理的 都是考記憶寫的哦~~不信我的品位的話 先看《萬能鑰匙》和 恐怖游輪
dark city(移魂都市)
驚聲尖笑1/2/3/4(最經典的惡搞)
亡命奪寶
肖申克的救贖
異次元駭客
別惹左漢
足球尤物
你丫閉嘴

萬能鑰匙
記憶碎片
錄取同志
大學新生
初戀50次
重返17歲
黑衣人1/2
傳教士
男女換錯身
超人高校
超級英雄蜻蜓
致命ID
辣媽辣妹
致命魔術
幽靈穿
火星人玩轉地球
冒牌天神
豬頭逛大街1
空中監獄
奪面雙雄
獄中豪傑孫攜
驚聲尖叫
僵屍之地(搞笑)
蠢蛋進化論
熱水盆時光機
荒島餘生
假結婚
壞女孩
幸運庫克
戰爭之王
死神來了
x戰警
阿甘正傳
幸福終點站則桐伏
楚門世界
真實的謊言
變相怪傑
盜墓者的懺悔
回到未來
反斗神鷹
本能1
唐波虎點秋香
七宗罪
木乃伊
獨立日
美麗心靈
喜劇之王
功夫
大話王
天使愛美麗
公主日記
貧民窟里的百萬富翁
新烏龍女校
留級之王
迷走星球
超人集中營
詹妮弗的肉體
恐怖游輪
全民超人
1408幻影凶間
我是傳奇
海上鋼琴師
8毫米
洋蔥電影
夜魔俠
玻西傑克傑克遜與神火

可以推薦一下適合初中男生看的英語電影嗎

《音樂之聲》《小公主》《查理和巧克力工廠》《飛屋歷險記》《替罪男孩》《魔法保姆》《小鬼當家》《牙仙》《籬笆牆外》《奇妙仙子》《小叮當與失去的寶藏》這些都不錯,孩子們不適合看太多公主王子電影

給我推薦幾部英語電影吧,我是初中生,不要戰爭片和災難片

如果你要看這些電影,我就推薦你看,很出名的電影,這樣的電影,基本上英語發音不會,出錯。
例如:泰坦尼克號
《乖乖女是大明星》(嚴重推薦)
《戀愛50次》
《美女多煩惱》
《歌舞青春》系列(特別推薦)
《花樣男子》

推薦幾部好看的英式發音的英語電影吧

的士女王、公主日記ⅠⅡ、歌舞青春ⅠⅡⅢ、足球尤物、超級大騙子、小姐好白、南極大冒險、雪地狂奔
這些都是我個人比較喜歡的,比較幽默、輕松,劇情也不錯

閱讀全文

與英式英語印度電影相關的資料

熱點內容
中國第一屆獨立電影節 瀏覽:416
人形電影韓國 瀏覽:89
關於西施電視劇的電影 瀏覽:176
美國電影馬克2018 瀏覽:300
法國貝蒂表妹電影在線播放 瀏覽:358
電腦看電影最低配置 瀏覽:918
電影放在小米手機哪裡 瀏覽:845
2018年所有上映的電影名稱 瀏覽:232
帶娃後第一次看電影 瀏覽:466
如何將電腦的電影傳給蘋果手機鈴聲 瀏覽:704
蘇珊娜法國電影 瀏覽:731
奈飛電影推薦機制 瀏覽:245
2018上映的狙擊手電筒影 瀏覽:535
wifi很卡電影都看不成電腦卻沒事 瀏覽:842
異地戀如何連麥看電影 瀏覽:155
東京國際電影節紅毯 瀏覽:452
拍電影長還是電視劇 瀏覽:452
午夜啪電影院 瀏覽:505
辣手梟雄電影哪裡可以下載 瀏覽:374
法國飯桌電影 瀏覽:632