⑴ 看了這么長時間美劇 發現外國電影都不怎麼用配音 大都是原聲 這是為什麼難道美國各地區發音都一樣
因為藝術是需要完整的表現的。
電影、電視劇都是視聽的藝術,表現形式離不開畫面和聲音兩部分,演員在表演時的對白,也是整個藝術品的一部分,演員的情緒入戲以後,所發出的聲音是符合當時的情節、主人公的心態、情緒的,但是如果配音的話, 就等於在另一個場景里重新製造一遍當時的情景, 屬於第二次創作,這樣就會破壞原本的藝術完整性,盡管配音也許音效會更好,但是面對藝術的完整而言,創作者們寧願選擇完整。
也許你會發現,在電影節、評比中,評委們都會要求看原聲版,不會要求翻譯過來,寧肯看字幕,也不需要翻譯配音,這就是他們對藝術鑒賞的要求。在中國,尤其是現在,越來越多的人也已經開始喜歡看原聲版的電影配字幕了,其實這是正確的,盡管外語聽不懂,但是會通過語氣、語調來領略到演員的表演、情感的表達,這是 最原始的,也是最准確的,經過翻譯配音之後,就失去藝術的完整性了。
在這個基礎上,越來越多的影視劇在創作上也開始啟用演員的同期錄音,這樣既省去了後期配音的麻煩,又能考驗演員的台詞功底,更重要的是能讓觀眾完整地欣賞藝術。
⑵ 影視後期的配音需要掌握哪些
一般,各種傳聲器的靈敏度和頻率特性都是不相同的。因而,在後期進行間期聲響的補錄時最佳運用與同期錄音時相同的傳聲器。由於影片中的言語並非都是室外言語,有些室內言語具有顯著的空間特徵。因而,挑選言語錄音棚的基本原則是後期配音的空間感有必要與同期錄制的言語或是影片中的言語環境的空間感相共同。
學習電影電視後期配音技巧與專題片配音技巧,幫助大家很好的掌握配音,對幕後聲音的配音處理,配音員對電影電視進行幕後配音,能帶給觀眾和聽眾更好觀影體驗。
⑶ 美國電影的後期製作中演員的聲音是配音嗎
美國大多數影片演員的台詞都是同期錄音,這樣更有真實感和現場感。音效當然是可以同步錄音也可以後期製作的。
⑷ 大部分好萊塢電影的對白是同期錄音還是後期配音
同期錄音和後期合成的方法都有的 ---
不過同期錄音應該慢慢成為主流趨勢
在國外電影中一般都採用現場錄音
當然環境音效背景音樂是要後期合成的
而國內的電影 有很大部分都是後期配音的
尤其是當劇中有外語或者普通話不標準的演員存在時
⑸ 為什麼成龍的電影武打片段都是後期配音的A
因為後期配音會讓觀眾更入戲
成龍(Jackie Chan),1954年4月7日出生於香港,中國男演員、導演、國家一級演員、製作人、編劇、歌手。
1971年成龍以武師身份進入電影圈。1992年憑借警匪片《警察故事3超級警察》獲第29屆台灣電影金馬獎最佳男主角獎。1993年憑借警匪片《重案組》蟬聯台灣電影金馬獎最佳男主角。1995年憑借動作片《紅番區》打入美國好萊塢。1998年主演的動作片《尖峰時刻》奠定其在好萊塢的地位。2016年獲第89屆奧斯卡終身成就獎。主要作品有《蛇形刁手》《醉拳》《警察故事3超級警察》等。
⑹ 外國片一般是現場錄音還是後期配音
一般是後期配,但是外國很多演員自身台詞能力過硬,不需要配音演員。不過也有很大一部分,是專門找配音的
⑺ 徐燕的個人簡介
徐燕,著名配音演員,來自北京電影學院——擔任導演系、表演系和高職配音班的老師,在教學工作的同時,她還在國產電影、電視劇的後期配音、外國電影、電視劇的譯制工作與國內廣播劇的播音工作中進行創作實踐。導演譯製片34部,參加配音的電影、電視劇達3000多部(集)。
曾譯制及主要配製的獲獎影片有:《珍珠港》《阿甘正傳》《修女也瘋狂》《亂世佳人》《麥克白》《豪門恩怨》《急診室的故事》《戰爭與和平》《生命》《看了又看》《俠膽雄獅》等上千部集。
尤其是在外國影片的譯制工作中,多次獲得國內各種獎項:
獲得「飛天」最佳譯製片獎的有:《小歌星》(美國)1989年,《碧血黃沙》(美國)1990年,《浮沉女兒錄》(美國)1994年,《麥克白》(英國)第十八屆,《亂世佳人》(美國)第十九屆,《急診室的故事》(美國)第十九屆任導演獲得「金雞」最佳譯製片獎的有:《阿甘正傳》(美國),獲第十六屆最佳譯製片,《珍珠港》(美國)獲第二十二屆最佳譯製片。
「華表」獎:《珍珠港》(美國)第八屆最佳譯製片。
⑻ 為什麼國外電影電視劇不用配音,而國內電影電視劇都是後期配音
因為國產劇因為拍攝現場不能保證聲音的干凈,收聲的效果也沒有那麼好,而且有的演員的台詞功底差,現場收音效果差,如果苛求這方面,現場拍攝的時間也會延長。場地費用,演員的片酬,都是在考慮范圍內的,所以說與其用原聲,不如選用更為方便,低價的後期配音。
電影
是由活動照相術和幻燈放映術結合發展起來的一種連續的影像畫面,是一門視覺和聽覺的現代藝術,也是一門可以容納戲劇、攝影、繪畫、音樂、舞蹈、文字、雕塑、建築等多種藝術的現代科技與藝術的綜合體。
電影是一種綜合藝術,用強燈光把拍攝的形象連續放映在銀幕上,看起來像實在活動的形象。世界電影與電影業起源於19世紀末法國、英國、美國等地。
⑼ 為什麼大多數電影需要專業的後期配音
後期配音是在獨立的配音室完成,專業的設備和安靜的配音環境都保證了後期配音所製作出的成品的質量。後期配音團隊和擬音團隊都有豐富的經驗,可以對原本影片進行深度的二次創作,更好的音質效果無疑也使得劇情更加豐富、畫面更具張力。並且後期配音擁有更加充分的創作時間,不需要考慮拍攝進度和演員的檔期。並且後期配音自由度很高,不會受到自然因素的限制,無論是在時間還是空間上都有很大的彈性,對於劇組資源的調控也會更加方便,大大的減少了與其他攝制組創作部門的協調壓力。
⑽ 求美國電影《美好人生》詳細介紹!應該是1946年卡普拉導的那個,謝
生活多美好It's a Wonderful Life (1946)
導演: 弗蘭克•卡普拉
主演: 詹姆斯•斯圖爾特 唐娜•里德 萊昂納爾•巴里摩爾 更多>>
類型: 愛情 / 奇幻 / 家庭 / 劇情
上映日期: 1946年12月20日 美國
更多中文片名:
風雲人物
更多外文片名:
Frank Capra's It's a Wonderful Life.....(USA) (complete title)
The Greatest Gift.....(USA) (working title)
導演:弗蘭克•卡普拉 Frank Capra
編劇:
Philip Van Doren Stern ....(story The Greatest Gift)
Frances Goodrich ....&
Albert Hackett ....and
弗蘭克•卡普拉 Frank Capra
Jo Swerling ....(additional scenes)
Michael Wilson ....uncredited
主演:
詹姆斯•斯圖爾特 James Stewart ....George Bailey
唐娜•里德 Donna Reed ....Mary Hatch Bailey
萊昂納爾•巴里摩爾 Lionel Barrymore ....Mr. Potter
影片類型: 愛情 / 奇幻 / 家庭 / 劇情
片長:130 min / Spain:118 min (25 fps) (DVD edition)
國家/地區: 美國
對白語言: 英語
色彩: 黑白
混音: 單聲道
級別:Australia:PG / Argentina:Atp / Canada:G / UK:U / Finland:K-16 / USA:Approved / Spain:T / Germany:6 / Canada:F
製作成本:$3,180,000 (estimated)
版權所有:Liberty Films, Inc., 6 February 1947, LP833
製作周期: 1946年4月15日 - 1946年7月27日
攝制格式: 35 mm
洗印格式: 35 mm
劇情
詹姆斯史都華飾演一名一直努力在追求良善的小鎮青年,但卻覺得自己失敗而想自我了結,守護天使亨利崔佛斯則讓他看到他過往的義行和錯誤。
聖誕夜前夕,貝德福德鎮的每一個人都在祈求上天去幫助調制•貝萊。人們的祈禱感動了上蒼,一個還沒有長出翅膀的天使被派去幫助喬治。在這位天是要實施幫助之前,他必須知道誰是喬治。在經過一番訪查之後,原來喬治•貝萊就是出身在這個小鎮的一個普通人,他夢想著有一天能夠離開這里,在世界上留下一點痕跡。他的家庭的生活之源建立在這個小鎮上好人和那個富有的吝嗇鬼的表現之上。那個吝嗇鬼喜歡從別人那裡拿走東西而不顧別人的感情。就在喬治計劃離開的時候,他的父親去世了。喬治不得不接管父親的生意,但他總是失敗。於是喬治決定自殺。天使克拉倫斯知道這些以後,就化成人形試圖說服他用自己的生命作一些事情,他的生活將會是精彩的……
一句話評論
They're making memories tonight!
Wonderful! Wonderful! Wonderful! How could it be anything else?
It's a wonderful laugh! It's a wonderful love!
They're going steady...straight to your heart!
本片的非凡之處在於能夠經受住時間的考驗,成為像《卡薩布蘭卡》和《黑獄亡魂》一樣的永恆經典。
——《芝加哥太陽時報》
值得收藏的經典之作。
——《首映雜志》
一部偉大的美國神話。
——APOLLO GUIDE
幕後製作
導演過電影史上極其著名而且深受觀眾喜愛的電影《一夜風流》好萊塢大導弗蘭克•卡普拉執導了這部也是深受好評的影片《風雲人物》,它融情節劇、幻想、家庭劇和浪漫故事於一體,構置了一個如詩如幻的境界,使觀眾沉醉其中而忘記世俗煩惱。這部電影在情節上並無奇特之處,也因為是幻想電影而無需考慮現實依據,當然,這也是弗蘭克•卡普拉的強項。每一個觀眾在觀看這部輕松愉快的電影的時候,都會想自己追問:什麼是生活?什麼是美好和精彩的生活?就這個永恆的主體而言,本片的導演、攝影和服裝的精彩到變成了次要的問題。
花絮
是萊昂內爾•巴里莫爾(Lionel Barrymore)說服詹姆斯•斯圖爾特扮演片中的喬治,因為當時詹姆斯在戰後剛剛回到好萊塢不久。
在本片拍攝的年代,電影中的人造雪是將玉米片塗成白色製成的,但由於這種人造雪存在聲音干擾,雪景中的對話不得不採用後期配音,但本片導演弗蘭克•卡普拉不願墨守成規,他要採用同期聲。為了達到最佳效果,劇組嘗試將泡沫滅火劑、肥皂和水混和在一起,然後以鼓風機的高壓噴出,從而形成在靜寂中下落的雪花,影片的效果部門還因這項新穎創新而被授予了特別獎項。
當片中比利叔叔離開喬治的住處後,會聽到他撞倒人行道上垃圾桶的聲音,其實這聲音是因一位劇組人員弄掉設備產生的,但導演弗拉可•卡普拉恰恰保留了這段聲音,甚至還獎勵給那位惹是生非的劇組人員10美元。
片中有段唐娜•里德(Donna Reed)用石頭砸窗子玻璃的鏡頭,為了確保她能准確有力的擊碎玻璃,導演弗蘭克•卡普拉特意請來一位神槍手輔助她完成這段鏡頭,但在真正拍攝時大家都目瞪口呆了,因為唐娜•里德竟然沒在神槍手的幫助下親自擊碎了玻璃。
琪恩•亞瑟曾是扮演瑪麗的最初人選。
因為本片上映於1946年,正值二戰剛剛結束,片中對於戰後社會的政治言論引發了強烈抨擊,聯邦調查局甚至將本片標注為「反動電影」,稱片中具有共產主義份子慣用的伎倆。
片中體育館的地板可以打開露出遊泳池,這個地方是真實存在的,該體育館歸屬於洛衫磯的貝弗利山中學。
2004年,BBC曾評選「未獲奧斯卡獎的最佳影片」,本片名列第二(《肖申克的救贖》位居榜首)。
本片是弗蘭克•卡普拉身兼導演、製片、編劇和投資人的唯一一部影片。
這部獨立影片耗資370萬美元,早期票房只有330萬。
曾考慮由文森特•普萊斯(Vincent Price)扮演波特先生。
片中的瑪麗是唐娜•里德扮演的第一個主角。
影片拍攝使用了35萬英尺的膠片。
影片布景用兩個月的時間才建造完成,成為美國影史上最龐大的布景之一,整個佔地4英畝,其中包括75處店鋪和建築、300碼長的主街、以及工廠區、住宅區和貧民區。
名為吉米的烏鴉在每部弗蘭克•卡普拉的影片中都曾出現過。
在拍攝喬治祈禱的鏡頭時,融入到角色中的詹姆斯•斯圖爾特竟然不由自主的啜泣起來,後來導演卡普拉將畫面處理成近景鏡頭,以捕捉斯圖爾特的面部表情。
謝爾頓•倫納德(Sheldon Leonard)稱之所以扮演片中的酒吧男侍尼克是為了賺錢購買棒球比賽的門票。
在所有自己的作品中,導演弗蘭克•卡普拉最愛本片。
在2006年《首映雜志》評選的「影史最偉大的100次表演」榜單中,本片中詹姆斯•斯圖爾特化身喬治的表演名列第八。
在2006年6月14日美國電影學會揭曉的「百年百部勵志佳片」榜單中,本片位居榜首。
在美國電影學會評選的「影史最有力的影片」榜單中,本片成為TOP1。
精彩對白
Mr. Potter: Look at you. You used to be so cocky. You were going to go out and conquer the world. You once called me "a warped, frustrated, old man!" What are you but a warped, frustrated young man? A miserable little clerk crawling in here on your hands and knees and begging for help. No securities, no stocks, no bonds. Nothin' but a miserable little $500 equity in a life insurance policy.
波特先生:看看你自己。你過去是何等傲慢,就像將要去征服世界。你曾經稱我為"一個反常而失落的老人"!可你除了是一個反常而失落的年輕人還是什麼?一個可憐的小職員,在這里四肢著地求助。沒有證券,沒有股票,沒有債券。只有一份可憐的500美元的人壽保險。
Mr. Potter: You're worth more dead than alive!
波特先生:你簡直生不如死!
Clarence: Your brother, Harry Bailey, broke through the ice and was drowned at the age of nine.
克拉倫斯:你的兄弟哈里•貝利,在9歲時踩破冰面溺死於水中。
George Bailey: That's a lie! Harry Bailey went to war - he got the Congressional Medal of Honor, he saved the lives of every man on that transport.
喬治:那是謊言!哈里•貝利去參戰了,他得到了國會榮譽勛章,他救了運輸機上的所有人。
Clarence: Every man on that transport died! Harry wasn't there to save them, because you weren't there to save Harry.
克拉倫斯:運輸機上的人都死了!哈里沒去那解救他們,因為你沒去救哈里。
穿幫鏡頭
•喬治跳下河去救落水的克拉倫斯,克拉倫斯正在喊「救命」,但他的嘴根本沒動。
•卡拉倫斯說哈里在9歲時死去,而哈里的墓誌銘卻寫著「1911-1919」。