A. 說說你最喜歡的法國作家,並介紹一下其生平
瑪格麗特·杜拉斯瑪格麗特·杜拉斯,法國當代最著名的女小說家、劇作家和電影藝術家。法國一個堪稱當代法國文化驕傲的作家,一個引導世界文學時尚的作家,一個坦盪走入通俗讀者群體的嚴肅作家,一個與昆德拉、村上春樹和張愛玲並列小資讀者時尚標志的女作家,一個富有傳奇人生經歷、驚世駭俗叛逆性格、五色斑廳態消斕愛情的藝術家。
人生經歷
瑪格麗特·杜拉斯(1914-1996)是法國當代最著名的女小說家、劇作家和電影藝術家。她於1914年4月4日出生在越南嘉定,父母都是小學教師。1914年生於法國統治越南時代西貢市北郊的朱登地方。18歲首次返回祖國法國。在巴黎在大學攻讀法律、數學、政治學。但卻立志要做小說家。 1942年出版處女作《厚臉皮的人們》,接著又出版《靜靜的生活》、《太平洋的波堤》、《吉爾布達的水手》等小說。當法國掀起新潮熱潮後,法國文壇也隨而產生了新小說運動。他也因在1958年出版的小說《麾狄拉特干達畢業》而被譽為新小說代表作家之一。曾獲文學獎。1959年名導演亞蘭勒納請她為他的第一部劇情長片《廣島之戀》撰寫電影劇本。這部作品在法國大受歡迎,創下很高的票房紀錄,而她的名字也傳遍世界。之後她編劇的另一部片又獲大獎,她的名氣更響了,她的小說紛紛被改為電影。1966年她開始了導演生涯。 杜拉斯以小說《厚顏無恥之輩》(1943)開始她的文學天涯,她的作品不僅內容豐富,體裁多樣,而且尤其注重文體,具有新穎獨特的風格。她早期的小說《太平洋大堤》(1950)充分反映了童年時代的貧困生活,還有不少作品也是以印度支那的社會現實為題材的。《直布羅陀海峽的水手》(1952)等充滿了鏡頭般的畫面和口語式的對話,因此,大都被改編成影片;後來的小說如《塔吉尼亞的小馬》(1953),《琴聲如訴》(1958),《洛爾·V.斯坦的迷醉》(1964)等則善於打破傳統的敘述模式,把虛構與現實融為一體,因而使她一度被認為是新小說派作家,其實她的小說只是在手法上與新小說類似,重視文體的詩意和音樂性,但在構思方面卻大不相同,她在作品中描繪貧富對立和人的慾望,是在以獨特的方式揭露社會現實。杜拉斯在戲劇和電影方面同樣成就卓著,她分別在1965、1968和1984年出版了三部戲劇集,在1983年還獲得了法蘭西學院的戲劇大獎。
作為法國重要的電影流派「岸派」的成員,她不僅寫出了《廣島之戀》(1960)、《長別離》(1961)這樣出色的電影劇本,而且從1965年起親自擔任導演,從創作優秀影片《印度之歌》(1974)開始,每年都有一兩部影片問世,而且有不少獲得了國際大獎。 杜拉斯的六十餘種作品始終擁有廣泛的讀者和觀眾,其中最著名的是杜拉斯在七十歲時發表的小說《情人》(1984)。在這部十分通俗的、富有異國情調的作品裡,她以驚人的坦率回憶了自己十六歲時在印度支那與一個扮知中國情人的初戀,榮獲了當年的龔古爾文學獎,並且被譯成40多各種文字,至今已售出250萬冊以上,使她成為當今世界上最負盛閉神名的法語作家。1996年3月3日,星期天。深受歡迎的法國當代女作家瑪格麗特·杜拉斯走完了81年的生命旅程。她生前的最後一部作品具有一個預言般的名字--《這是全部》。
B. 法國電影《情人》好看嗎評價怎麼樣
《情人》目前的豆瓣評價是8.1分,這個分數在言情類文藝片中是非常高的了,而且著名導演讓·雅克·阿諾以及梁家輝、珍·瑪奇兩位實力巨星出演,已經是品質保證。
影片中有兩個非常出彩的地方,一個是畫面美,這個畫面不僅指風景還有人物。年輕的女孩與氣質出眾的男人,兩個的站在一起就是一幅美麗的畫。再一個就是感情,嘴上說著不愛心中卻已經受到無所自拔的情愫,最終又向各自的文化妥協的愛情,讓人心疼的同時又能反思現實生活中的愛情觀。是一部好的言情故事,也是部值得思考的故事。
C. 讓·喬諾的主要代表作
尚·喬諾(別譯:讓·喬諾)是一名編劇,代表作品有《種樹的人》、《強力友人》、《屋頂上的輕騎兵》、《麵包師的老婆》、《天降橫財 Crésus》等。
1、《種樹的人》
將內心對家人的思念轉化為了對大自然的關愛,將餘生傾注在阿爾卑斯山上荒原的植樹工作,持續了三十四年,在那裡,他用自己的雙手和堅韌的毅力將荒蕪之地變成了人們可以安居樂業的田園,最後,他默默的離開了人世……
4、《強力友人》
來自農村的年輕女孩RESE,遇到了Firmin。在鎮子上,她發現任何人都不能用規矩把她圈住,因為她是野蠻的靈魂。很快,她又遇見了另一個野蠻的靈魂----舉止優雅又充滿神秘感的太太Numance。在真愛和慷慨的斗爭中,她試著放逐自己,這時Firmin出來干涉她們之間的游戲……
5、《天降橫財 Crésus》
高地上的牧羊倌發現了一個裝滿鈔票的炸彈。可是鄉下人沒有什麼要買的東西,也不知道該怎麼處理,他甚至感到害怕……
D. 讓喬諾作者簡介 讓喬諾相關資料
1. 讓·喬諾(1895 ~ 1970),法國普羅旺斯馬諾斯克人,法國著名作家、電宏彎或影編劇。他曾在第一次世界大戰中擔任步兵,在經歷了一場悲劇後成為堅定的和平主義者。瓊·喬諾的作品獲得過許多獎項。他的一些作品被搬上了銀幕,被認為是20世紀法國最著名的作家之一。1932年獲得蔽伍法國榮譽勛章,1953年獲得摩納哥王子獎。第鬧胡二年,他被選入了龔古爾學院成員。
2. 讓·喬諾的大部分作品都以他的家鄉和周邊地區為背景——阿爾卑斯山和普羅旺斯。馬諾斯克的居民還支持瓊嗎?Jono自豪的是當地有紀念他的建築嗎?Jono中心,還有一條街叫Jean?Jono街。
E. 沉靜如海的介紹
《沉靜如海》網路網盤高清資源免費在線觀看
鏈接:https://pan..com/s/1DWEwEfR5GmVxQwpxpyBz2Q
《沉靜如海》是由皮埃爾·布特龍執導,朱莉·德拉姆、邁克爾·加拉布魯、托馬斯·儒阿特主演的戰爭片,影片於2004年10月25日在法國上映。該片改編自法國作家Vercors的同名小說,講述了二戰期間一個法國老人和他的侄女與一個德國軍官愛與恨的故事。
F. 愛情誓言的法國新浪潮的老舵手
艾力侯麥(Eric Rohmer)是法國電影新浪潮中年紀最長、卻最晚才贏得世界注目的電影人。這部新作《愛情誓言》是根據17世紀法國作家杜爾菲(Honore d』Urfe)的愛情經典巨著〈阿絲特蕾〉(L』Astree)所改編,全書多達60冊,是法國巴洛克文學的代表作,對法國文學具有承前啟後的地位。電影問世一百多年以來,這本鉅作就一直被人們期待能拍成電影,卻一直無人敢嘗試,而被高齡的侯麥拔得了頭籌。侯麥這次透過改編這部400年前的巨著,來探討人們的愛情和忠誠,處處皆展現他的返璞歸真。現年87歲的侯麥,在其50年的電影生涯中總共拍攝了25部長片。〈六個道德故事〉他拍過了,〈四季〉他也拍過了,此次能將〈阿絲特蕾〉搬上銀幕,侯麥了無遺憾地說,《愛情誓言》將是他的最後一部電影。《愛情誓言》維持了侯麥所擅長的愛情與文學主題,有著他近半個世紀以來一貫堅持的美學風格,並以簡單樸素的紀實手法,描寫人們之間的關系,以及他們細致微妙的心情。
一句話評論:
本片是導演最成功的那些影片中最美的一部。--《正片雜志》
影片深深地感染著觀眾的情緒,而且讓觀者無需去細究這種自由的得到是否切實可行。--《電影手冊》
很有必要復習一遍1967年的影片《女收藏家》,這樣才能發現侯麥是一位如此有創造天賦的導演。這部影片中第一次在行動和思想上如此百無禁「色」。--《電視全覽》
侯麥改編自奧諾雷·杜爾菲的田園牧歌式的小說,在影片中講述了一段不同尋常的愛情,精彩的故事引人入勝。--《解放報》
不管有多牽強附會,埃里克·侯麥的這部最新也有可能是最後一部電影,其中展現的道德和之前預測的相差無幾。--《綜藝雜志》
【一部新的對話體愛情故事】
從六、七十代的六個道德故事開始,到八十年代的喜劇與格言系列,再到九十年代的四季故事,法國導演埃里克?侯麥一直孜孜不倦地闡述著他所感興趣的命題,不厭其煩地糾纏於讓人捉摸不定的情感世界。現年87歲的侯麥,在自稱是他的最後一部影片中,秉承其一貫擅長的對話體愛情故事,訴說了一個古老的美麗神話,繼續剖析耐人尋味的人生命題。
電影《男神與女神的羅曼史》是根據17世紀法國小說家於爾菲(Honore d' Urfe)的《阿絲特蕾》(L'Astree)改編而成。這是侯麥連續第三次拍攝歷史故事,此前有設置在法國大革命時期的《貴婦與公爵》L'Anglaise et le c(2001)和1936年西班牙內戰時期的《三重間諜》Triple Agent(2004)。而在更早以前還有根據克萊斯德的同名小說改編的《O女侯爵》 Die Marquise von O(1976),故事發生在1799年拿破崙時代的義大利。
改編《阿斯特蕾》的計劃最早是由法國導演皮埃爾·祖卡提出來的,由埃里克·侯麥與他人共同成立的Films Losange電影公司出資拍攝。然而,另一名導演兼製片人瑪格麗特?梅內葛佐認為這部電影的投資太昂貴,於是拍片計劃就此夭折。這部在1955年沒有付諸於實踐的電影,終於在時隔多年之後的今天,由埃里克?侯麥親自執導筒來完成。侯麥曾在接受采訪中選稱自己一直以來都認為皮埃爾·祖卡是一位非常了不起的編劇,但同時還強調自己改編的這個劇本和祖卡的完全不同,要更加的自由。影片的文學色彩占相當比重,但是侯麥的拍攝給影片一種對文學新的表現手法,完全在自然背景中完成的拍攝,只不過台詞會給觀眾舞台劇的感覺。從背景裝飾、自然風光等等方面來看,侯麥以自己獨特的視角賦予了劇本全新的意義,並且是純粹的舞台劇無法達到的效果。
【阿斯特蕾、瑟拉多及其他】
侯麥常常喜歡選擇與新人合作,在這部電影中亦是如此,啟用了兩位名不見經傳的演員擔任主要角色,即男女主角安迪·吉雷和西塞麗·卡塞兒。兩位主演都是第一次在大銀幕上亮相。至於希茜爾?卡塞和喬斯林?基夫蘭則算得上是鏡頭前的熟面孔。扮演浪盪子海勒斯的拉道菲?鮑力曾在《亡情巧克力》 Merci pour le chocolat(2000)中扮演伊莎貝爾·於佩爾和雅克·迪特隆的兒子。此外,在女導演安妮·芳婷的電影《新的機會》 Nouvelle chance(2006)中也曾經詮釋過瑟拉多這個人物。
安迪·吉雷和西塞麗·卡塞兒與侯麥的第一次見面非常簡單。侯麥在辦公室里等候著,看見他們來了又是沏茶又招呼他們吃糕點,然後坐在一起開始很隨意地聊天。大師的親切與隨意讓他們放下所有的負擔,而在接下來的合作過程中,認為表達感情是演員的任務的侯麥一直賦予演員完全自由的空間,展現最自然真實的表演。
執導風格追求文學化的侯麥,對台詞的要求也非常嚴格,《男神與女神的羅曼史》的對白都都古代用語。侯麥在拍攝現場並不喜歡下指令,但是一旦涉及到台詞對白,態度就非常強硬,著重要求演員們在片中改變過於現代化的說話方式,盡可能放慢節奏說話。在拍攝之前,女主角阿斯特蕾還有一個舞台劇教練,專門訓練她的說話發音,以此糾正平常的說話方式。所有演員必須將對白熟記於心,使之完全變成自己的一部分,幾乎可以說是讓大家掌握了一門古代用語。
【關於作家於爾菲的一些】
於爾菲(1567~1625)是法國作家,創作的田園小說《阿斯特蕾》在十七世紀家喻戶曉。全書共分五個部分,每部12冊,從1607年至 1627年間陸續出版,以牧羊人瑟拉多和牧羊女阿斯特蕾經過曲折而終成夫婦的愛情為主要線索,穿插了大量的故事以及有關愛情和政治的議論。小說一共有五千多頁,包括了四十個故事和成百上千位人物形象,是法國文學史上一部重要的著作。
埃里克?侯麥在電影中尋找到了小說家於爾菲的《阿斯特蕾》與自己作品的共通之處。正如他自己所說的:「如果我想改編這部著作,我當然可以從我以前的電影中找到無數的理由,例如保持忠貞的主要動機」。這個類似而又不變的主題還出現在了《六個道德故事》中的第三個《慕德家一夜》 Ma nuit chez Maud(1969),以及《冬天的故事》Conte d'hiver(1992)、《女收藏家》 La Collectionneuse(1967)和《圓月映花都》Les Nuits de la pleine lune(1984)。而他的一個獨幕劇《E大調三重奏》同樣也是建立在和《阿斯特蕾》類似的懷疑基礎之上。人們還可以發現他的主人公如瑟拉多,都是固執倔強的、甚至有些瘋狂。
埃里克?侯麥在談到電影所展現的性傾向時指出:「原著就是這樣的,既不會多也不會少。我並不太喜歡通片都用這個來點綴,尤其是當所有坐在電影院里的觀眾,他們很愜意地欣賞著歷史故事,加進了很多他們並不期望看到的裸體畫面。在於爾菲描寫的女主人公出場的那段場景里,我盡量做到恰如其分地重現,不再加入任何東西。但是在於爾菲的小說中並沒有迴避裸體,就好像是那一時期的油畫一樣。因而我也沒有任何理由來迴避它。小說細致入微地描寫了性慾和情愛,可以說是一種極其輕盈靈動的手法。於是我意識到如果是用現代的語言來講述這個故事,就會使得影片顯得十分粗俗和瑣碎。但《阿斯特蕾》不是一部輕佻放縱的小說,當然也不是一部邪書。」
G. 讓 喬諾介紹
讓·喬諾(Jean Giono,也譯作尚·喬諾、讓·吉奧諾)代表作品有《強力友人》、《屋頂上的輕騎兵》、《種樹的人》、《麵包師的老婆》、《Les cavaliers de l'orage》、《追捕》、《收獲》、《安吉兒》、《L'eau vive》等。另外,讓·喬諾(尚·喬諾)主張批判愛國主義。
讓·喬諾是法國小說家、編劇,1915年參加第一次世界大戰,1919年復員回到故鄉馬諾斯克,1935年投入反軍國主義的斗爭。他於1921年開始文學創作,1953年因在文學創作上的斐然成就榮獲摩納哥文學大獎,1954年當選為龔古爾文學院院士。
第一次世界纖消大戰以後,鑒於空前慘重的傷亡,歐洲知識分子掀起了反對戰爭的和平運動,愛國主義因此成為批判的對象。法國小說家尚·喬諾在二戰爆發前說,如果德國入侵法國,他「寧可成為一個活著的德國人,也不願亮指意成為一個死去的法國人。」
法國知識界、媒體界所大力宣揚的「愛國主義有害論」否定了法國反抗侵略的正當性,瓦解了法國政府與軍隊的抵抗意志,結果納粹德國短時期內就迫使法國投降。
(7)法國電影法國作家擴展閱讀
讓·喬諾作品介紹
1、《種樹的人》
《種樹的人》講述了普羅旺斯荒地上一位孤獨的牧羊人,將內心深處對死去家人的思念,轉化成對大自然的關懷與大愛,一生投入造林的故事。
2、《麵包師的老婆》
《麵包師的老婆》講述了一個普羅旺斯的麵包師傅,手藝出色,頗受村民歡迎。不料他妻子紅杏出牆,跟一個帥氣的牧羊人跑了。麵包師不願面對現實,只能用罷工來填補內心的冤屈。村民們缺不了他的美味麵包,於是合計把他妻子給找回來,讓他們破鏡重圓。
3、《屋頂上的輕騎兵》
講述流亡到法國的義大利輕毀鍵知騎兵上校昂熱洛·帕爾迪在尋找童年夥伴日於塞普的途中,霍亂席捲整個法國南部,大道通衢被封堵,旅客被強迫隔離,昂熱洛舉步維艱,還遭到污衊,被指控在水源中下葯毒害人民。
他只能暫避於屋頂上以躲避追捕,悲憫地俯視著在病痛和恐懼中深受煎熬的。他在避難途中偶遇勇敢善良的侯爵夫人波利娜,施以援手,護送她回到位於泰於的嫂子家裡,演繹出一段發乎情止乎禮的愛情故事。
H. 19世紀法國著名作家及他們的作品有哪些
1、亞歷山大·仲馬
亞歷山大·仲馬(Alexandre Dumas,1802年7月24日—1870年12月5日),人稱大仲馬,法國19世紀浪漫主義作家。
大仲馬信守共和政見,反對君主專政。先後參加了1830年「七月革命」、1848年推翻七月王朝革命、加里波第對那不勒斯王國的征戰等活動。2002年,大仲談游馬去世132年後遺骸移入了法國先賢祠。
大仲馬小說大都以真實的歷史作背景,情節曲折生動,往往出人意料,有歷史驚險小說之稱。結構清晰明朗,語言生動有力,對話靈活機智等構成了大仲馬小說的特色。大仲馬也因而被後人美譽為「通俗小說之王」。
大仲馬各種著作達300卷之多,以小說和劇作為主。代表作有:《亨利第三及其宮廷》(劇本)、《基督山伯爵》(長篇小說)、《三個火槍手》(長篇小說)等。
2、亞歷旅世山大·仲馬
亞歷山大·仲馬(1824年7月27日-1895年11月27日)是法國小說家大仲馬任奧爾良公爵秘書處的文書抄寫員時與一女裁縫所生的私生子,因與其父重名而被稱為小仲馬。
小仲馬的第一部揚名文壇的力作《茶花女》,表達了人道主義思想,體現出人間的真情,人與人之間的關懷、寬容與尊重,體現了人性的愛,這種思想感情引起人們的共鳴,並且受到普遍的歡迎。
也曾寫劇本:《半上流社會》、《金錢問題》、《私生子》、《放盪的父親》、《歐勃雷夫人的見解》、《阿爾米斯先生》 和《福朗西雍》、《克洛德妻子》等。
3、阿納托爾·法朗士
阿納托爾·法朗士(Anatole France,1844-1924)法國作家、文學評論家、社會活動家。本名蒂波·法朗索瓦,生於巴黎一書商家庭。「法朗士」是他父親法朗索瓦的縮寫,又因他愛祖國法蘭西,故以祖國的名字作為自己的筆名。
少年時的法朗士經常替父親編寫書目、圖書簡介等,置身於書海之中。1873年出版第一本詩集《金色詩篇》,爾後以寫文學批評文章成名;1881年出版《波納爾之罪》,在文壇上聲名大噪。
以後他寫了一系列的歷史題材小說。由於受法國唯心主義歷史學家列南的「人類永遠也不能接近真理」的影響,他的這些作品均流露含鎮銷出歷史循環論、社會改造徒勞無益論的悲觀情緒,但更多的是充滿對社會丑惡的嘲諷和抨擊。法朗士的散文平如秋水,含蓄雋永,韻味深長。
代表作品有《金色詩篇》、《波納爾之罪》等。
4、居伊·德·莫泊桑
居伊·德·莫泊桑(Henri René Albert Guy de Maupassant,1850年8月5日—1893年7月6日),19世紀後半葉法國批判現實主義作家,與俄國契訶夫和美國歐·亨利並稱為「世界三大短篇小說巨匠」。
莫泊桑1850年出生於法國上諾曼府濱海塞納省的一個沒落貴族家庭。曾參加普法戰爭,此經歷成為他日後創作小說的一個重要主題。
他一生創作了六部長篇小說、三百五十九篇中短篇小說及三部游記,是法國文學史上短篇小說創作數量最大、成就最高的作家之一。
莫泊桑患有神經痛和強烈的偏頭痛,巨大的勞動強度,使他逐漸病入膏肓。直到1891年,他已不能再進行寫作。在遭受疾病殘酷的折磨之後,莫泊桑於1893年7月6日逝世,年僅43歲。
代表作品有《項鏈》《漂亮朋友》《羊脂球》和《我的叔叔於勒》等。
5、愛彌爾·左拉
愛彌爾·左拉(法語:Émile Zola,1840年4月12日-1902年9月28日),法國自然主義小說家和理論家,自然主義文學流派創始人與領袖。
1840年,左拉誕生於法國巴黎,主要創作作品為《盧貢-瑪卡一家人的自然史和社會史》,該作包括20部長篇小說,登場人物達1000多人,其中代表作有《小酒店》、《萌芽》、《娜娜》、《金錢》等。
左拉是19世紀後半期法國重要的批判現實主義作家,其自然主義文學理論,被視為19世紀批判現實主義文學遺產的組成部分。
I. 根據法國名著《情人》改編的同名電影是什麼
根據法國名著《情人》改編的同名電影
片名:情人 L'amant
導演:讓-雅克·阿諾
編劇:讓-雅克·阿諾 / Gérard Brach / 瑪格麗特·杜拉斯
主演:珍·瑪奇 / 梁家輝 / Arnaud Giovaninetti / Frédérique Meininger
類型:劇情 / 愛情 / 傳記
地區:法國 / 英國 / 越南
語言:英語
上映:1992-1-22
片長:115分鍾
又名:The Lover
劇情:
1929年的越南是法國殖民地,簡是一個15歲的法國少女,在西貢女子寄宿學校讀書。每逢假期簡便回家,母親辦了一所很小的學校,收入甚少。簡有兩個哥哥,大哥比爾吸毒成癮且橫行霸道,二哥保羅生性懦弱,常受大哥的欺負。一天簡一如往常一樣告別母親乘上渡船回學校,在船上遇到一個坐黑色大轎車的闊少爺東尼。東尼是華僑富翁的獨生子,東尼喜歡這名白人少女便去搭訕,兩人便搭上了。
簡在寄宿學校里知道有的女生在外賣淫,她也想找個有錢人試試,因此很主動與東尼交談。上岸後兩人逛了西貢,還一起上館子吃中國飯菜,東尼並用汽車送她回學校。第二天剛放學,黑色汽車就等在校門口了。簡和東尼很快就墜入愛河。東尼把簡帶到他的公館,這是中國富人們常用來金屋藏嬌的地方。他倆在這里幽會、洗澡、玩耍。有時晚上也不回學校,校方只好通知她的母親,然而……
《情人》的作者瑪格麗特·杜拉斯是法國當代著名的小說家、劇作家,1914年生於越南南部的嘉定,18歲回法國定居巴黎。東方的文明,異域的風土人情,少年時代的經歷,都給她留下了永生難忘的印象。1984年發表她的長篇小說《情人》,是杜拉斯對失去的年華的最後一次吶喊,和她的個人生活密不可分,帶有強烈的自傳性。這部小說獲得1984年法國文學的最高獎項龔——古爾文學獎。
小說《情人》簡介:
我的父母受到殖民地政府的欺騙,滿懷希望,遠渡重洋,從法國來到印度支那,卻一無所獲,父親客死異鄉,母親在當地的一所法文學校當校長,以此來養活我們兄妹3 人。母親花掉自己的全部集蓄,在柬埔寨的貢布省買了一塊地,但土地管理部門竟無一人告訴她,這塊土地無法耕種,因為它每年都要被海水淹沒六個月,最後破產。
我在西貢國立寄宿學校外面的一所專門為法國人辦的的中學里讀書。要時常乘坐汽車和渡船往返於學校和家之間。
15歲那年,有一天,在從家去西貢學校的一條渡船上,遇到一位比我大12歲的華裔男子,他對我一見鍾情,並主動用他的黑色大轎車送我回學校。這位青年是個中國人,他住在沙瀝河岸上的一幢藍瓷欄桿的別墅里,他家財萬貫,非常富有。他家是控制著殖民地廣大居民不動產的金融集團。他母親去世了,他從巴黎趕回來,為母親奔喪。他是個獨子,父親獨斷專行而財權在握。
這以後,我們常在城南的一座單間公寓里私會了,我們在一起談得很融洽。15歲的我就知道享樂,雖然我不知享樂為何物,卻已習慣了男人對我投來的那種貪婪的目光。
不久,在這間單身公寓里,我奉獻了我的童貞,盡管我還是個尚未成熟的孩子。在這以後的一段時間里,我們不斷地在這間公寓里幽會。他病狂地愛著我,我卻只希望他像往常把女人帶到他房間里來那樣去做。對我來說,我是因為他有錢才來的,我說我要現在有錢的他。
我需要他的錢為卧病在床的母親治病,我需要他的錢供荒淫無恥的大哥尋歡作樂,我需要他的錢改變這窮困潦倒的家。這位黃皮膚的情人帶著我們全家人,去上高級餐館,去逛夜總會,滿足我們可悲的虛榮和自尊。
我生活在一個支離破碎,怪異扭曲的家庭中,純朴、剛強卻被世人欺騙,最終絕望的母親;殘暴醜陋、惡魔般的大哥;倍受屈辱而默默忍受的小哥哥。他們雖然瞧不起我的中國情人,極力反對他,卻無恥地以我的肉體作交易,滿足他們的金錢慾望。我的愛,從做童妓的時候就被人偷走了。在長達一年半的時間里,我們不斷地幽會,盡情地滿足情感和慾望的需要。