⑴ 求音樂:法國影片《危情諜影》電影片尾曲就是男主角死後鏡頭逐漸拉遠時的音樂。
這首歌是《chi mai》。
以下是《危情諜影》的相關介紹:
《危情諜影》是由Georges Lautner執導,讓-保羅·貝爾蒙多、Jean Desailly等主演的動作片。該片於1981年上映。該片講述了一名法國特種部隊成員,在俘虜營受盡非人的虐待,他向法國政府討回公道的故事。
《危情諜影》是由Georges Lautner執導,讓-保羅·貝爾蒙多、Jean Desailly等主演的動作片。該片於1981年上映。該片講述了一名法國特種部隊成員,在俘虜營受盡非人的虐待,他向法國政府討回公道的故事。
貝爾蒙多飾演的一名法國特種部隊成員,在非洲某國執行任務的時候被朋友和法國政府出賣,成為這個非洲國家的俘虜。在俘虜營受盡非人的虐待,最終他在獄友的幫助下逃離監獄,返回了法國,而他惟一的想法就是向法國政府討回公道。
以上資料參考網路——《危情諜影》
⑵ 推薦幾首著名法國電影中的音樂
推薦《放牛班的春天》和《蝴蝶》
⑶ 求法國電影插曲
Le Papillon(法國《蝴蝶》電影主題曲)演唱:Various Artists Pourquoi les poules pondent des oeufs?「為什麼雞會下蛋?」
Pour que les oeufs fassent des poules.因為蛋都變成小雞
Pourquoi les amoureux s'embrassent?「為什麼情侶們要親吻?」
C'est pour que les pigeons roucoulent.因為鴿子們咕咕叫
Pourquoi les jolies fleurs se fanent?「為什麼漂亮的花會凋謝?」
Parce que ca fait partie charme.因為那是游戲的一部分
Pourquoi le diable et le bon Dieu?「為什麼會有魔鬼又會有上帝?」
C'est pour faire parler les curieux.是為了讓好奇的人有話可說
Pourquoi le feu brule le bois?「為什麼木頭會在火里燃燒?」
C'est pour bien rechauffer nos coeurs or.是為了我們像毛毯一樣的暖
Pourquoi la mer se retire?「為什麼大海會有低潮?」
C'est pour qu'on lui dise "Encore."是為了讓人們說:「再來點」
Pourquoi le soleil disparait?「為什麼太陽會消失?」
Pour l'autre partie decor.為了地球另一邊的裝飾
Pourquoi le diable et le bon Dieu?「為什麼會有魔鬼又會有上帝?」
C'est pour faire parler les curieux.是為了讓好奇的人有話可說
Pourquoi le loup mange l'agneau?「為什麼狼要吃小羊?」
Parce qu'il faut bien se nourrir.因為它們也要吃東西
Pourquoi le lievre et la tortue?「為什麼是烏龜和兔子跑?」
Parce que rien ne sert de courir.因為光跑沒什麼用
Pourquoi les anges ont-ils des ailes?「為什麼天使會有翅膀?」
Pour nous faire croire au Pere Noel.為了讓我們相信有聖誕老人
Pourquoi le diable et le bon Dieu?「為什麼會有魔鬼又會有上帝?」
C'est pour faire parler les curieux.是為了讓好奇的人有話可說
☆°.·∴°★. ☆° ∴·
ca t'a plu, le petit voyage「你喜歡我們的旅行嗎?「
不知道的語句
la prochaine fois, d'accord.「也許下一次吧「
D'accord.
Je peux te demander quelque chose?「我能問你點事情嗎?「
quoi encore?「又有什麼事?「
on continue mais cette fois-ci c'est toi qui chantes.「我們繼續,不過由你來唱?「
Pas question.「絕對不可以「
Tu te pleures.「來吧「
Non, mais non.「不不不「
alors, c'est le dernier couplet.「這是最後一段了「
Tu ne crois pas que tu pousses un peu le pourchas?「你是不是有點得寸進尺了呢?「
☆°.·∴°★. ☆° ∴·
Pourquoi notre coeur fait tic-tac?「為什麼我們的心會『滴答』?」
Parce que la pluie fait flic flac.因為雨會發出「淅瀝」聲
Pourquoi le temps passe si vite?「為什麼時間會跑得這么快?
Parce que le vent lui rend visite.是風把它都吹跑了
Pourquoi tu me prends par la main?「為什麼你要我握著你的手?」
Parce qu'avec toi je suis bien.因為和你在一起,我感覺很溫暖
Pourquoi le diable et le bon Dieu?「為什麼會有魔鬼又會有上帝?」
C'est pour faire parler les curieux.是為了讓好奇的人有話可說
⑷ 電影裡面有哪些好聽的bgm
必須是我的最愛《reality》由Richard Sanderson演唱,也是法國電影《初吻》的插曲,當那個小男孩給小女孩帶上耳機的時候,音樂響起,閉上眼睛,那一刻就彷彿自己進入了一個另外世界,一切是那麼的美好。靜謐而浪漫,清純的少年少女,讓我感覺好像回到了學生時代。聽這首歌,就是初戀的感覺。
⑸ 求法國電影蝴蝶所有相關音樂
找這個試聽還真不容易呢。
試聽地址:http://www.songtaste.com/user/album/a15615
01 Le Papillon -- 法國電影 蝴蝶 原聲
02 Generique-法國電影《蝴蝶》原聲 --
03 La Grande Ourse(大熊星座)-法國電影《蝴蝶》原聲 --
04 Thene Vercors-法國電影《蝴蝶》原聲 --
05 Thene De Julien(朱利安)-法國電影《蝴蝶》原聲 --
06 Le Magasin De Disque-法國電影《蝴蝶》原聲 --
07 La Grande Ourse (part 2)(大熊星座)-法國電影《蝴蝶》原聲 --
08 L'ultime Voyage-法國電影《蝴蝶》原聲 --
09 La Petite Fille Dans La Rue-法國電影《蝴蝶》原聲 --
10 Generique (part 2)-法國電影《蝴蝶》原聲 --
11 La Petite Ourse(小熊星座)-法國電影《蝴蝶》原聲 --
12 Thene Vercors (part 2)-法國電影《蝴蝶》原聲 --
13 La Grande Ourse (part 3)-法國電影《蝴蝶》原聲 --
14 La Metamorphose-法國電影《蝴蝶》原聲 --
15 Le Papillon Et La Flute(長笛版蝴蝶)-法國電影《蝴蝶》原聲 --
⑹ 請問哪個知道 法國電影玫瑰人生里的 片頭曲,插曲是什麼。
La Vie en Rose: La M�0�0me
又名: 玫瑰人生 電影原聲大碟
表演者: Edith Piaf
唱片數: 1
條型碼: 0094638678229
發行時間: 2007-03-26
版本特性: Original recording remastered
出版者: EMI Classics
介質: Audio CD
01. Heaven Have A Mercy
02. Milord
03. Rien De Rien
04. La Foule
05. Cri Du Coeur
06. La Vie En Rose
07. Padam Padam
08. Mon Dieu
09. L'Hymne A L'Amour
10. Mon ManèGe A Moi
11. Non, Je Ne Regrette Rien
12. L'Eveil
13. Mon LéGionnaire
14. Lisieux
15. La Mort De Leplee
16. Apparition
17. L'Abc
18. Mon LéGionnaire/L'Arrestation
19. L'Idylle
20. DernièRe Nuit
21. Mon Homme
22. Les M�0�0Mes De La Cloche
23. Les Hiboux
24. Fascination
25. Il M'A Vue Nue
26. La PoupéE
27. La Vie En Rose