導航:首頁 > 電影大全 > 動畫電影英文字幕對白

動畫電影英文字幕對白

發布時間:2022-09-05 05:38:11

『壹』 動畫片里的英語對話

經典動畫片-《貓和老鼠》大全集
美女與野獸里的對話很經典的
獅子王里的對話不錯的
還有加菲貓
Disney迪斯尼動畫片也可以
http://english.cnfla.com/

『貳』 英語動畫電影的經典對白英漢互譯(五個以上)

獅子王 絕對經典:

Mufasa: Look, Simba, everything the light touches is our kingdom.
木法沙:辛巴,你看,陽光所照到的一切都是我們的國度。
Simba:Wow!

辛巴:哇!
Mufasa:A king's time is ruler rises and falls like the sun. One day, Simba, the sun will set on my time here and and rise with you as the new king.
木法沙:一個國王的統治期就如同太陽的起落一樣。辛巴,有一天太陽將會在我統治期的最後一日下沉,並且在你成為新國王的時候和你一同上升。
Simba:And this will all of mine?
辛巴:那這些都是我的了?
Mufasa:Everything!
木法沙:所有的一切!
Simba:Everything the light touches! What about that shadowy place?
辛巴:陽光能照到的所有的東西!那有陰影的地方呢?
Mufasa:That's beyond our borders, you must never go there, Simba.

木法沙:那在我們的國度之外,你永遠不可去那個地方,辛巴。
Simba:But I thought a king can do whatever he want.
辛巴:我以為國王可以隨心所欲啊。
Mufasa:Oh, there's more to being a king than getting your way all the time.

木法沙:不,做一個好國王比凡事隨心所欲更重要。
Simba:There's more?
辛巴:更重要?
Mufasa:Simba, everything you see exists together in a delicate balance. As king, you need to understand that balance and respect all the creatures from the crawling ant to the leaping antelope.
木法沙:辛巴,世界上所有的生命都在微妙的平衡中生存。身為國王,你不但要了解那種平衡,還要尊重所有的生物,包括爬行的螞蟻和跳躍的羚羊。
Simba:But dad, don't we eat the antelope?
辛巴:但是爸爸,我們不是吃羚羊的嗎?
Mufasa:Yes, Simba. But let me explain. When we die, our bodies become the grass and the antelopes eat the grass, and so we are all connected in a great circle of life. Simba, let me tell you something that my father told me. Look at the stars the great kings of the past look down on us from those stars.
木法沙:是啊,辛巴。我來解釋一下。當我們死後,屍體會成為草,而羚羊是吃草的。所以在這個龐大的生命圈裡我們是互相關聯的。辛巴,讓我告訴你一些我爸爸以前跟我說的話吧。你看那些星星,過去那些偉大的君王正從那些星星上看著我們。
Simba:Really?
辛巴:真的?
Mufasa:Yes, so whenever you feel alone, just remember that those kings will always be there to guide you , and so will I.
木法沙:是的。所以每當你覺得孤獨的時候,要記得那些君王會總在那裡指引著你,我也會。

『叄』 急要迪士尼動畫片的經典英文對白!!!高分!!!

花木蘭被發現是女的時候 商,木蘭,和師傅的對話

Shang:
Ping! What's wrong? [Mulan moves her hands to reveal blood.] He's wounded! Get help! [Mulan sinks into unconsciousness.] Ping, hold on. Hold on.

The doctor emerges from his tent and says something to Shang, who looks disturbed and rushes inside. He looks at Mulan, who sits up in bed, her side bandaged. Shang stares at her, recognizing her as a girl. Mulan realizes her mistake and pulls the blanket back on.

Mulan:
I can explain!
Chi Fu:
So it's true!
Mulan:
Shang!
Chi Fu:
[yanking Mulan out of the tent and pulling her hair out of a bun] I knew there was something wrong with you! A woman! Treacherous snake!
Mulan:
My name is Mulan. I did it to save my father!
Chi Fu:
High treason!
Mulan:
I didn't mean for it to go this far!
Chi Fu:
Ultimate dishonor!
Mulan:
It was the only way! Please, believe me!
Chi Fu:
Captain?

Shang walks over to Khan and takes out Mulan's sword. The Gang of Three start to rush over to her, but Chi Fu stops them.

Chi Fu:
[to the soldiers holding Khan] Restrain him. [to the Gang of Three] You know the law.

Shang walks over to Mulan and throws the sword in the snow in front of her.

Shang:
A life for a life. My debt is repaid. [to the soldiers] Move out!
Chi Fu:
But you can't just ...
Shang:
[to Chi Fu] I said, 'Move out.'

The Chinese Army sadly walks away, leaving Mulan, Mushu, and Khan in the snow.

花木蘭最後部分。皇上犒賞花木蘭的對話。

Emperor:
I've heard a great deal about you, Fa Mulan. You stole your father's armor, ran away from home, impersonated a soldier, deceived your commanding officer, dishonored the Chinese Army, destroyed my palace! And you have saved us all. [He bows to her, and row by row, every person in the Imperial City bows to her.]
Mushu:
Our little baby is all grown up and saving China! [To Crickee] Do you have a tissue?
Emperor:
Chi Fu!
Chi Fu:
Your Excellency?
Emperor:
See that this woman is made a member of my council.
Chi Fu:
What? There are no council positions open, your Majesty!
Emperor:
Very well. You can have his job.
Chi Fu:
Wha? ... My? ... [He faints.]
Mulan:
With all e respect, your Excellency, I think I've been away from home long enough.
Emperor:
Then take this [he hands her a pendant], so your family will know what you have done for me. And this [he hands her the sword of Shan Yu] so the world will know what you have done for China.

『肆』 急需迪士尼動畫片5分鍾英文經典對白片段!!!好的加獎

Mufasa: Look, Simba, everything the light touches is our kingdom.

Simba: Wow!

Mufasa: A king's time as ruler rises and falls like the sun. One day, Simba, the sun will set on my
time here and rise with you as the new king.

Simba: And this all be mine?

Mufasa: Everything!

Simba: Everything the light touches! What about that shadowy place?

Mufase: That's beyond our borders, you must never go there, Simba.

Simba: But I thought a king can do whatever he wants.

Mufasa: Oh, there's more to being a king than getting your way all the time.

Simba: There's more?

Mufasa: Simba, everything you see exists together in a delicate balance. As king, you need to understand that balance and respect all the creatures from the crawling ant to the leaping antelope.

Simba: But dad, don't we eat the antelope?

Mufase: Yes, Simba. But let me explain. When we die, our bodies become the grass and the antelope eat the grass, and so we are all connected in the great circle of life.

Mufasa: Simba, let me tell you something that my father told me. Look at the stars. The great kings of the past look down on us from those stars.

Simba: Really?

Mufasa: Yes, so whenever you feel alone, just remember that those kings will always be there to guide you, and so am I.

木法沙:辛巴,你看,陽光所照到的一切都是我們的國土。
辛巴:哇!
木法沙:一個國王的統治期就如同太陽的起落一樣。辛巴,總有一天太陽將會跟我一樣慢慢下沉,並且在你成為新國王的時候和你一同上升。
辛巴:這一切都是我的嗎?
木法沙:所有的一切。
辛巴:陽光能照到的所有的東西……那有陰影的地方呢?
木法沙:那在我們的國土之外,你絕對不可以去那個地方,辛巴。
辛巴:但是我以為國王可以隨心所欲啊。
木法沙:不,你錯了,國王也不能凡事隨心所欲。
辛巴:不能嗎?
木法沙:辛巴,世界上所有的生命都在微妙的平衡中生存。身為國王,你不但要了解那種平衡,還要尊重 所有的生物,包括爬行的螞蟻和跳躍的羚羊。
辛巴:但是爸爸,我們不是吃羚羊的嗎?
木法沙:是啊,辛巴。我來解釋一下:我們死後,屍體會成為草,而羚羊是吃草的。所以在這個龐大的生命圈裡我們是互相關聯的。
木法沙:辛巴,我告訴你一些我爸爸以前跟我說的話。你看那些星星,過去那些偉大的君王從那些星星上看著我們。
辛巴:真的?
木法沙:是啊。所以每當你寂寞的時候,要記得那些君王永遠在那裡指引著你,還有我

『伍』 請給我一些英文原版動畫電影里的經典台詞,10句以上,在8月20日之前,答得好的有加分

  1. Everything you see exists together in a delicate balance. 世界上所有的生命都在微妙的平衡中生存。_——獅子王

  2. I』m only brave when I have to be. Being brave doesn』t mean you go looking for trouble. 我只是在必要的時候才會勇敢,勇敢並不代表你要到處闖禍。——獅子王

  3. Yes, the past can hurt. But I think you can either run from it or learn from it. 對,過去是痛楚的,但我認為你要麼可以逃避,要麼可以向它學習。——獅子王

  4. When the world turns its back on you, you turn your back on the world. 如果這個世界對你不理不睬,你也可以這樣對待它。——獅子王

  5. You can』t change the past. 過去的事是不可以改變的。——獅子王

  6. I』ll make it up to you, I promise. 我會補償你的,我保證。——獅子王

  7. I laugh in the face of danger. 越危險就越合我心意。——獅子王

  8. This is my kingdom. If I don』t fight for it, who will? 這是我的國土,我不為她而戰斗,為誰呢?——獅子王

  9. It』s like you are back from the dead. 好像你是死而復生似的。——獅子王

  10. Why should I believe you? Everything you ever told me was a lie. 我為何要相信你?你所說的一切都是謊話。——獅子王

『陸』 英文動畫大片英文片名及三句經典對白

《The Lion King獅子王》

When the world turns its back on you, you turn your back on the world.
如果這個世界對你不理不睬,你也可以這樣對待它。

Yes, the past can hurt. But I think you can either run from it or learn from it. 對,過去是痛楚的,但我認為你要麼可以逃避,要麼可以向它學習。

This is my kingdom. If I don't fight for it, who will?
這是我的國土,我不為她而戰斗,誰還會呢?

Everything you see exists together in a delicate balance.
世界上所有的生命都在微妙的平衡中生存。

It's like you are back from the dead.
好像你是死而復生似的。

『柒』 50句卡通電影的英文對白

出自一劇本(短劇):

SW---白雪公主 Q---皇後 M---魔鏡 H---獵人

P---白馬王子 D---小矮人 A---小動物

音樂起,旁白

A long time ago, In a beautiful kingdom, there lived a young king and queen, the people loved them so much; the queen died while giving birth to a girl, her name was Snow White, She was a beautiful princess. Year passed, the king got married again, The people didn』t love the new queen, because she was cruel.

One day, In the king』s palace:

----白雪出場

S.w: My name is S.w , I am a beautiful princess, I miss my mother so much, Where is my mother? Where is my mother?

音樂起,皇後、魔鏡出場

Q: I am a queen, I』m very beautiful,Where is Mirror?

Mirror, Mirror on the wall, who』s the most beautiful?

M: S.w is much more beautiful than you!

Q: Hunter, go kill S.w.

獵人出場

H: Yes, my queen

音樂起,小動物出場,追趕獵人,公主驚慌出逃

S.w: Help me ,help me, please, please

A: what』s the matter with you?

S.w: The hunter…hunter…

A: bite you bite you …

小動物追趕獵人下場

S.w: I am tried and hungry, oh, there is a little house ,

I will eat a little and lie down.

音樂起,7個小矮人出場,

D: 1\Look, somebody ate my food----

2\somebody drank my water----

3\someone is sleeping now----

4\What a beautiful girl!----

小矮人睡覺----音樂起公主先醒了----小矮人醒了----對話

5\How do you do?

S.w: How do you do? My name is S.w …

Nice to meet you!

D: (齊說)Nice to meet you ,too----

6\ welcome to our house!----

7\Would you like to live here?

S.w: My pleasure, thank you very much!

D: Let』s go out for our work, bye-bye, S.W

皇後、魔鏡出場

Q: Mirror, mirror on the wall,

who』s the most beautiful?

M: S.w is much more beautiful than you!

Q: What? S.w is not dead?

Hahaha, I got a good idea!

音樂起,皇後扮演老太太出場,對話

Q: Apple ,apple, beautiful apple,

S.w: Hello, Good morning grandma!

Q: pretty girl ,would you like a bite?

S.w: Oh, yes ,thank you grandma!

白雪公主咬一口後倒地

Q: The girl is dead! Hahaha…

小矮人出場、圍著公主哭

S.w wake up, wake up…

音樂起,動物引著王子出場

P: A beautiful girl! She shall be my queen!

王子吻公主,公主醒了

S.w: Thank you for your help!

P: My pleasure

『捌』 動畫電影中的易學英文對白 我們老師讓我們模仿動畫電影中以一部分 是英文的 要快 我明天就要用

獅子王中的經典對白
ufala: Simba, I am very disappointed at you.

Simba: I know.

Mufala: You could've been killed. You deliberately disobeyed me. And what's worse, you put Nala in danger.

Simba: I was just trying to be brave like you.

Mufala: I am only brave when I have to be. Simba, being brave doesn't mean you go looking for trouble.

Simba: But you are not scared of anything.

Mufala: I was today.

Simba: You were?

Mufala: Yes. I thought I might lose you.

Simba: Oh, I guess even kings get scared, huh? But you know what?

Mufala: What?

Simba: I think those hyenas were even scareder.

Mufala:'cause nobody messes with your dad. Come here, you.

Simba: Oh, no! no!

人猿泰山 Tazan

Terk: So, where's his mama?

Kala: Well, I am going to be his mother now.

Terk: You know, he is not so bad once you get used to it. Kala's gonna be its mother now.

Kala: Kerchak, I saved him from Sabor.

Kerchak: Kala, It won't replace the one we lost.

Kala: I know that, but he needs me.

Kerchak: But, it it it , Kala, look at it. It is not our kind. No, you have to take it back.

Kala: Take him back? But he will die.

Kerchak: If the jungle wants him then…

Kala: I want him.

Kerchak: Kala, I cannot let you put our family in danger.

Kala: Does he look dangerous to you?

Kerchak: Hmm. Was it alone?

Kala: Yes, Sabor killed his family?

Kerchak: Are you sure?

Kala: Yes, there are no others.

Kerchak: Then you may keep him.

Kala: Kerchak, I know he will be a good son.

Kerchak: I said he could stay. That doesn't make him my son. We will nest here for the night.

口語要素:

1. gonna:going to

2. It won't replace the one we lost.:他代替不了我們失去的孩子。replace:取代,替換,代替。

3. It's not our kind.:他不是我們的同類。

4. put … in danger:把……置於危險之中。

5. Are you sure? :你確定嗎?

<<僵屍新娘>>中婚禮時的經典對白:
With this hand, I'll lift your sorrows.
You cup will never empty, for I'll be your wine.
With this candle, I'll light your way in darkness.
With this ring, I ask you to be mine.

『玖』 英語動畫片對白

獅子王中的經典對白
ufala: Simba, I am very disappointed at you.

Simba: I know.

Mufala: You could've been killed. You deliberately disobeyed me. And what's worse, you put Nala in danger.

Simba: I was just trying to be brave like you.

Mufala: I am only brave when I have to be. Simba, being brave doesn't mean you go looking for trouble.

Simba: But you are not scared of anything.

Mufala: I was today.

Simba: You were?

Mufala: Yes. I thought I might lose you.

Simba: Oh, I guess even kings get scared, huh? But you know what?

Mufala: What?

Simba: I think those hyenas were even scareder.

Mufala:'cause nobody messes with your dad. Come here, you.

Simba: Oh, no! no!

『拾』 有什麼動畫片是帶中英對照字幕的.老師要我們抄對白,一定要是英文的

很多迪士尼公司的動畫都是中英對照字幕,而且超經典。
1937/12/21 Snow White and the Seven Dwarfs(白雪公主和七個小矮人)【CLASSICS-1】
1940/02/07 Pinocchio(木偶奇遇記)【CLASSICS-2】
1940/11/13 Fantasia(幻想曲)【CLASSICS-3】
1941/10/23 Dumbo(小飛象)【CLASSICS-4】
1942/08/13 Bambi(小鹿斑比)【CLASSICS-5】
1943/02/06 Saludos Amigos(致候吾友)【CLASSICS-6】
1945/02/03 The Three Caballeros(三騎士)【CLASSICS-7】
1946/04/20 Make Mine Music(為我譜上樂章)【CLASSICS-8】
1947/09/27 Fun and Fancy Free(米奇與魔豆)【CLASSICS-9】
1948/05/27 Melody Time(旋律時光)【CLASSIC-10】
1949/10/05 The Adventures of Ichabod and Mr. Toad(伊老師與小蟾蜍大歷險)【CLASSICS-11】
1950/02/15 Cinderella(仙履奇緣)【CLASSICS-12】
1951/07/28 Alice in Wonderland(愛麗絲夢遊仙境Ⅰ)【CLASSICS-13】
1953/02/05 Peter Pan(小飛俠)【CLASSICS-14】
1955/06/16 Lady and the Tramp(小姐與流氓)【CLASSICS-15】
1959/01/29 Sleeping Beauty(睡美人) 【CLASSICS-16】
1961/01/25 101 Dalmatians(101忠狗)【CLASSICS-17】
1963/12/25 The Sword in the Stone(石中劍)【CLASSICS-18】
1967/10/18 The Jungle Book(森林王子)【CLASSICS-19】
1970/12/24 The Aristocats(貓兒歷險記)【CLASSICS-20】
1973/11/08 Robin Hood(羅賓漢) 【CLASSICS-21】
1977/03/11 The Many Adventures of Winnie the Pooh(小熊維尼歷險記)【CLASSICS-22】
1977/06/22 The Rescuers(救難小英雄)【CLASSICS-23】
1981/07/10 The Fox and the Hound(狐狸與獵狗)【CLASSICS-24】
1985/07/24 The Black Cauldron(黑神鍋傳奇)【CLASSICS-25】
1986/07/02 The Great Mouse Detective(妙妙探)【CLASSICS-26】
1988/11/18 Oliver & Company(奧麗華歷險記)【CLASSICS-27】
1989/11/17 The Little Mermaid(小美人魚)【CLASSICS-28】
1990/11/16 The Rescuers Down Under(救難小英雄澳洲歷險記)【CLASSICS-29】
1991/11/22 Beauty and the Beast(美女與野獸)【CLASSICS-30】
1992/11/25 Aladdin(阿拉丁)【CLASSICS-31】
1994/06/15 The Lion King(獅子王)【CLASSICS-32】
1995/06/23 Pocahontas(風中奇緣)【CLASSICS-33】
1996/06/21 The Hunchback of Notre Dame(鍾樓怪人)【CLASSICS-34】
1997/06/27 Hercules(大力士)【CLASSICS-35】
1998/06/19 Mulan(花木蘭)【CLASSICS-36】
1999/06/18 Tarzan(泰山)【CLASSICS-37】
2000/01/01 Fantasia/2000(幻想曲2000)【CLASSICS-38】
2000/12/15 The Emperor's New Groove(變身國王)【CLASSICS-39】
2001/06/15 Atlantis: The Lost Empire(失落的帝國)【CLASSICS-40】
2002/06/21 Lilo & Stitch(星際寶貝)【CLASSICS-41】
2002/11/27 Treasure Planet(星銀島)【CLASSICS-42】
2003/11/01 Brother Bear(熊的傳說)【CLASSICS-43】
2004/04/02 Home on the Range(牧場是我家)【CLASSICS-44】
2005/11/04 Chicken Little(四眼天雞)【CLASSICS-45】
2007/03/30 Meet the Robinsons(未來小子)【CLASSICS-46】
2008/09/11 Tinker Bell (奇妙仙子)【CLASSICS-47】
2009/12/11 The Princess and the Frog(公主與青蛙)【CLASSICS-48】
迪士尼電腦動畫

1995/11/22 Toy Story(玩具總動員)【DISNEY / PIXAR】
1998/11/25 A Bug's Life(蟲蟲危機)【DISNEY / PIXAR】
玩具總動員
1999/11/24 Toy Story 2(玩具總動員2)【DISNEY / PIXAR】
2000/05/19 Dinosaur(恐龍)【DISNEY】
2001/11/02 Monsters, Inc.(怪獸電力公司)【DISNEY / PIXAR】
2003/05/30 Finding Nemo(海底總動員)【DISNEY / PIXAR】
2004/11/05 The Incredibles(超人特攻隊)【DISNEY / PIXAR】
2005/08/19 Valiant(戰鴿總動員)【DISNEY / Vanguard】
2005/04/14 The Wild(野蠻任務)【DISNEY / CORE Technologies】
2006/06/09 Cars(汽車總動員) 【DISNEY / PIXAR】
2008/06/29 Ratatouille(美食總動員)【DISNEY/PIXAR】
2008/06/27 Wall-E(機器人總動員)【DISNEY/PIXAR】
2008/11/26 Bolt(閃電狗)【DISNEY】
2009/05/29 Up(飛屋環游記)【DISNEY/PIXAR】
2009/07/24 G-Force(豚鼠特工隊)【DISNEY / Jerry Bruckheimer】
2009/09/27 Tinker Bell And The Lost Treasure(小叮當與失去的寶藏)【DISNEY】
2009/11/06 A Christmas Carol(聖誕頌歌)【DISNEY / ImageMovers】
迪士尼電影版動畫

1990/08/03 Ducktales: The Movie - Treasure of the Lost Lamp(唐老鴨俱樂部之失落的神燈)
1995/04/07 A Goofy Movie(高飛狗)
高飛狗
1999/03/26 Doug's 1st Movie(阿德日記 電影版)
2000/02/11 The Tigger Movie(跳跳虎歷險記)
2001/02/16 Recess: School's Out(下課後 電影版)
2002/02/15 Return to Never Land(夢不落帝國)
2003/02/14 The Jungle Book 2(森林王子2)
2003/03/21 Piglet's Big Movie (小豬大行動)
2004/01/16 Teacher's Pet (酷狗上學記電影版)
2005/02/11 Pooh's Heffalump Move(小熊維尼之長鼻怪大冒險)
迪士尼真人動畫

1946/11/02 Song of the South(南方之歌)
1949/01/19 So Dear to My Heart(悠情伴我心)
1964/08/29 Mary Poppins(歡樂滿人間)
1971/10/07 Bedknobs and Broomstick(飛天萬能床)
1977/11/03 Pete's Dragon(妙妙龍)
1988/06/22 Who Framed Roger Rabbit(威探闖通關)【Touchstone Released】
2009/07/24 G-Force(豚鼠特工隊)【DISNEY / Jerry Bruckheimer】
2010/03/05 Alice In Wonderland(愛麗絲夢遊仙境Ⅱ)
迪士尼模型動畫
1993/10/13 The Nightmare Before Christmas(聖誕夜驚魂)【Touchstone Released】
1996/05/25 James and the Giant Peach(飛天巨桃歷險記)
迪士尼影音產品 (未公映)
1994/05/20 The Return of Jafar(賈方復仇記)
1996/08/13 Aladdin and the King of Thieves(阿拉丁和大盜之王)
1997/08/04 Winnie the Pooh's Most Grand Adventure(小熊維尼尋找羅賓)
1997/11/11 Beauty and the Beast: The Enchanted Christmas(美女與野獸:貝兒的心願)
1998/08/25 Pocahontas II: Journey to a New World(風中奇緣2:倫敦之旅)
1998/10/08 The Lion King Ⅱ: Simba's Pride(獅子王2:辛巴的榮耀)
1999/11/09 Mickey's Once Upon a Christmas(米老鼠溫馨聖誕)
2000/02/29 An Extremely Goofy Movie(極限高飛)
2000/09/19 The Little Mermaid II: Return to the Sea(小美人魚2:重返大海)
2001/02/27 Lady and the Tramp II: Scamp's Adventure(小姐與流氓2:狗兒逃家記)
2002/02/26 Cinderella II: Dreams Come True(仙履奇緣2:美夢成真)
2002/03/19 The Hunchback of Notre Dame II(鍾樓怪人2:老實鍾的秘密)
2003/01/21 101 Dalmatians II: Patch's London Adventure(101忠狗續集:倫敦大冒險)
2003/05/20 Atlantis: Milo's Return(失落的帝國:神秘的水晶)
2003/08/26 Stitch! The Movie(星際寶貝史迪奇)
2004/02/10 The Lion King Ⅲ: Hakuna Matata(獅子王3:沒有煩惱)
獅子王3
2004/03/09 Winnie the Pooh: Springtime with Roo(小熊維尼:春天的百畝森林)
2004/08/17 The Three Musketeers(米奇、唐納德、高飛三劍客)
2004/11/09 Mickey's Twice Upon a Christmas(米奇耶誕嘉年華)
2005/02/01 Mulan Ⅱ(花木蘭2)
2005/06/14 Tarzan Ⅱ(泰山2)
2005/08/30 Lilo & Stitch Ⅱ: Stitch Has a Glitch(星際寶貝2:史迪奇有問題)
2005/09/13 Pooh's Heffalump Halloween Movie(小熊維尼:嘟嘟的萬聖節歷險)
2005/12/13 The Emperor's New Groove Ⅱ: Kronk's New Groove(變身國王2:高剛外傳)
2006/02/07 Bambi Ⅱ(小鹿斑比2)
2006/06/27 Leroy & Stitch(星際寶貝:終極任務)
2006/08/29 Brother Bear Ⅱ(熊的傳說2)
2006/12/12 The Fox and the Hound Ⅱ(狐狸與獵狗2)
2007/12/12 Cinderella Ⅲ: A Twist in Time(仙履奇緣3:時間魔法)
2008/08/26 The Little Mermaid: Ariel's Beginning(小美人魚:愛麗兒的起源)

閱讀全文

與動畫電影英文字幕對白相關的資料

熱點內容
你好李煥英電影插曲大全 瀏覽:176
成龍和一個外國美女演的電影叫什麼 瀏覽:908
3d電影字幕內嵌 瀏覽:976
猩猩類似電影推薦 瀏覽:242
俄羅斯關於二戰坦克的電影 瀏覽:210
歐美男主一夜暴富電影 瀏覽:119
印度電影迪斯科 瀏覽:523
年前電影院 瀏覽:119
歐美頂級電影哭戲 瀏覽:308
2018年國內上映的密室逃脫外國電影 瀏覽:393
韓國電影完美護士高清 瀏覽:371
虎族部落電影大全 瀏覽:55
手機愛奇藝傳電影到電腦上 瀏覽:716
2016美國第一季度電影票房排行榜 瀏覽:153
最新免費看電影電視劇網站 瀏覽:999
俄羅斯電影工廠2018百科 瀏覽:180
美國的電影雜志 瀏覽:777
2017年春節上映的電影是什麼電影 瀏覽:518
怎樣從電腦傳電影到蘋果手機 瀏覽:328
灰姑娘的動畫電影 瀏覽:341