⑴ 我最喜歡的電影是喜劇和動作片。 我最喜歡的食物是蔬菜和牛肉。(用英語翻)
1. 翻譯:
My favorite films are comedies and action films.
My favorite food is vegetables and beef.
2. 樓主需要明白語法上的就近/就遠原則都是所謂的主(語)謂(語)一致原則,並不是謂語表語一致原則。
第一句中的「電影」為film是可數名詞,根據後面的「喜劇和動作片」,所以最好用復數films,因此謂語動詞也用are;
第二句的主語food是不可數名詞,所以謂語動詞也用單數is。
⑵ 英語翻譯「男孩子們通常喜歡動作電影
Boys usually love action movies.