⑴ 為什麼有的港片在電影院放的是粵語對白國語字幕比如說《無雙》,有的對白和字幕對不上,看過的都知道
電影或者電視劇都有不同的版本 在不同語言地區當然要按照不同的語言和文字習慣來匹配 內地習慣普通話和簡體字 香gang習慣粵語和繁體字 既然是要觀眾能夠聽懂看懂 自然要放相對應的版本
⑵ 電影院寫著原版是粵語還是國語
這得看是什麼電影,如果是港版的,那就是粵語,如果是大陸劇,那就是普通話的。
相關介紹:
電影院(cinema)是為觀眾放映電影的場所。電影在產生初期,是在咖啡廳、茶館等場所放映的。隨著電影的進步與發展,出現了專門為放映電影而建造的電影院。
電影的發展——從無聲到有聲乃至立體聲,從黑白片到彩色片,從普通銀幕到寬銀幕乃至穹幕、環幕,使電影院的形體、尺寸、比例則汪和聲學技術都發生了很大變化。電影院必須滿足電影放映的工藝跡稿要求,得到應有的良好視覺和聽覺效果,電影已經成為人們飯後的論點。
2017年12月1日,《公共服務領域英文譯寫規范》正式實施,規定電影院標准英文名為Cinema或Movie Theater。
2020年7月16日,國家電影局發布通知,低風險地區電影院7月20日開放營業。要求全部採取網路實名預約、無接觸方式售票;實行交叉隔座售票,陌生觀眾間距1米以上;每場上座率不得超過30%;監督進入影院區域的工作人員和觀眾必須全孫州仔程佩戴口罩。
⑶ 飯戲攻心電影院是粵語還是國語
粵語。飯戲攻心電早肆影院是粵語。電影,也被稱為運動畫面或動態畫面,即"映畫",是作品視覺藝術形式,逗模通過使用移動圖像來表達溝通思想,故事,認知,情感,價值觀,或各類大氣模擬體驗。陸指轎
⑷ 想問下在電影院看粵語版的電影會配有中文字幕嘛
這個要看情況,一般情況下中英文都會有對照。但是要看什麼樣的電影院看什麼電影,有的是沒有的。