❶ 讓一個義大利娘們罵我小赤佬是什麼劇
《一步之遙》。
《一步之遙》是北京不亦樂乎電影文化發展有限公司出品,由姜文執導,姜文、葛優、周韻、舒淇、文章、王志文、洪晃、劉利年、那英主演的劇情片,該片於2014年12月18日在中國大陸上映。
該片改編自「閻瑞生案」,講述了冒險家馬走日闖盪上海,與多年好友項飛田竟反目成仇,兩個人從一起與美女共舞到在監獄之中對峙的故事。
角色介紹
馬走日
演員:姜文
貴族出身、生逢亂世、英雄扼腕,馬走日的命運和他所處的時代一樣,充滿著風雲亂世的傳奇色彩。大清覆亡後,身為滿族遺老的馬走日,與舊友項飛田、完顏英結伴南下闖盪上海。在這個「冒險家的樂園」,馬走日有勇有謀,憑膽識打下一番天地,開啟了一段屬於他的冒險歷程。
❷ 娘們利落點,這不是愛情劇是什麼電影
《半是蜜糖半是傷》是羅雲熙、白鹿領銜主演的青春勵志偶像劇。
講述了患有重度眼淚過敏症的江君多年後在職場重遇童年玩伴袁帥,卻發現對方處處與自己為敵,經歷了一番番風霜雪雨後,兩人冰釋前嫌慢慢相知相愛的故事。
從校服到婚紗。算是這部劇的主題之一。
這種劇情最打動我們的, 大概就是它的可遇而不可求。
🔻
//完美先生和差不多小姐//
《完美先生和差不多小姐》是由魏哲鳴、徐若晗領街主演的都市愛情劇。
該劇根據婉之的同名小說改編,講述的是高冷禁慾完美男神教授章斯年和佛系陽光的「差不多小姐」雲舒之間的浪漫故事。
❸ 9月26日的濟南影視《比不見不散》播出的十大成人童話電影是哪十部
詭異的童話氛圍。小飛俠彼得潘
牛毛童話電影中的牛毛童話。真人的,卡通的,彼得潘的,胡克船長的,數不清到底拍了多少部。沒辦法,人人小時候都期盼長不大,而小飛俠就是帶給我們永遠長不大,會飛,住在夢幻島,帶著叛逆、憧憬和夢幻的故事。
還能說什麼呢,所有的語言都是那麼蒼白,找來一個看看吧!
虎克船長魔法奇緣
白雪公主灰姑娘睡美人雜燴,真人卡通共同演繹,一個老套的不能在老套俗的掉渣的故事,無外乎公主王子對上眼以後宿命中的敵人出現了……不過仍然可以讓人看的津津有味,當然,只要你心中還有童話的前提下。查理和巧克力工廠
原著為英國的羅爾德·達爾,是一本既寫給孩子又寫給大人的書。電影其實分為73年和那個著名的伯頓版。恩…,看到伯頓版的巧克力河偶哈喇子流出來了……納尼亞傳奇
玫瑰小時候有過一本書,書中基本記錄了各個國家所有有名的童話,不過是縮寫本(當然,要不得多厚的書啊)。在這本書上,玫瑰第一次看了電影的原著《納尼亞編年史》。(不過,書中沒有指環王。估計相比之下,指環王
可能寫的更加成人一點。)原著文字朴實,更適合給小孩們講。玫瑰也同意將編年史比作孫敬修老爺爺,文字的靈活,想像之豐富,而主人公的小孩身份更能使聽故事的孩子們感同身受。
至於電影嘛……坦誠的講,玫瑰沒看過……當然,片段還是看過一點的……不是不想看,電影偏執病指示著玫瑰要在7部出完一起看…………納尼亞傳奇
玫瑰小時候有過一本書,書中基本記錄了各個國家所有有名的童話,不過是縮寫本(當然,要不得多厚的書啊)。在這本書上,玫瑰第一次看了電影的原著《納尼亞編年史》。(不過,書中沒有指環王。估計相比之下,指環王
可能寫的更加成人一點。)原著文字朴實,更適合給小孩們講。玫瑰也同意將編年史比作孫敬修老爺爺,文字的靈活,想像之豐富,而主人公的小孩身份更能使聽故事的孩子們感同身受。
至於電影嘛……坦誠的講,玫瑰沒看過……當然,片段還是看過一點的……不是不想看,電影偏執病指示著玫瑰要在7部出完一起看…………牙仙
在童話故事中,「牙仙」基本就是廢品牙齒回收員。小孩們都被教育到,將掉下來的牙齒放在枕頭邊上,小牙仙就會用一些零花錢來換取你掉下的牙齒。不過童話歸童話,我們的巨石強森就變成了這么一個小小的,專以
牙齒回收為職業的仙子。不過這個仙子嘛……我的天,我的感覺就是施瓦辛格在終結者2回眸一笑的那種感覺……不過,如此的懸殊,恰好突出了有夢想,才能實現的不變的真理。人總是要有夢想的,生活其實也是需要童話的,
給人一份鼓勵,留一份夢想,人生不是更多姿多彩么。魔法灰姑娘
童話改編的簡單電影,所謂的簡單,是指不用你費盡心思去猜想到底哪個爺們或者是娘們是最後的兇手,不用絞盡腦汁去分析主角眼中光怪陸離的世界,以及他是不是得了精神病,以致最後懷疑得精神病的是不是自己。
歡歡樂樂,蹦蹦跳跳,用輕松歡樂的心情來看一部,而不是用聽或者平面單板的文字來欣賞一部童話吧。
❹ 被女領導叫到房間喊她臭娘們的電影叫什麼
靈魂擺渡3
❺ 我問下鄭愷演的一部古裝電影裡面有句台詞是這樣的。放手。怎麼。她是俺娘們兒
《江湖論劍實錄》由西部電影集團有限公司、合潤傳媒、銀潤傳媒、強大娛樂聯合出品的古裝喜劇電影,由蔣卓原執導,由鄭愷、孫堅、潘之琳、餘思潞等人主演。
電影講述的是一個大宋男屌絲的奮斗史,影片中的種種情節活脫脫是當今80、90後遭遇的真實寫照。
❻ 陳小春有部電影里有個畫面是 你知道不知道你是我今生最愛的女人
《古惑仔2/猛龍過江》講述陳少春扮演的「山雞」去台灣投他表哥後引發的一連串問題,在最後陳少春用槍打死了那女人是「邱淑貞」扮演的「丁瑤」
❼ 「這娘們不像好人吶」出自哪部影視作品
應該是吐槽大會
❽ 張譯有個電影里喊把我娘們還給我是哪個電影
《匹 夫》是由楊樹鵬執導,黃曉明、張譯、張歆藝等主演的熱 血 匪 幫傳奇電影。該片於2012年4月24日在中國內地院線上映。
❾ 你是我娘們不是是什麼意思
你是我娘們不是?
應該是這樣的反問形式的反問句,意思是我娘們,也就是說是這個人的妻子。
一般這樣的語句會是一種通過反問來陳述某種事實,要聽到這句話的人,進行一下深入的思考,正確認識自己的身份。
❿ 電影里的經典台詞越多越好
CBS播出了美國電影協會評選出的美國電影100條最經典台詞
1. "Frankly, my dear, I don't give a damn." Gone with the Wind, 1939
第1名:「坦白說,親愛的,我不在乎。」——《亂世佳人》(1939年)
2. "I"m going to make him an offer he can't refuse." The Godfather, 1972
第2名:「我要開出一個他無法拒絕的條件。」——《教父》(1972年)
3. "You don't understand! I coulda had class. I coulda been a contender. I could've been somebody,
instead of a bum, which is what I am." On the Waterfront, 1954
第3名:「你不明白!我本可以進入上流社會。我本可以成為一個上進的人。我本可以當個有臉面的人物,而不是像
現在這樣當個小混混。"」——《碼頭風雲》(1954年)
4. "Toto, I've got a feeling we're not in Kansas anymore." The Wizard of Oz, 1939
第4名:「托托,我有一種感覺我們再也回不了家了。」——《綠野仙蹤》(1939年)
5. "Here's looking at you, kid." Casablanca, 1942
第5名:「孩子,就看你的了。」——《卡薩布蘭卡》(1942年)
6. "Go ahead, make my day." Sudden Impact, 1983
第6名:「來吧,讓我也高興高興。」——《撥雲見日》(1983年)
7. "All right, Mr. DeMille, I'm ready for my close-up." Sunset Blvd., 1950
第7名:「好了,德米勒先生,我為特寫鏡頭做好准備了。」——《日落大道》(1950年)
8. "May the Force be with you." Star Wars, 1977
第8名:「願原力與你同在。」——《星球大戰》(1977年)
9. "Fasten your seatbelts. It's going to be a bumpy night." All About Eve, 1950
第9名:「緊上安全帶,今晚將會非常顛簸。」——《彗星美人》(1950年)
10. "You talking to me?" Taxi Driver, 1976
第10名:「你是在對我說話嗎?」——《計程車司機》(1976年)
11. "What we've got here is failure to communicate." Cool Hand Luke, 1967
第11名:「現在我們得到的只是溝通上的失敗。」——《鐵窗喋血》(1967年)
12. "I love the smell of napalm in the morning." Apocalypse Now, 1979
第12名:「我喜歡在清早聞汽油彈的氣味。」——《現代啟示錄》(1979年)
13. "Love means never having to say you're sorry." Love Story, 1970
第13名:「真愛意味著永遠不必說對不起。」——《愛情故事》(1970年)
14. "The stuff that dreams are made of." The Maltese Falcon, 1941
第14名:"夢想由此構成。"《馬爾他獵鷹》(1941年)
15. "E.T. phone home." E.T. The Extra-Terrestrial, 1982
第15名:「E.T.打電話回家。」——《E.T.外星人》(1982年)
16. "They call me Mister Tibbs!" In the Heat of the Night, 1967
第16名:「他們叫我狄博思先生。」——《炎熱的夜晚》(1967年)
17. "Rosebud." Citizen Kane, 1941
第17名:「玫瑰花蕾。」——《公民凱恩》(1941年)
18. "Made it, Ma! Top of the world!" White Heat, 1949
第18名:「成了!媽!世界之巔!」——《白熱》(1949年)
19. "I'm as mad as hell, and I'm not going to take this anymore!" Network, 1976
第19名:「我已經忍無可忍,我受夠了。」——《電視台風雲》(1976年)
20. "Louis, I think this is the beginning of a beautiful friendship." Casablanca, 1942
第20名:「路易斯,我想這是一段美好友誼的開始。」——《卡薩布蘭卡》(1942年)
21. "A census taker once tried to test me. I ate his liver with some fava beans and a nice Chianti."
The Silence of the Lambs, 1991
第21名:「曾經有人想調查我。我就著蠶豆和酒,把他的肝臟吃掉了。」——《沉默羔羊》(1991年)
22. "Bond. James Bond." Dr. No, 1962
第22名:「邦德,詹姆斯·邦德。」——《諾博士》(「007」系列第一部,1962年)
23. "There's no place like home." The Wizard of Oz, 1939
第23名:「沒有任何地方可以像家一樣。」——《綠野仙蹤》(1939年)
24. "I am big! It's the pictures that got small." Sunset Blvd., 1950
第24名:「我很大!是畫面太小了。」——《日落大道》(1950年)
25. "Show me the money!" Jerry Maguire, 1996
第25名:「給我錢!」——《甜心先生》(1996年)
http://bbs.tiexue.net/post_2063444_1.html 經典台詞
http://..com/question/5884474.html 《武林外傳》台詞