A. 周星馳電影《美人魚》國語版聲音問題。
1· 原始片當然是演員本人在說;
2· 不足的部分由調音師調整;
3· 方言或外語由配音演員模仿演員的語氣語調配音;
4· 在日本配音演員又叫聲優。
B. 給周星馳配音的聲優的資料
他的原名叫石兆采,藝名石班瑜,年齡比周星馳略大,差不多有42、43歲。1985年開始進入配音界。他的聲音很尖,不純正,不是好的配音演員胚子,配音的角色不是壞人,就是太監,沒有代表人物。1989年,周星馳與劉德華合作《賭俠》,當時的出品公司永盛公司力捧周星馳,特意到台灣給他挑配音演員,結果石班瑜不入主流之耳的聲音於周星馳那種誇張頹廢的演技正好相吻合,從而改變了他前面的道路。
那段經典對白:「曾經有一份真誠的愛情擺在我的面前,但我沒有珍惜……」是在香港的錄音棚配的,事先石班瑜分析了它的成分:75%的真誠,加上25%的虛偽,為了立刻打動女孩子,還得帶有一點哭腔。他把那段話背下來,進錄音棚後,讓關了燈,哭著說出整段台詞,一次就OK了。
他對《大話西遊》印象最深的是孫悟空和觀音對話那段戲,他要同時表現跨越500年的兩個人,孫悟空和至尊寶,表現出兩人非常不同的個性:孫悟空目空一切,還帶有很強的猴子的特點,至尊寶是個普通人,碰到種種變故,疑惑不解。
據石班瑜說,他在替角色詮釋的時候,與生活中是兩種不同的聲音,平時使用正常而普通的聲音與人交談,只有在和朋友一塊開心的場合,會用戲劇化的語調增加歡樂氣氛。
據悉,1999年10月,石班瑜到深圳,乾的還是老本行:電視製作及配音。
周星馳主演的影片都是粵語片,去年他到北京給一家豪華影院剪綵,面對滿堂記者卻語速很慢,也不妙語驚人,好像一點幽默不起來,有一個記者刻薄地提問:你怎麼沒以前那麼搞笑了?星爺友好地一笑:我年紀大了,嘴巴張不了那麼大了。其實在北京娛記面前有失水準,原因多半在於他的國語不太流利。
一個人的穿腸毒葯是他人的美酒,一個人的遺憾正好成全了別人。能給當紅巨星周星馳配音,特別是地誇張的對白里體現出某種時代個性——我覺得這真是上天賜予的美差,而有一個人居然承包了周星馳1989年以來的幾十部影視劇的配音,他的聲音就在我們耳邊回盪,但我們卻始終叫不上他名字——事實上,如果沒有他的聲音,我們很難想像周星馳的電影會是怎樣一種樣子被內地的觀眾接受。
這個幸運兒最近被我們找到了。他名叫石兆采,藝名石斑瑜——聽到這樣的名字,任何人都會問是不是因為你喜歡吃石斑魚?石班瑜先生笑著避開我的問題,而做了一個側面回答石斑魚最好吃的部位是腮幫子上的肉,你知道嗎?
石先生祖籍廣西省鄰佳縣,年齡比周星馳略大,差不多有40歲,性情開朗,不太愛出門,但高朋滿座,是個戀家的男人,最小的女兒由他親手接生。我通過越洋電話采訪他,他人在台北,我無法看到真人,於是讓他描述自己的長相,他說是那種外人瞧著覺得一般,但家裡人卻比較欣賞的長相。他的聲音,時時把我帶進《大話西遊》那無比熟悉的情境中。
石班瑜早年在廣播電台主持綜藝節目,出演廣播劇,這方面的修為也不錯,他的一個廣播劇曾入圍台灣的「金鍾獎」。1985年開始進入配音界,師從有「台灣配音皇帝」之稱的陳明陽師傅。陳明陽聲音渾厚,最具代表性的傑作與兩個形象丑怪的人相關:肥貓鄭則立和大傻陳奎安,陳師傅幾乎包辦了兩人全部影片的配音,發出與他們雄健體魄相匹配的一種聲音。
在台灣,當配音演員並不是固定職業,有志於此的人經過短期培訓,就進入到激烈的競爭環境中,在配音過程中不斷去累積經驗。台灣有一個配音工會,大約200人,還有四五個比較固定的班底,石班瑜較長一段時間跟隨的是陳家班。不同班底的人會根據劇情需要自由組會,如給櫻桃小丸子配音的馮友滾,雖然跟石班瑜不在一個班子,但也曾有過合作。通常來說,台灣的配音行不愁沒事情做,因為當地的年輕人喜歡西片,近年來日韓影視劇在台灣也大有市場。
應該說,石班瑜在碰到星爺之前,有過短短的苦惱日子。他的聲音很尖,不純正,不是好的配音演員胚子,配音的角色不是壞人,就是太監,沒有代表人物。另外,他還給一些電視直銷商品廣告配音,嘗試用特殊的語調加深人們的印象。
1989年,周星馳與劉德華合作《賭俠》,當時的出品公司永盛公司力捧周星馳,特意到台灣給他挑配音演員,想找一位聲音接近、語調有點誇張的人來給周星馳配音。所謂歪打正著,說的就是石班瑜身上發生的一切,周星馳那種誇張頹廢的演技與他不入主流之耳的聲音正好相吻合,從而改變了他前面的道路。
石斑瑜從業至今,給300多部影視劇配音,除周星馳外,還給其他明星配音。比如《古惑仔》里的陳小春、《西遊記》里的張衛健、《咖喱辣椒》里的梁朝偉(那部片子中也有周星馳,但他配的卻是梁朝偉),《新邊緣人》里的張學友等,最近大陸上演的《阿福將軍》中的男主角就是他配的音,其作品甚豐,我們稍加留意就能聽個耳熟。
上天給了石斑瑜一條像周星馳的嗓子,不過,模仿周星馳的講話方式實在是辛苦的工作。剛開始給周星馳配音,有時一條要重說十幾遍,周星馳說話隨意性很大,語調、語句長短經常變化,有的腔調拖到不可思議的長度。他平時有特定的表情和動作,而表演過程中會有他特殊的表現方式,比如他演孫悟空時,總會不自覺地加入一些「哦哦」、「哼哼」之類的猴子發出的聲音,必須對他有完整的把握,才能抓住神髓。
當然艱苦歸艱苦,前面三部戲配下來,石斑瑜開始漸漸掌握了周氏語法,在外面說話不小。動會讓影迷聽出來,跑過來問是不是給周星馳配音的?
有一次周星馳到台灣拍廣告,照例白話(廣東話)由星爺自己解決,普通話配音由石班瑜擔任。石斑瑜去探班,正好場外有一對父女也來探望周星馳,中間休息的時候,激動的父親把女兒帶到周星馳面前。星爺一向以平易近人著稱,他友好地拉著女孩的手說:小妹妹,你好啊。父親說:池就是周星馳。那個七八歲的小姑娘板起臉來嚴厲地說:騙人,他才不是呢,聲音一點都不像!
聽到這話,周星馳和石班瑜同時把頭側向一邊發笑。
雖然都是商業搞笑片,但石班瑜在配有的過程中始終堅持嚴謹去配,爭取達到與周星馳的表演狀態同步。在接到新的片子之後,他會少抽煙,保持良好睡眠,保養好嗓子,同時研究周星馳的表演,做到心中有數。
那段經典對白:「曾經有一份真誠的愛情擺在我的面前,但我沒有珍惜……」是在香港的錄音棚配的,事先石斑瑜分析了它的成分:75%的真誠,加上25%的虛偽,為了立刻打動女孩子,還得帶有一點哭腔。他把那段話背F來,進錄音棚後,讓關了燈,哭著說出整段台詞,一次就OK了。
他對《大話西遊》印象最深的是孫悟空和觀音對話那段戲,他要同時表現跨越500年的兩個人,孫悟空和至尊寶,表現出兩人非常不同的個性:孫悟空目空一切,還帶有很強的猴子的特點,至尊寶是個普通人,碰到種種變故,疑惑不解。
給周星馳配音,最重要的是發揮出語言的創造性。石班瑜說,我們不用「你先走」,而用「你走光」,這是台灣口語用法,很適合周星馳誇張的藝術表現方式。
有人說,一旦了解周星馳,你會更加崇拜他,他生活中跟台上完全兩種類型,不事誇張,非常低調。我估計生活中的周星馳就像轉型後的唐僧一樣,語言精練到極致。如今兩面性、多樣化的男人看起來好像更有市場。
據石班瑜說,他在替角色詮釋的時候,與生活中是兩種不同的聲音,平時使用正常而普通的聲音與人交談,只有在和朋友一塊開心的場合,會用戲劇化的語調增加歡樂氣氛。
老婆以前做服裝生意的,自從生下三個女兒以後,就安心在家做專職太太。他的三個女兒,大的上小學二年級,老二一年級,最小的上幼稚園。石太在家裡生下小女兒,分娩的時間很短,只有15分鍾,還來不及叫助產士就生了,五班瑜責無旁貸,親手接生,嬰兒剛脫離母體沒有呼吸,他就用手大力拍她的屁股,居然拍活了。後來,台灣一家育嬰雜志采訪他,打趣說,如果他以後不配音,可以改行去接生。1999年10月,石班瑜到深圳做生意,乾的還是老本行:電視製作及配音。
周星馳背後的石班瑜
一直都很欣賞周星馳的電影,時間久了就會不停的思考一個問題:到底是什麼在吸引我和我身邊的那一大群人。其實問的也很可笑,有人當然要答:還不是星爺的演技好唄~~是嗎?我倒不是這樣認為,他演的好多角色梁朝偉和張衛健都演過而且有的比他更出彩。那是為什麼呢?在殺死123456個腦細胞以後答案終於出現了,那就是因為在周星馳背後有個為他配音石班瑜。
很早就想說這個話題了,一直沒有找到好的靈感。今天本來也是不想寫的,一大早的爬起來上中國移動在線查看我昨天的帖子給發了沒有,經過N次的刷新結果顯示:沒有~(極度郁悶,怎麼那麼慢啦~~強烈要求加快上帖速度)然後懷著很絕望的心情准備自S,突然遇見「放飛的記憶」和我視頻,心情豁然開朗。聊畢,突然想起了這個話題便在網路上搜石班瑜的照片,在經過N次的掃興之後終於找到他玉照一張,不敢獨吞特發來同享。
其實在周星馳的電影里石班瑜永遠都是站在背後,就象在演雙簧,仰或現在很流行的後舍男生,前面的人都只是張張嘴的問題,而掌聲卻都給了張嘴的人。真是好笑,可以這樣講:如果沒有石班瑜,周星馳永遠都不會這么紅。何以見得?早幾年的《月光寶盒》和《大聖取經》在香港上映時反映平平,而在內地卻一石激起千層浪,竟然還形成了一種文化。為什麼?就是因為石班瑜的配音起到了畫龍點睛的絕佳效果。想起星爺當初用很嚴肅地目光上下打量石班瑜,並用不利索的普通話說,你的聲音怎麼那麼奇怪那麼搞笑啊!然後撲哧一聲大笑起來。今天想來,真是覺得好笑!到底是誰笑誰呀。如果我是星爺我一定要對他燒高香,象敬菩薩一樣的供起來,哪還讓他落到配部電影只有幾千塊的田地。
聽石班瑜配音的周星馳電影,成了內地影迷的習慣,至少我是這樣。今後如果星爺的電影少了班班的配音我想我是不會在看的了!!!!
周星馳配音石班瑜要單飛:「無厘頭」是我原創
http://ent.sina.com.cn 2005年12月16日12:06 沈陽晚報
石班瑜,周星馳的御用配音,創造了星爺招牌式笑聲,從《賭俠》開始,共配過28部周星馳經典電影。最近,石斑瑜從幕後走到了幕前,頻頻在熒屏上曝光,不再甘心做周星馳背後的男人。
近日,石班瑜在接受台灣媒體的采訪時說:「很長一段時間,我都是站在星爺背後。近兩年來,我嘗試從周星馳的影子里走出來『全方位發展』,我要開始接廣告、電視綜藝
節目、電視劇的演出。在未來,還計劃出唱片,而且唱的是情歌。」
周星馳是台前的主角,而石班瑜只是站在他背後的一個配音演員。石班瑜似乎不甘心功勞全給周星馳佔去,急於表達自己的「無厘頭」功底。對於現在到處流傳星爺語錄,已經成為很多年輕人的口頭禪的眾多電影里的經典台詞,石斑瑜要求收回「版權」:「『曾經有一段真摯的感情擺在我的面前……』『 I服了you』、『我走先』等等。這些語言並不是周星馳本人說出來的,而是我的創作。」石班瑜還透露,很多台詞的語氣語調,都是他自創「周星星」味道的口吻。甚至那個招牌式的誇張笑聲也都是石班瑜的傑作。
雖然石班瑜要自立門戶出來闖盪娛樂圈,但是對於周星馳的青睞一直十分感激,仍然願意不離不棄繼續做周星馳的「喉舌」:「只要他不嫌棄,只要他一直拍,一直演,我就會一直配下去。」(李雲靈)
石班瑜在寧泄密 「周星馳流行語」大多是口誤
http://ent.sina.com.cn 2004年07月12日11:42 南京日報
【南京日報報道】人們大概都忘不了《大話西遊》中那一段經典的台詞,「曾經有一段真摯的感情擺在我的面前……」我們也常常會重復周星馳電影中的流行語:「I服了you」、「我走先」。然而這些經典的聲音並不是由周星馳本人發出的。星爺的普通話太差,他的遺憾正好成就了別人——有一個人居然「承包」了周星馳1989年以來的幾十部影視劇的配音。昨天,人們終於在南京書城見到了這位「幕後周星馳」,他的聲音,時時把大家帶進周星馳電影那無比熟悉的情境中。
免費暢游內蒙古大草原 微創隆胸塑造惹火胸圍
3D魔幻宮之戰 激情六月彩鈴大獎
「周星馳」當上英語教師
石班瑜此行和電影無關,他是來「促銷」一套英語教材《彩虹少兒美語》的。這是一套游戲式的英語教材,邀請了眾多明星的配音者來錄制。你不僅可以聽到石班瑜「周星星」式的聲音講英語故事,還可以發現「櫻桃小丸子」、「蠟筆小新」、「神奇寶貝」都在教英語。
采訪中,石班瑜時時不忘自己兼職英語教師的身份,逮到時機就做兩句廣告。就連周星馳也被他「拉上賊船」:「因為星爺之前做過很多年的兒童節目主持人,很喜歡小孩。我和他談了『彩虹美語』這件事後他很有興趣,我們期待能有一次全面的合作。」
「流行語」竟然大多是口誤
周星馳一部電影放完,總有一些台詞會變得很流行。石班瑜透露說,其實其中有很多是因為他的口誤才產生的。比如「I服了you」,台詞本上寫的是「我服了你啦」,石班瑜一緊張,不自覺的冒了幾個英文單詞,他正等著導演喊「NG(重來)」,沒想到導演卻突然拍手大贊說,對啊,就這樣說,很好。再比如「我走先」,這是廣東方言里的語序,用普通話說出來卻有了意想不到的效果。
差點被周星馳「炒魷魚」
聽石班瑜配音的周星馳電影,似乎已經成了內地影迷的習慣。然而鮮為人知的是,周星馳曾嘗試過換配音演員。周星馳找了許多人來試,但是因為石班瑜的聲音實在是根深蒂固,所以到最後也沒換成。關於這次差點被「炒魷魚」,石班瑜表示了理解:「演戲的是他,對配音有意見是很正常的事。關於這個問題我們開誠布公地談過。現在,他對我的聲音應該說是很欣賞啦。」
幕後「周星馳」不想拍電影
周星馳的電影能在內地如此火,和石班瑜的配音是分不開的。不過看多了周星馳的電影,模仿慣了周星馳說話的腔調,石班瑜說他不僅學到了很多東西,還性情大變。「我現在也有一點無厘頭,大家發現了嗎?」
問他會不會去演電影,他顯得有點委屈:「沒有人找我啊。」繼而他又哈哈大笑,「我太丑啦,聲音就已經夠嚇人的了,就不要再拿我的丑臉出來嚇人了。」
說到自己長得丑,石班瑜還給大家講了一個笑話:「我前幾天在上海參加一個活動。說了半天,一個小朋友上來問我:『你是周星馳嗎?聲音倒是滿像的,可是為什麼長得那麼丑呢?』」
談《功夫》「滴水不漏」
周星馳剛剛完成的新片《功夫》是大家關注的焦點,此次的配音工作還是由石班瑜擔當,而且目前已經完成。大家都想從石班瑜口中套出點內容來,而石班瑜卻是「滴水不漏」。他說:「我們配音的時候就很嚴,每天有個人拿著一個小袋子裝了需要配音的內容過來,配完趕快收好拿走。大家都明白是為了嚴防盜版,所以都很守規矩。不過我可以向你們透露一點哦,那就是這部戲裡面肯定有周星馳。」
C. 給周星弛配音的人叫什麼
周星馳背後的男人——石班瑜訪談錄
采訪/何穎怡
很多人覺得周星馳的國語配音囂張滑頭,流氣又古怪,和粵語片里低調的周星馳大異其趣。周星馳的電影多數是由石班瑜配音的,以下是石班瑜暢談他的配音心情以及對周星馳的貼身觀察。
何:你在配音界25年了?
石:對。所有的配音員,包括像配卡通的、配蠟筆小新的、配小丸子的,他配音配到一個階段,配音生命就沒了。像我這樣是很異類的,能夠配到周星馳的電影,可以一路幫他配二三十部片子,前後差不多十五年,在配音圈中幾乎從未見過。
何:像你這樣子一路替周星馳配音,配到非你不可,就可以要價了吧?
石:還是不可以,要價馬上就被換掉。很悲哀啦!他演一部戲幾千萬,我們配一部電影幾千塊。
何:啊?你再說一次。
石:不騙你,就是幾千塊錢而已啊!
何:因為市場供過於求嗎?
石:要怎麼說?因為中國根本不重視這個行業。像日本,有所謂的聲優,影迷都把他當偶像,像做藝人一樣去做他。台灣沒有啊,內地沒有,香港也沒有。
何:你總共配過多少電影?
石:不記得了。上百部一定有。單單周星馳的片子,就有三十幾部了吧!
何:你最早幫周星馳配的是……
石:1989年還是1990年吧,《賭俠》。第二部就是《整蠱專家》,第三部《逃學威龍》,第四部是《情聖》,然後《上海灘賭聖》,然後《逃學威龍2》、《逃學威龍3》……
何:我知道你前不久去內地推廣你的美語教材,你用的是周星馳的聲音?周星馳對這方面沒有任何的限制嗎?
石:沒有。
何:內地媒體對你的反應呢?
石:很好。還有人以為那個聲音是周星馳本人的,看了報道以後才曉得還有一個配音員。有一個小朋友看到我當場就說,聲音很像啊,可是人比周星馳丑多了!
何:你去內地應該接觸了很多媒體跟很多喜歡周星馳的人。
石:周星馳在內地很火,內地很多人瘋他。但是我沒想到他們對周星馳的聲音也那麼著迷,他們聽說周星馳的配音來了,幾乎所有大媒體都來采訪。比我想像的還誇張。我去南京的那一天,有四個計算機程序設計師,大概都三十多歲了,專程殺到南京書城來看看我,跟我聊一聊天、照照相。也就是說周星馳的fans不只是小朋友、年輕人,其實是深入到各個階層。
何:你事前要花多少時間來讀劇本,揣摩角色?
石:我通常會把戲先看一遍,大概知道故事架構是什麼。他的戲有哪些?對白有哪些?碰到很長的對白或是很奇怪的對白會先看一下。完了以後就去思考,這個角色有什麼可以變化的東西。像《少林足球》,那個「的」的讀音我把它改成「地」———「球不是這樣踢地」。
何:那個很紅耶!
石:嗯,像那個「地」,配音的時候田雞(周星馳的經紀人田啟文)就說,周星馳的角色是有一點像鄉巴佬,我就想用什麼方式能夠詮釋他。
何:發音不一樣,口型怎麼辦?
石:那要想辦法把它配到一樣。
何:這樣豈不是要更改台詞?
石:要。基本上,原來劇本的台詞我們在正式配時一定要改。一方面是配合口型,一方面是要把它改得比較好玩、比較搞笑。
何:改對白的時候是誰跟你們一起改,田雞啊?
石:不一定啊,田雞在的時候就田雞啊。多數時候導演會在,導演不在,錄音領班也會在。
D. 海賊王山治和星爺
我的神 這也能比?
不過如果說山治和周星馳有什麼聯系 那就是山治的聲優也有給周星馳的電影配過日語音
如果一定要比 覺得山治會厲害些
有一集sp里 山治一腳踢出去 足球繞地球一圈然後進球門的
估計周星馳電影再誇張也沒這個程度吧
E. 知名聲優井上倫宏因食道癌去世,你最喜歡他配音的哪部劇
我個人在許多影視劇觀看中,對他表演印象最為深刻的是其配音的《金田一少年事件簿》的和田守男 。
《金田一少年事件簿》作為一部優秀的本格推理漫畫,在改編成動畫後,對於原著的情節和還原也是非常令人值得稱贊的。而在“天草財寶傳說殺人事件”這一篇章當中,對於該案兇手和田守男的精彩配音,也讓我對他的配音演技感到十分認可。
一:《金田一少年事件簿》是一部優秀的本格推理漫畫。
金田一少年事件薄作為講壇上的著名本科推理漫畫,在發行當中不僅影響了柯南等許多偵探漫畫的發展和誕生。自身漫畫也非常講究推理的嚴謹性的精彩度,情節上的復雜使得讀者更需要動腦思考,作者在許多案件上也鼓勵讀者與金田一起解謎和思考案件的相關細節。這種具有代入感的案件也更能引起讀者的共鳴。
F. 九品芝麻官日語為周星馳配音的是誰,怎麼感覺像是海賊王香吉士的聲優..
聲優是平田廣明 就是海賊王里香吉士的聲優
G. 海賊王聲優
其實海賊的一大特點就是大牌的聲優很多很多*^_^*
草帽一夥中:
喬巴:大谷育江(少年山治也是她,還有無敵的皮卡丘*^_^*);
索隆:中井和哉(擅長配帥氣冷酷又有點搞笑的角色 Eg.銀魂的土方十四郎。PS:海賊里空島篇的那隻怪鳥皮耶爾……也是他!)
烏索普:山口勝平(個人認為很有名氣,他出演的居然大部分都是主角!如死神的L,犬夜叉,工藤新一,早乙女亂馬,金田一等);
山治:平田廣明(出演過犬夜叉,金田一,今天開始做魔王,最游記等動漫。PS:火影里中忍考試時的考官不知火玄間也是他,海賊里恐怖之船的狗企鵝……也是他=_=)
弗蘭奇:矢尾一樹(強高和Mr.2也是他,在獵人,柯南,頭文字D,死亡筆記,鋼煉里都有客串)
還有其他角色:
小八/神·艾尼路:森川智之(難以想像的是配過奈落,四代火影,孔拉德等美男的森川居然為這兩個長的無法形容的同學配音……);
貓頭鷹:渡邊久美子(有名的一名女聲優,給七寶和Keroro配過);
卡古:置鯰龍太郎(個人認為他配過的最贊的角色有死神的朽木白哉以及網王的手冢國光等 *^_^*);
羅布·路奇:關智一(日本當今走紅的男聲優~ 配的角色我就不一一列出來了=_=);
迪巴魯:關俊彥(日本頂級的男聲優~ 配過的角色我也不一一列出來啦~);
特拉法爾加·羅:神谷浩史(這個也很有名哦~我就放在下面介紹好了;
以上,都是我認為比較有名氣的聲優~可能多少會有些差錯,見諒啦~
還有,基德的聲優是浪川大輔,你覺得耳熟是因為他真的在很多很有名的動漫里都配過音,如Bleach,黑塔利亞,火影,海賊,家教,高達,金田一,柯南,網王……等等,太多了,以下是關於浪川大輔的網路:http://ke..com/view/424545.htm 。
還有羅的聲優是神谷浩史,這個通常是配角遠遠多過主角,而且配的大多是奇奇怪怪的角色,出演的比較有名的有銀魂,幻影少年,高達,聖鬥士星矢,夏目友人帳(主角),蜂蜜與四葉草(主角),Keroro軍曹(這個我一定要吐槽!他配的居然是Urere!好奇怪但又好萌……)。總之,神谷浩史的作品中多數為少女動漫,而且他也是BL廣播劇的超紅男聲優,有「神谷娘娘」的美(?)稱。
H. 《獨占我的英雄》中的配音都有誰
康介的友人「夏生」由「羽多野渉」負責配音,「寶城常人」、「山部剛」則分別由「近藤孝行」、「安達勇人」兩人配音,「福重滿」、「吉田次郎」由「山下大輝」和「山下誠一郎」配音。
故事講述了廢柴不良少年勢多川作為康介的學生兼小弟,卻總是被仰慕的康介所說的話和態度耍得團團轉,明明覺得自己不能喜歡上他卻漸漸地產生了戀愛感情。
《獨占我的英雄》網路網盤高清免費資源在線觀看:
鏈接:https://pan..com/s/1QxODefh5lXem4xFCRvy3fA
I. 日本聲優和中國配音老師相比有哪些不同
畢竟日本動漫發展更好,另外日語動漫聽習慣了,所以聽國語配音會有點不適應。