A. 《真實的謊言》中的歌
《為了愛》(又名《只差一步》, Por Una Cabeza) 這首華麗而高貴動人的探戈名曲、出現在眾多電影配樂中是阿根廷探戈舞曲的極致代表、也是全世界樂迷所最為熟知而深深愛上探戈旋律,是由阿根廷史上最負盛名的探戈歌手卡洛斯葛戴爾(Carlos Gardel)所作,別於近代阿根廷探戈音樂大師艾斯特皮耶左拉(Astor Piazzola)將探戈與西方古典、爵士音樂結合而創造出新現代的探戈組曲;作品所代表的意義是將探戈音樂歌曲化、將這個流傳於阿根廷的民間音樂成功的推向巴黎及紐約等城市上流社會國際舞台的第一人,也是探戈音樂全盛成熟時期開始的代表人物,英俊瀟灑的他更深受歐美地區國家的樂迷所熱愛,是阿根廷探戈音樂世界裡的貓王!創作出眾多經典探戈名曲的卡洛斯葛戴爾擁有百張以上的唱片錄音在全世界發行,即便在逝世的65年後的今天,他仍是阿根廷的音樂傳奇,廣受全世界樂迷的尊崇與喜愛。
《Por Una Cabeza》是一首Tango風味的曲子,曲式為ABAB。
首段呈現慵懶及幽默的風味,進到B段轉小調,轉而呈現激情的感覺,接著又轉回大調,由小提琴和口琴做對位及和聲的表現,兩部似敵似友的較勁與合作充分展現了兩人的默契,進到B段又將情緒推到最高點,最後突然的做漸慢回到首調。
小提琴高調又內斂的引領著旋律,猶如踩著探戈舞步的女人,有著高貴的步伐傲視一切的態度,對舞伴欲迎還拒,糾纏其中,而鋼琴在音樂高潮到來前有力的擊鍵,彷彿是在下一個旋轉前深吸一口氣,然後就出發,去征服這個舞池!
《Por Una Cabeza》自誕生以來,成為電影中探戈的首選舞曲,剛柔並濟的旋律似乎適應著每一個角色的心理和任何一個場景的鋪墊。
電影《女人香》、《真實的謊言》、《辛德勒的名單》,《史密斯夫婦》中都選擇了《Por Una Cabeza》作為電影中的舞曲 ,其魅力可見一斑。
B. 真實的謊言影片中的背景音樂
01.Sunshine Of Your Love
02. Darkness Darkness
03. Alone In The Dark
04. Entity
05. Sunshine Of Your Love
06. Main Title & Harry Makes His Entrance
07. True Lies Theme
08. Escape From The Chateau
09. Harry's Sweet Home
10. Harry Rides Again
11. Spying On Helen
12. Juno's Place
13. Caught In The Act
14. Shadow Lover
15. Island Suite
16. Causeway / Helicopter Rescue
17. Nuclear Kiss
18. Harry Saves The Day
19. Por Una Cabeza (True Lies Tango) - Carlos Gardel
以上是全部歌曲
C. 電影<<真實的謊言>>里夏利跳舞時放的那個曲子叫什麼
por una cabeza,非常流行的tango曲,翻譯成英文是by one head(of a horse),意思是只差一個馬頭的距離,中文翻譯成只差一步也算達意。創作於1935年,歌詞大意是說一個沉迷於賭馬的人將這種迷戀比作女人對他的吸引。Schindler's List, Scent of a Woman, True Lies等電影里都用過。
D. 在電影真實的謊言中施瓦辛格與妻子參加舞會時的奏是什麼舞曲
《Por una cabeza》(《一步之差》or《只為伊人》)
------電影《聞香識女人》、《真實謊言》中的插曲
這是首華麗而高貴動人的探戈名曲,是一曲帶有貴族氣質的小提琴曲,是電影中探戈的首選舞曲,是阿根廷探戈舞曲的極致代表,是全世界樂迷所最為熟知並深愛的探戈旋律,由阿根廷探戈無冕之王Carlos Cardel作曲,著名小提琴家Itzhak Perlman演奏。自1935年誕生以來,她鋼柔並濟的旋律似乎適應著每一個人物角色的心理,任何一個電影場景的鋪墊。
這段樂曲大致為ABAB式。(我所拿到的是長約5分鍾的樂曲完整版,當然在影片中顯然沒有這么長,所以又看了無數遍片段,大概把她分為4段,不確定。)起始A段的小提琴獨奏展現出弦樂特有的那種如絲般流淌的音色,旋律呈現嫵媚、期盼、羞澀與些許玩世不恭的風格,似是款款而來的舞步,回眸挑逗的一瞥,欲迎還拒的風情,讓我一下子就想起了影片中的畫面;進入B段,大調。在鋼琴強有力的節奏下,旋律轉入高昂,激情開始迸發,分明可以看到舞動的裙擺,曖昧的嘴角,火辣的眼神,急促的呼吸,也許這就是探戈吧,笑,兩個部分那種前後矛盾而又錯落有致的風格充分的展現了探戈舞中兩人配合的默契;接著樂曲又轉回A段,手風琴的加入讓樂曲頓時洋溢起熱情浪漫的拉丁風情,主、副旋律在小提琴和手風琴之間流轉纏繞,初時小心翼翼的試探已轉變成彼此心心相印的默契。聽得不太清楚,應該是有口琴的加入吧?由小提琴和口琴作對位和聲的表現。最後一段旋律激情四溢,但就當這種激情將舞者與觀眾的情緒推到最高點,就在只差一步再次達到樂曲高潮的時刻,她卻突然放緩,悄然收尾,似是匆匆離去留下道不盡的依戀與惆悵。整首音樂在Perlman精湛的演奏下委婉、激盪,盡現了探戈舞曲的精製。 小提琴尖銳卻不刺耳,抑揚頓挫卻內斂干練,高調又內斂的引領著旋律,猶如踩著探戈舞步的女人,有著高貴的步伐傲視一切的態度,對舞伴欲迎還拒,糾纏其中;而鋼琴鮮快明亮的節奏,把情節步步引入高潮,在音樂高潮到來前有力的擊鍵,彷彿是在下一個旋轉前深吸一口氣,然後就出發,去征服這個舞池;風琴略帶舒緩的伴奏,就是那欲迎還拒中的風情……樂曲已盡,而腦中的旋律揮之不去,猶如一場沒有盡興的舞蹈,永遠只差最後一步。
我在想,有些樂曲應是這樣的吧:初次聽到的時候,也許是漫不經心,也許是似曾相識,也許是一聽鍾情;但時光流逝,它再度在耳邊響起,流淌的便不僅是熟悉的旋律,還有那些曾經的的人,曾經的思緒,曾經的夢想。Por Una Cabeza就是這樣一支曲子。有時候,愈疲憊、愈煩惱,就愈想聽它,愈想看那段影片,愈想著一些回憶;我會想這輩子還會不會去學Tango,去跳這曲《Por una cabeza》。就像Pacino在影片中說:「No mistakes in the Tango, not like life. It『s simple, that』s what makes the Tango so great. If you make a mistake, get all tangled up, just Tango on.」——多麼令人嚮往。
E. 電影《真實的謊言》中,舞曲叫什麼
《Nothing gonna stop us now》
歌詞:
Lookin' in your eyes I see a paradise.
在你的眼中,我看到天堂,
This world that I've found is too good to be true
我發現這世界是如此美好,近似虛幻,
Standin' here beside you, want so much to give you
佇立你身傍,多想付出一切給你,
This love in my heart that I'm feelin' for you
這是我感覺到的心中對你的愛。
Let 'em say we're crazy, I don't care about that
就讓他們說我瘋狂吧,我不在乎,
Put your hand in my hand, baby, don't ever look back
放你的手在我的手心,不要回眸,
Let the world around us just fall apart
就讓周邊的世界土崩瓦解,
Baby, we can make it if we're heart-to-heart
親愛的,只要我們心心相印,我們就能做到。
And we can build this dream together
我們可以一起構建夢想,
Standing strong forever
佇立永遠,
Nothing's gonna stop us now
現在沒有什麼可以阻止我們,
And if this world runs out of lovers
即使這世界相愛者不復存在,
We'll still have each other
我們仍將相互擁有。
Nothing's gonna stop us, nothing's gonna stop us now, whoa no
沒有什麼可以阻止我們,沒有什麼可以阻止我們。哦,沒有!
I'm so glad I found you, I'm not gonna lose you
發現了你我如此高興,我不想失去你,
Whatever it takes, I will stay here with you
不管付出任何代價,我都將與你同在一起,
Take you to the good times, see you through the bad times
與你分享美好時光,伴你讀過艱難時刻,
Whatever it takes is what I'm gonna do
不管付出任何代價,這就是我要做的。
Let 'em say we're crazy, what do they know?
就讓他們說我們瘋狂吧,他們知道什麼?
Put your arms around me, baby, don't ever let go
摟緊我在你的臂彎,不要讓我離開,
Let the world around us just fall apart
就讓周邊的世界土崩瓦解,
Baby, we can make it if we're heart-to-heart
親愛的,只要我們心心相印,我們就能做到。
And we can build this dream together
我們可以一起構建夢想,
Standing strong forever
佇立永遠,
Nothing's gonna stop us now
現在沒有什麼可以阻止我們,
And if this world runs out of lovers
即使這世界相愛者不復存在,
We'll still have each other
我們仍將相互擁有。
Nothing's gonna stop us, nothing's gonna stop us now, whoa no
沒有什麼可以阻止我們,沒有什麼可以阻止我們。哦,沒有!
All that I need is you
我所需要的就是你,
All that I ever need
我所需要的,
All that I want to do
我想做的,
Is hold you forever, forever and ever
就是永遠抱緊你,永遠,永遠。
And we can build this dream together
我們可以一起構建夢想,
Standing strong forever
佇立永遠,
Nothing's gonna stop us now
現在沒有什麼可以阻止我們,
And if this world runs out of lovers
即使這世界相愛者不復存在,
We'll still have each other
我們仍將相互擁有。
Nothing's gonna stop us, nothing's gonna stop us now, whoa no
沒有什麼可以阻止我們,沒有什麼可以阻止我們。
Build this dream together
一起構建夢想,
Standing strong forever
佇立永遠,
Nothing's gonna stop us now
現在沒有什麼可以阻止我們,
And if this world runs out of lovers
即使這世界相愛者不復存在,
We'll still have each other
我們仍將相互擁有。
Nothing's gonna stop us now
沒有什麼可以阻止我們。
And we can build this dream together
我們可以一起構建夢想,
Standing strong forever
佇立永遠,
Nothing's gonna stop us now
現在沒有什麼可以阻止我們,
And if this world runs out of lovers
即使這世界相愛者不復存在,
We'll still have each other
我們仍將相互擁有。
Nothing's gonna stop us, nothing's gonna stop us now, whoa no
沒有什麼可以阻止我們,沒有什麼可以阻止我們。
F. 電影<真實的謊言>裡面的插曲!
http://..com/question/66622136.html
我剛回答過一個同樣答案的問題
放心就是這首
「Porunacabez」,很多電影都引用的經典探戈舞曲。就是這個了,
http://czh.fj61.net/uploadfiles/mp3/porunacabez.mp3