A. 昆汀的10部電影,暴力美學的巔峰之作,你最喜歡哪一部
我最喜歡被解救的姜戈,因為主題很深刻。
筆者認為,該電影完全復刻了當時的場景,被解救的姜戈這個電影故事背景是19世紀中葉,那個時期黑奴貿易很猖獗,也不受管束。對於美國人而言,因為涉及到黑奴販賣,所以是個比較敏感也比較禁忌的年代,昆汀敢拿那個年代說事,可見昆丁藝高人膽大。在影片中,不但詳細描述了黑奴貿易,而且也生動刻畫出了庄園主們的殘暴和貪婪。在這部電影中,昆汀彷彿把我們拉回了那個年代,時時刻刻在感受狂野的黑奴貿易的美國。
3、昆汀這部電影的劇情很精彩:從解救姜戈,到收姜戈為小弟,最後認可姜戈成為朋友,還幫姜戈營救未婚妻。情節環環相扣,令人大呼過癮。尤其是後半段坎迪庄園主識破牙醫計謀把自己收藏的頭骨開顱,簡直是驚心動魄。筆者感到唯一不足的就是牙醫死了,要是牙醫和姜戈能一起血洗坎迪庄園就好了。
B. 罪惡之城的主題曲cells的歌詞是什麼(要有譯文)
Cells 單人牢房
It'll all click when the mortgage clears
All our fears will disappear
Now you go to bed
I'm staying here
I've got another level that I want to clear
My skin feels like orange peel
My eyes have been vacuum-sealed
My organs move like a squirm of eels
We should be more adventurous with our meals
當賣身契約還清時一切都會雨過天晴
我們的憂懼都會消失
當你現在入眠
我卻還在這里
我得到更高的職位我卻只想逃脫
我的皮膚粗糙得像橘子皮
眼睛乾燥得跟真空包裝似的
內臟輾轉蠕動像滑溜的鰻魚
也許我們應該對每一餐更有冒險精神
They annoy me those who employ me
They could destroy me
They should enjoy me
We eat chinese of our knees
And look for each other in the TV screen
那些僱用我的人讓我抓狂
他們讓我崩潰
他們本來應該讓我歡欣
我們把中國菜放在膝蓋上吃
在電視屏幕里尋找著對方身影
The sun goes up and the sun goes down
I drag myself into the town
All I do I want to do with you
Everyday I'm at my desk
At my desk I'm like the rest
All I do I want to do with you
太陽升起又落下
我把自己拽入城市裡
我只想跟你一樣隨心所欲
每一天我坐在辦公桌前
在我的桌前 像個多餘的人
我只想跟你一樣隨心所欲
On the city's skin they move on mass
Like a rash on the back of a manky cat
Now in I go like a fool
I can't resist dipping in the pool
I watch them watch me I watch them too
Across the street across the room
I dress myself like a charcoal sketch
My eyes are brown and my hair's a mess
城市的地表上人們蜂擁成群地移動著
像骯臟的的貓背上起的疹子
而我像個白痴一樣走進??
無法抵抗地沉淪在這個池子里
我看著他們觀察我 我也在觀察他們
在走道穿梭 在房間穿梭
我看起來像是一幅炭筆素描
眼神陰郁 頭發雜亂不堪
The cells I am at the moment will soon die
But I will be here
Oh I'll still be here
The cells I am at the moment will soon die
But I will be here
Oh I'll still be here
我待在這個單人牢房般的地方 時間很快地流逝
但我在這里
喔我還在這里
我待在這個單人牢房般的地方 時間很快地流逝
但我在這里
喔我還在這里
The sun goes up and the sun goes down
I drag myself into the town
All I do I want to do with you
Everyday I'm at my desk
At my desk I'm like the rest
All I do I want to do with you
太陽升起又落下
我把自己拽入城市裡
我只想跟你一樣隨心所欲
每一天我坐在辦公桌前
在我的桌前 像個多餘的人
我只想跟你一樣隨心所欲
Everyday everyday everyday...
每一天 每一天 每一天...
C. gtavc主題曲是什麼
罪惡都市主題曲叫Vice city Theme,是游戲製作者創作的一首歌曲,並無其他准確資料。
VC的主題曲,閉上眼鏡都能聯想到沙灘上的棕櫚樹和比基尼,海面上的摩托和快艇;街邊上的Salsa音樂、舞者擊打拍子的掌聲和大洋里浪花的波濤聲音。這就是VC的主題,經典中的經典。
湯米·維賽迪以前是一位對黑手黨家族桑尼·弗雷利十分尊重的手下,在1971年,桑尼要求湯米去暗殺一個打算破壞弗雷利家族業務的、住在自由城的哈伍德區的人。但當他到達哈伍德區時,他遭遇了11個殺手的伏擊。湯米不得不殺死他們,最終被捕,面臨了謀殺指控。他本來被判死刑,由於弗雷利家族的介入,他只蹲了15年的監獄。1986年,湯米刑滿釋放。而他的老闆桑尼·弗雷利害怕湯米繼續存在於自由城,會加劇組織內部的緊張局勢,也會因組織犯罪活動給組織帶來不必要的注意。為了防止這種情況發生,桑尼表面上差遣湯米參與毒品交易,將他送到了罪城。湯米在罪城結交好友,擴大幫派,壟斷幫派貿易,漸漸地掌控了罪城。隨著湯米的強大,桑尼親口承認自己為了讓湯米獲得15年的監禁,製造了15年前的血案。
D. cells歌曲是什麼電影
cells歌曲是罪惡之城。罪惡之城由羅伯特羅德里格茲、弗蘭克米勒、昆汀塔倫蒂諾執導,傑西卡阿爾芭、布魯斯威利斯、傑西卡阿爾芭等主演的動作電影。講述了三個故事SinCity,TheBig FatKill和ThatYellowBastard。是改編自弗蘭克米勒的同名漫畫。該片於2005年4月1日在美國上映。2005年上映於美國的電影、獲戛納國際電影節最佳影片提名。
罪惡之城的劇情介紹
米基洛克所扮演的醜陋的大塊頭Marv開始。他與漂亮女人歌迪發生了一夜情,歌迪的美貌與柔情令他有一種被救贖的感覺,並讓他第一次感受到來自女人的愛。但當MARV半夜驚醒,卻發現睡在身邊的歌迪已經被殺。他卻成警方追捕的對象。MARY為抓住殺死歌迪的真凶,展開了復仇之旅。
E. 罪惡之城的歌詞
編曲:Eddie a.k.a. DorYuk監制:Eddie a.k.a. DorYuk點解點理解純真的心變無恥變歪世界已變曬越變越快變態越變越怪生於都市中都始終被迫變瘋跌進罪惡極痛令我沒法受控Phat:究竟佢哋系乜嘢心態系錢作怪定繫心理變態 點去理解只感到個社會越變越壞學生越變越kwai喺班房邊high邊將毒品販賣但正所謂有教無累偏偏有敗類當學生系洩慾工具當佢嘅身材系生財工具每當佢想抗拒黑幫點會放佢KIT:睇中你無知貪慕虛榮成長系單親家庭氹兩氹比啲甜頭你就乜都應成出賣肉體為左條仔吸食毒品攪到人唔似人鬼唔似鬼啲o靚仔連結以黨以為好威搵個大佬跟咁先算系巴閉其實你中計佢貪你仲細走私販毒人耳目你已經做左佢嘅奴隸Phat:殺人放火作姦犯科唔覺有問題姦淫老掠出賣兄弟佢乜都做齊若然未報時晨未到當有犯罪企圖就註定系一條死路KIT:罪惡之城黑白太唔分明繫上帝嘅光明定系魔鬼嘅心聲你即管繼續自甘墮落埋沒人性到最後審判之日你嘅一切一定無所遁形點解點理解純真的心變無恥變歪世界已變曬越變越快變態越變越怪生於都市中都始終被迫變瘋跌進罪惡極痛令我沒法受控Phat:色魔化身網路情人近年不斷發生佢用最誠懇嘅口吻氹受害人現身為滿足一己私慾佢用毒設個局將你捉去恣意陵欲 手法極度殘酷但最防不勝防並唔系色魔可能系你身邊最親最信任嗰個每一次被侵犯你都諗住叫唔好佢粗魯粗暴掩住你把口令你叫唔到KIT:成魔之路閑人止步有邊個知道為錢為愛情可以變得咁殘酷殘暴虐待殺害每日都有發生究竟呢個乜嘢世代令人憤慨太無奈唔想再見到無孤嘅人再受害血漬未乾系咪用血來換愛呢個地方系咪用血來灌溉點解點理解純真的心變無恥變歪世界已變曬越變越快變態越變越怪生於都市中都始終被迫變瘋跌進罪惡極痛令我沒法受控
F. 《罪惡之城》中的插曲
Fluke - Absurd http://mp3..com/m?f=ms&rn=&tn=mp3&ct=134217728&word=Fluke+-+Absurd&lm=-1
G. 罪惡之城歌曲
罪惡之城》主題曲〖Cells〗-- 英倫新貴The Servant(公僕樂團)
借著巨星聯袂演出的《罪惡之城》(Sin City)電影的火爆登場,隆重推出這支有著低調作風和敏銳視角的英國電音搖滾樂隊。
樂隊的成名曲』Cells』此次作為電影主題曲推出,在短短的一分多鍾的預告片中先聲奪人。
The Servant善於用詭異的歌詞和弦樂或電吉他噪音來製造頹喪的氛圍。主唱Dan具有性感極具爆發力的嗓音,時而溫柔動人,時而撕裂狂野。
Cells 單人牢房
It\'ll all click when the mortgage clears
All our fears will disappear
Now you go to bed
I\'m staying here
I\'ve got another level that I want to clear
My skin feels like orange peel
My eyes have been vacuum-sealed
My organs move like a squirm of eels
We should be more adventurous with our meals
當賣身契約還清時一切都會雨過天晴
我們的憂懼都會消失
當你現在入眠
我卻還在這里
我得到更高的職位我卻只想逃脫
我的皮膚粗糙得像橘子皮
眼睛乾燥得跟真空包裝似的
內臟輾轉蠕動像滑溜的鰻魚
也許我們應該對每一餐更有冒險精神
They annoy me those who employ me
They could destroy me
They should enjoy me
We eat chinese of our knees
And look for each other in the TV screen
那些僱用我的人讓我抓狂
他們讓我崩潰
他們本來應該讓我歡欣
我們把中國菜放在膝蓋上吃
在電視屏幕里尋找著對方身影
The sun goes up and the sun goes down
I drag myself into the town
All I do I want to do with you
Everyday I\'m at my desk
At my desk I\'m like the rest
All I do I want to do with you
太陽升起又落下
我把自己拽入城市裡
我只想跟你一樣隨心所欲
每一天我坐在辦公桌前
在我的桌前 像個多餘的人
我只想跟你一樣隨心所欲
On the city\'s skin they move on mass
Like a rash on the back of a manky cat
Now in I go like a fool
I can\'t resist dipping in the pool
I watch them watch me I watch them too
Across the street across the room
I dress myself like a charcoal sketch
My eyes are brown and my hair\'s a mess
城市的地表上人們蜂擁成群地移動著
像骯臟的的貓背上起的疹子
而我像個白痴一樣走進來
無法抵抗地沉淪在這個池子里
我看著他們觀察我 我也在觀察他們
在走道穿梭 在房間穿梭
我看起來像是一幅炭筆素描
眼神陰郁 頭發雜亂不堪
The cells I am at the moment will soon die
But I will be here
Oh I\'ll still be here
The cells I am at the moment will soon die
But I will be here
Oh I\'ll still be here
我待在這個單人牢房般的地方 時間很快地流逝
但我在這里
喔我還在這里
我待在這個單人牢房般的地方 時間很快地流逝
但我在這里
喔我還在這里
The sun goes up and the sun goes down
I drag myself into the town
All I do I want to do with you
Everyday I\'m at my desk
At my desk I\'m like the rest
All I do I want to do with you
太陽升起又落下
我把自己拽入城市裡
我只想跟你一樣隨心所欲
每一天我坐在辦公桌前
在我的桌前 像個多餘的人
我只想跟你一樣隨心所欲
Everyday everyday everyday...
每一天 每一天 每一天...
H. 求插曲電影《罪惡之城2》南茜在74分15秒開始跳舞時的插曲是什麼
Skin City
I. 歌詞里有很多in new york的歌 很HIGH的歌 不曉得是那首
正確歌詞:Let's hear it for New York, New York, New York
《Empire State of Mind》
詞曲:亞歷山大·舒克伯勒、艾麗西亞·凱斯、安吉拉·亨特、伯特·凱斯、珍妮·塞維爾、肖恩·卡特和思薇雅·羅賓森
原唱:Jay-Z、艾麗西亞·凱斯
歌詞:
Yea, yea I'm out that Brooklyn, now I'm down in Tribeca
我成長於布魯克林區,現在信步於翠貝卡街
Right next to DeNiro, but I'll be hood forever
雖然和羅伯特德尼羅做了鄰居,但我永遠是那個嘻哈仔
I'm the new Sinatra, and, since I made it here
我是新一代的弗蘭克辛納屈,因為我成名於紐約,我成功於世界
I can make it anywhere, yea, they love me everywhere I used to cop in Harlem,
沒錯,我成功於世界,到處都有人歡迎我
All of my Dominicano's right there up on Broadway,
我曾在哈林區販毒,和多米尼加兄弟們廝混
Pull me back to that McDonald's, took it to my stashbox, 560 State St.
比鄰著百老匯的燈紅酒綠,我想起那家麥記快餐店
我在那裡藏我的粉,當然還有560號大街
Catch me in the kitchen like a Simmons wippin' pastry's
我調我的粉就像西蒙斯姐妹做她們的蛋糕一樣純熟
Cruisin' down 8th St., off white Lexus
現在我駕駛著我的白色雷克薩斯,悠遊第八大道
Drivin' so slow, but BK is from Texas
行車悠閑,帶著來自德州的碧昂斯
Me, I'm out that Bed-Stuy, home of that boy Biggie
當年我起步於The Notorious B.I.G的地盤Bed-Stuy
Now I live on Billboard and I brought my boys with me
現在我是公告牌常客,我的小夥伴們也和我一起走上人生巔峰
Say whattup to Ty-Ty, still sippin' Mai Tai's
Tyran Smith怎麼了,再續一杯Mai-Tai如何
Sittin' courtside, Knicks and Nets give me high five
坐在陸航和麥迪遜廣場花園的場邊,尼克斯球員和籃網球員都和我擊掌
Nigga I be Spike'd out, I could trip a referee
嚯,我現在也和斯派克李那傢伙一樣可以耍一耍裁判
Tell by my attitude that I'm most definitely from
沒錯這就是我的態度,因為我來自
In New York,
紐約
Concrete jungle where dreams are made of
摩天大樓堆砌築成的夢想
There's nothin' you can't do,Now you're in New York
現在你身處紐約,你已經無所不能
These streets will make you feel brand new
紐約街區讓你浴火重生
Big lights will inspire you
紐約霓虹燈讓你熱血沸騰
Let's hear it for New York, New York, New York
聆聽紐約的聲音,聆聽紐約的聲音
Catch me at the X with OG at a Yankee game
在Bronx,我和Juan Perez一起看洋基隊的比賽
Shit, I made the Yankee hat more famous then a Yankee can
我讓洋基隊棒球帽比洋基隊球員更出名
You should know I bleed blue, but I ain't a Crip though
想必你知道我是藍血貴族而不是Crip幫派成員
But I got a gang of niggas walkin' with my clique though
雖然如此,我也有很多在道上混的朋友
Welcome to the melting pot, corners where we sellin' rock
歡迎來到紐約大熔爐,來到我們販毒的街角
Afrika Bambataa shit, home of the hip-hop
這里是嘻哈文化的聖殿,也是Afrika Bambaataa的地盤
Yellow cab, gypsy cab, dollar cab, holla back
計程車和地下黑車的喇叭聲此起彼伏
For foreigners it ain't for, they act like they forgot how to act
司機們裝作忘記打表坑死外國人
Eight million stories, out there in it naked
紐約,有八百萬個故事
City is a pity, half of y'all won't make it
它們大多籍籍無名
Me, I got a plug, Special Ed "I Got It Made"
而我,卻是Special Ed那首「我成功了」的真實寫照
If Jesus payin' Lebron, I'm payin' Dwayne Wade
傑伊·詹金斯能為勒布朗買單,我當然也出得起韋德的身價
Three dice cee-lo, three card monte
擲骰玩牌
Labor Day Parade, rest in peace Bob Marley
勞動節嘉年華, 安息於鮑勃馬利
Statue of Liberty, long live the World Trade
自由女神像和世貿大廈永存於世
Long live the King yo, I'm from the Empire St. that's
流行之王The Notorious B.I.G雖死不朽,我來自帝國之州,也就是
In New York,
紐約
Concrete jungle where dreams are made of
摩天大樓堆砌築成的夢想
There's nothin' you can't do,Now you're in New York
現在你身處紐約,你已經無所不能
These streets will make you feel brand new
紐約街區讓你浴火重生
Big lights will inspire you
紐約霓虹燈讓你熱血沸騰
Let's hear it for New York, New York, New York
來吧,聆聽紐約的聲音,聆聽紐約的聲音
Lights is blinding, girls need blinders
繁燈誘惑掩人心智,女孩們應該遮蔽雙眼
So they can step out of bounds quick, the sidelines is
這樣才能走出紙醉金迷
Lined with casualties, who sip to life casually
盲目的犧牲者遍布於道
Then graally become worse, don't bite the apple, Eve
稍有放鬆便會劃入萬丈深淵
Caught up in the in-crowd, now you're in style
夏娃,別輕易品嘗罪惡蘋果,步入那個虛偽天堂
End of the winter gets cold, en vogue, with your skin out
現在你為了追趕潮流
City of sin, it's a pity on the whim
在寒冬之季穿著大膽好似Vogue女郎,罪惡之城只能滿足讓人惋惜的一時幻想
Good girls gone bad, the city's filled with them
曾經是好女孩的她們,遍布大街小巷
Mommy took a bus trip, now she got her bust out
她們曾經來到紐約,耗盡生計
Everybody ride her, just like a bus route
淪落風塵,千人枕遍
Hail Mary to the city, you're a virgin
贊美聖母瑪利亞,你尚純真
And Jesus can't save you, life starts when the church end
但你若自甘墮落,耶穌也無能為力
Came here for school, graated to the high life
帶著夢想來到這里求學
Ball players, rap stars, addicted to the limelight
卻沉迷於聚光燈帶來的滿足,像球星們和說唱大佬
MDMA got you feelin' like a champion
搖頭丸讓你感覺自己像一時帝王
The city never sleeps, better slip you an Ambien
不眠之都,讓你藉助葯物才能沉沉睡去
In New York,
紐約,
Concrete jungle where dreams are made of
摩天大樓堆砌築成的夢想
There's nothin' you can't do,Now you're in New York
現在你身處紐約,你已經無所不能
These streets will make you feel brand new
紐約街區讓你浴火重生
Big lights will inspire you
紐約霓虹燈讓你熱血沸騰,
Let's hear it for New York, New York, New York
來吧,聆聽紐約的聲音,聆聽紐約的聲音
One hand in the air for the big city
為這座巨城揮舞興奮的手
Street lights, big dreams, all lookin' pretty
迷濛中初上的華燈看上去有著夢幻般的綺麗
No place in the world that could compare
這座舉世無處可比的帝國之都
Put your lighters in the air everybody say yeah, yeah,
在空中放飛焰火,所有人都陷入了瘋狂
Yea, yea
來吧,來吧
In New York,
紐約
Concrete jungle where dreams are made of
摩天大樓堆砌築成的夢想
There's nothin' you can't do,Now you're in New York
現在你身處紐約,你已經無所不能
These streets will make you feel brand new
紐約街區讓你浴火重生
Big lights will inspire you
紐約霓虹燈讓你熱血沸騰
Let's hear it for New York, New York, New York
來吧,聆聽紐約的聲音,聆聽紐約的聲音
(9)電影罪惡之城插曲叫什麼名字擴展閱讀:
《Empire State of Mind》歌曲被收錄在Jay-Z第十一張錄音室專輯《The Blueprint 3》,於2009年10月20日作為專輯的第三支單曲發行。
歌曲於2009年11月28日登上美國公告牌百強單曲榜的榜首位置,並連續保持五周,是Jay-Z首支以主唱身份在該榜拿下的冠軍單曲。2010至2011年,歌曲獲第27屆MTV音樂錄影帶大獎「最佳攝影」獎及第53屆格萊美獎「最佳說唱歌曲」、「最佳說唱合作」獎,並入圍第53屆格萊美獎「年度錄制」獎。
J. 凱瑟琳。澤塔瓊斯主演的姐弟戀中剛開始Sandy開著車唱的歌叫什麼
Meredith Brooks - Bitch
I HATE THE WORLD TODAY我憎恨今天的世界
YOU'RE SO GOOD TO ME你對我如此的好
I KNOW BUT I CAN'T CHANGE我知道但是我無法改變
TRIED TO TELL YOU BUT YOU LOOK AT ME LIKE MAYBE I'M AN ANGEL UNDERNEATH我試著要告訴你,但你那樣看著我,就好像我是個天使
INNOCENT AND SWEET純潔無辜而甜美
YESTERDAY I CRIED過去,我哭泣過
YOU MUST HAVE BEEN RELIEVED TO SEE THE SOFTER SIDE你一定是寬慰地,看到了那美好的一面
I CAN UNDERSTAND HOW YOU'D BE SO CONFUSED我能理解現在的你是怎樣的困惑不解
I DON'T ENVY YOU你知道,我不會嫉妒或羨慕你的
I'M A LITTLE BIT OF EVERYTHING我微不足道(我本來就是個小人物)
ALL ROLLED INTO ONE所有的這些匯集一起就是我
I'M A BITCH, I'M A LOVER我是個婊子,也是個情人
I'M A CHILD, I'M A MOTHER我是個小孩,也是個母親
I'M A SINNER, I'M A SAINT我是個罪人,也是個聖徒
I DO NOT FEEL ASHAMED我不會感到羞恥
I'M YOUR HELL, I'M YOUR DREAM我就是你的地獄,就是你的夢境
I'M NOTHING IN BETWEEN任何兩者之間的什麼都不是我
YOU KNOW YOU WOULDN'T WANT IT ANY OTHER WAY你知道你不會有其他的方式選擇
SO TAKE ME AS I AM所以就讓我做我自己吧(所以讓我順其自然)
THIS MAY MEAN YOU'LL HAVE TO BE A STRONGER MAN這可能意味著你要必須成為一個更堅強的男人
REST ASSURED THAT WHEN I START TO MAKE YOU NERVOUS當我讓你著急的時候,請放心
AND I'M GOING TO EXTREMES當我正走向極端
TOMORROW I WILL CHANGE明天也許我會改變
AND TODAY WON'T MEAN A THING但今天我仍舊會是我
I'M A BITCH, I'M A LOVER我是個婊子,也是個情人
I'M A CHILD, I'M A MOTHER我是個小孩,也是個母親
I'M A SINNER, I'M A SAINT我是個罪人,也是個聖徒
I DO NOT FEEL ASHAMED我不會感到羞恥
I'M YOUR HELL, I'M YOUR DREAM我就是你的地獄,就是你的夢境
I'M NOTHING IN BETWEEN任何兩者之間的什麼都不是我
YOU KNOW YOU WOULDN'T WANT IT ANY OTHER WAY你知道你不會有其他的方式選擇
JUST WHEN YOU THINK YOU'VE GOT ME FIGURED OUT當你認為你有我想通了,
THE SEASON'S ALREADY CHANGING一年四季都在改變
I THINK IT'S COOL YOU DO WHAT YOU DO你現在做的我覺得這很酷
AND DON'T TRY TO SAVE ME不要試圖拯救我
I'M A BITCH, I'M A LOVER我是個婊子,也是個情人
I'M A CHILD, I'M A MOTHER我是個小孩,也是個母親
I'M A SINNER, I'M A SAINT我是個罪人,也是個聖徒
I DO NOT FEEL ASHAMED我不會感到羞恥
I'M YOUR HELL, I'M YOUR DREAM我就是你的地獄,就是你的夢境
I'M NOTHING IN BETWEEN任何兩者之間的什麼都不是我
YOU KNOW YOU WOULDN'T WANT IT ANY OTHER WAY你知道你不會選擇其他方式
I'M A BITCH, I'M A TEASE我是個婊子,也是個玩笑(挑逗者,愛嘲諷的人)
I'M A GODDESS ON MY KNEES我是個被崇拜的女神
WHEN YOU HURT, WHEN YOU SUFFER當你受到傷害,當你遭受痛苦
I'M YOUR ANGEL UNDERCOVER我是你背後的天使
I'VE BEEN DUMPED, I'M REVIVED我已麻木,我又重獲了新生
CAN'T SAY I'M NOT ALIVE我不能否認我還活著
YOU KNOW I WOULDN'T WANT IT ANY OTHER WAY你知道我不想要其他的方式
這是一首97年的老歌,原作來源於Alanis Morissette,好像是澳大利亞的搖滾女樂手。具體不詳!
Meredith Brooks出生在美國的俄勒岡市,在市郊一個名叫科瓦利斯的小鎮上長大,她父親是縣司法官,母親是設計師。她第一次公開表演是幼兒園,可真正接觸音樂是受到同胞姐妹的影響。11歲時,Brooks得到了姐姐的一把吉他,開始模仿Bonnie Raitt、Eric Clapton和Pretenders樂隊的吉他彈奏。Brooks天資聰穎,又非常熱情、具有創造力,在連續跳了兩級,待到讀完高中時,她彈奏吉他的技藝已很熟練了。再加上父母的鼓勵,Brooks青少年時代就不斷在波特蘭和西雅圖地區許多不同的樂隊里擔任伴奏。同時,她開始寫歌、錄制Demo帶,其中一首「See It Through My Eyes」(透過我的雙眼去看)於13年後的1997年發表。經過多年的刻苦學藝,最後Brooks決定到其他地方發展事業。為此,她在1986年來到洛杉磯,她的目標可不是成為女吉他手那麼簡單。
可是洛杉磯畢竟不是俄勒岡,起初人們並不接受她的音樂,直到1988年才有了轉機。當時前Go-Go's成員Charlotte Caffey邀請Brooks加入她的女子組合Graces(此組合在1991年解散前於A&M唱片公司出過一張《Perfect View》專輯)。其間Brooks日漸顯示了對玄學、心理學和瑜珈的興趣。Grace解散後,使她對音樂的執著轉化為一種精神上的探索。之後她一直忙於慈善工作和其他事務,但這並未影響她的音樂理念,長期的休整正是為了新的開始。
20世紀90年代中期對Brooks來說是重新復出的最佳時機,這要部分感謝Alanis Morissette的暢銷曲「You Oughta Know」。當著名Capitol唱片公司預料到Brooks的作品「Bitch」(壞女人)大有商業前途時,便立即與這位吉他彈唱歌手簽訂了合同,並在1997年3月發行了這支單曲。一個月後,Brooks的首張專輯《Blurring The Edges》(弄糊邊界)在唱片店上櫃。其中歌曲明顯沒有Alanis的狠勁,但是放肆的聲音和含蓄的怨恨不可避免地形成了強烈的對比。有時Brooks也聲稱沾了Alanis的光(事實上她希望把自己比做Skeryl Crow),可她一看見「Bitch」在排行榜的上升勢頭,任何不滿也就不知去向了。
同年8月,單曲和專輯都達到白金銷量(專輯更是超過了300萬張),秋季舉辦世界巡演。途經美國、歐洲、加拿大、澳大利亞和日本,其中包括5天「莉莉斯女性搖滾節」的演出,一直持續到1998年。這使Brooks作為搖滾樂壇最受歡迎的新人之一的地位更加得到鞏固,其間她還抽空為Nicolas Cage(尼古拉斯·凱奇)的電影《蛇眼》創作並灌錄了一首歌「Sin City」(罪惡之城)。
1999年9月28日,Meredith Brooks第二張專輯《Deconstruction》(破壞)出爐。專輯中第一首單曲「Lay Down」(躺下)是翻唱70年代歌手Melanie的一首老歌,還請來了「莉莉斯節」的夥伴Queen Latifah合唱。2002年發表專輯《Bad bad one》。