① 第二愛情 Second love 龜梨和也主演的日劇里所有插曲。謝謝!!!!
THE SECOND LOVE 歌手:C.Block by:cici 忘不掉 裝作 遇到 微笑 你的 心跳 還在 我的 耳邊 縈繞 忘不掉 裝作 遇到 微笑 你的 心跳 還在 我的 耳邊 縈繞 我從來沒想過 你會讓我比從前更沉默 難 過 還在等你對我說晚安卻讓期待邊成失落 怎麼說怎麼做 才能彌補那些闖過的禍 諾言之類的話我從來沒有說過 這枚戒指是否可以三點大幅度過覆蓋四個份額提供方上的這悲傷已經用完 結局我從新排版 那第一次的愛就讓我第二次還 凌晨之後街燈總愛將那往事重提 諷刺選擇逃避的我的過去旁漏 一杯咖啡在午夜習慣你的習慣 還在等你回來 第二次的愛 用這個深情的調我換你淺淺的笑 你是我的寶也是我幸福的煩惱 有點糟糕 有點難熬 沒有你在的時候心情有點不好 思念變成了琴鍵 我彈了一遍又一遍 好想在你身邊 一起喝飲料一起過這個夏天 陪你逛街陪你去買yanzi的唱片 雖然追你的男生在那邊排隊 你知道我的習慣從來都是插隊 下雨的夜我會陪你睡 難過的時候我會陪你喝醉 這moment i want u be my girl 能不能 不要再說我對你太壞 baby dont cry 我一直都在 我會保護你不讓你受任何傷害 凌晨之後街燈總愛將那往事重提 諷刺選擇逃避的我的過去 端一杯咖啡在午夜習慣你的習慣 還在等你回來 第二次的愛 凌晨之後念啟伏街燈總愛將那往事重提 諷刺選擇逃避的我的過去 端一杯咖啡在午夜習慣你的習慣 還在等你回來 第二仔攜次的愛 忘不掉 裝作 遇到 微笑 你的 心跳 還在 我的 耳邊 縈繞 忘不掉 裝作 遇到 微笑 你的 心跳 還在 我的 耳邊 縈繞
② 龜梨和也1582歌詞和背景
支配される 指先まで 全身被掌控 直到指尖 狂おしいほど しびれて 迷醉至發狂 頭の中 追われて行く 頭腦內一切 逐漸崩壞 私は今 なぜ どこ 我現在 為何如此 又在何處 目の前から 光が消え 光明從眼前逝去 永久の眠り 死んでも 永恆沉眠 即使如此 誘い(誘い) 文句(文句) 誘惑的 話語 赤い その唇 嫣紅的 那雙唇 しびれる(しびれる) 心(心)麻痹了 心神 踴る 亂れて行く 愈發激盪 迷亂 その血に溺れて 染まる 沉溺血泊 沉染血色 未確定未知に向う運命は 未知未卜的命運 何を映し出せ行くの 顯現出什麼前進 どうかどうか わたくしを 千萬 千萬 請將我 その手で摑んでいて 用那雙手抓緊 共に刻む針たちに 共同雕刻的時光 奧の方を噛み締めて 在深處緊咬糾纏 ずっとずっと 覚めぬ様に 永遠 永遠 不要醒來 胸に手を當てて願う 愛を 在胸前合掌祈願 愛我 傷だらけの 心さえも 就連傷痕累累的內心 あなたを見て 愈えるわ 看見你便能復原 慾望とか そうじゃなく 與慾望無關 無意識なの 知っても 而是無意識的 可是 傷を(傷を) 愈す(愈す) 治癒傷口的葯 薬 気持ちいいの 舒適愉悅 明日は(明日は) いずこへ(いずこへ) 行かれる 明日將流亡何處 そんなのやなの 我不要這樣 結果看到信長身邊的蘭丸而驚艷的說不出話來(由此可以證明,蘭丸的容貌就算以現代人的審美標蘆山准來衡量也絕對稱的上傾國傾城。)信長與蘭丸之間的曖昧關系,蘭丸是信長的男寵。 本能寺之變,當時信長出遊。出遊時常常只帶數十人,那次恰逢慶典,他的親信部隊也不在左近,信長就只帶少數隨從游本能寺,結果被一直伺機的明智光秀帶了幾萬人包圍在了寺中。這種情況之下,隨從紛紛勸主公趕快自盡,免落敵手後遭到羞辱,信長卻不肯聽從,反而親自帥眾戰斗。一直殺到身邊只剩下2、3人的時候才平靜地提刀轉身對森蘭丸道:「阿蘭,幫我擋一下。」(這是信長的最後一句話)然後進入寺里從容就死,蘭丸等人也隨即放火燒寺,追隨信長而去。蘭丸一直追隨信長到死~~~直到最後,輕輕拋出那句,「阿蘭,幫野敗我擋一下」,之後從容入寺受死,而蘭丸緊跟其後放火雙雙殉於本能寺內。 這已經遠遠超出了一名男寵與主上的情意,是跨過愛情、友情、親情的生死羈絆,只因在那一句淡淡的話語中,有著一瞥痛苦鎮定而堅強不屈的依戀眼神....... 蘭丸從十二歲起服侍信長至死,是信長一生最信、最愛的人。這對情侶的至死不渝感動了千萬痴情少女。在今天日本的佛教聖地,歌山縣高野山上,織田信長墓邊伴隨著森蘭丸的小墓,讓更多的情侶前來頂禮膜拜。 以下是卡咩新SOLO與織田信長&森蘭丸的微妙關系: 小龜這次的solo從歌詞是在寫織田信長和森蘭丸。而且是從森蘭丸的角度寫的。 織田信長的小姓是蘭丸,蘭丸一直都侍奉在信長左右,信長十分溺愛蘭丸。信長在自己生前說過,自己一生最自豪的東西,一是白斑鷹。一是青色鳥。一是蘭丸。 而且蘭丸在和信長說話時都自稱為「わたくし」,而這次小龜的歌裡面也自稱是「わたくし」「ずっとずっと私(わたくし)をその手で摑んでいて 愛で」「僕の頬を噛み締めて」而這句歌詞里,小龜又稱自己是「僕」,只有男性在稱自己時才會用「僕」。所以小龜應該就是自稱自己為蘭姬了~~~ 還有本能寺之變(即信長自殺時的事變),當時是蘭丸放的火,所以《1528》剛開始時是有「刺啦刺啦」的火的聲音。 下面是一些這個故事和小龜的相似之處。 信長對中國和印度等國舶來的「蘭花」特別喜歡,因此信長對於「蘭」這個漢字非常迷戀,在蘭丸生活的那個時代,「蘭」這個漢字的使用還不常見的,這個名字應該只是專稱一人。 而小龜也是因為同樣的理由,給自己的小寵物狗起了「小蘭」這個名字。 歌詞中相似的內容是: 在蘭丸放的火中自殺的信長,和solo中剛開始時的火的聲音是一樣的。這意味著故事的開始~~~ 蘭丸在短短的18年裡,一直都深深的愛著信長。信長問已經擁有什麼足以替代天下的寶物,蘭丸以陪脊中自己作答。信長微笑著說「你是小惡魔嗎?」蘭丸也笑了。 蘭丸有一樣最想要的東西,信長猜測蘭丸想要什麼,兩人都把想法寫在手上,不約而同都寫上「本城」三個字。 看慣了戰場上生生死死的蘭丸對信長說「我會舍棄自己的性命來守護您,這是我最大的幸福」。 solo中寫到「ずっとずっとわたくしをその手で摑んでいて愛で」(那雙手一直一直握著我,愛著我)。
③ 極道鮮師2里,龜梨和也獨唱的插曲叫什麼名字啊
《絆》 龜梨和也 KAME kame是一隻破繭成蝶的精靈。現在舞台上光彩奪人,是拼了命的努力爭得的美麗。我曾經鄙薄努力這個詞,我贊美那些天才型的孝悔人物。可認識了kame,我才意識到,原來努力,能不斷的努力,為了證明自己的價值不顧死活的努力,絕對是上天賜予的天分!努力的爭取自己的人生,沒有這個天分的人絕對做不到。所以我居然是對kame有了幾分羨慕與崇敬。 是的,崇敬。有時候想自己,該不是一個笨的人,可是總是在現實生活中失意,工作生活都如此。說穿了是自己始終弄不清方向,始終不去努力,於是放棄努力。其實是自己壓根就不具備那種素質吧。懶散是自己給自己的借口,雖然自己已經認可了自己的狀態,但是對那樣努力磨礪自己的小龜,我絕對是真心的尊重! 在kame身上的確體現著純正的大和民族的氣質,這也許是很多中國人不會喜歡他的原因。那是一種執拗到自虐的殘酷,追求的是如同櫻花般短暫燦爛的華美。kame私下對人應該是溫柔可喜的,所以j家的小jr最喜歡他這個前輩,所以會有很多前輩願意提攜他。可是kame對自己卻是殘忍的苛責。 天生食道狹窄,緊張就會嘔吐,又挑食得一塌糊塗,吃飯都能成為問題。可是即便一天就是吃點水煮菠菜,他一樣可以元氣滿滿的出現在觀眾面前。 16歲吧?從兩米多高的舞台上跌下,打了封閉,還是一樣的上台歌唱。 嚴重的恐高症,坐卡通城堡的小火車都會覺得內臟移位,嚇到流淚。可是現在卻過著一天被鋼絲吊起多次飛來飛去的生活,就是身上一條條的青紫,受傷了也一樣要去完成動作. 曾經羞於面對鏡頭,隊友也會說他不擅長主持,可是,他依舊在努力的扮演組合發言人這個吃力未必討好的任務。我得說我很喜歡在綜藝節目中快嘴的他,自信滿滿啊。 這樣的過這一年只休息可憐得不到十天,每天睡眠時間只有兩三個小時的日子的kame,卻欣喜於自己在不衫耐斷的成長。或者越虐越美麗用在他身上是最合適的。 所以,這樣的努力的kame,我是滿心的敬意。我不能接受不了解他的人的輕蔑。這樣的努力追求著的人應該被尊重。我總想不管是誰,kame,超兒,寶兒,甚至小米,都在為了自己的夢想在努力著,哪個孩子都在不容易的爭取著。只要他不輕易放棄,只要他用自己的方式努力著,都該讓我們存著一份敬意相待。所以,從此後不再對任何再努力著孩子存著非議之心。他們身上有著我們所沒有的天賦,也必然要接受我們不會經受的磨難。 是的,或慎春我迷上了那個叫做龜梨和也的妖孽。 本文轉載於網路貼吧··· 親要是喜歡咩咩可以進我的空間看日誌,在那個《糾結》的分類裡面。有他的東西`````
求採納
④ 求極道鮮師2龜梨和也的插曲絆的中文歌詞
絆 先(さき)の事(こと)どれほどに考(かんが)えていても saki nokoto donehodoni kangaete itemo 本當(ほんとう)の事(こと)なんて誰(だれ)にも見(み)えない hon to o no ko to nan te darenimomienai 暗(くら)く心(こころ)に何(なに)かがつまって kuraku kokoroni nanikagatsumatte 過(あやま)ちばかり繰(く)り返(かえ)してた ayamachibakari kurikaeshiteta * 一歩(いちほ)ずつで良(い)いさ この手(て)を離(はな)さずに *ibozutsudeiisa konotewohanasazuni 共(とも)に歩(あゆ)んだ日々(ひび)が生(い)き続(つづ)けてるから tomoniayundahibiga ikitsuketerukara ボロボロになるまで 引(ひ)き裂(さ)かれていても poroporoninarumade hikisakareteitemo あの時(とき)のあの場所(ばしょ) 消(き)えないこの絆(きずな)* anotokinoanobasho kienaikono kizuna* 流(なが)れゆく時間(とき)のなか 失(うしな)わぬように nakareyukutokinonaka ushinawaneyooni すれ違(ちが)いぶつかった 本當(ほんとう)の気持(きも)ち surechigaibutsukatta honto o no kimochi 心(こころ)に染(し)みてく あいつの想(おも)いに kokoronishimeteku aitsunoomoini 出會(であ)えた事(こと)が求(もと)めた奇跡(きせき) deaetakotoga motometakiseki 立(だ)ち止(ど)まる事(こと)さえ 出來(でき)ない苦(くる)しさと dachidomarukotosae dekinaikurushisato 中(なか)に見(み)えた光(ひかり) つながってい物碼遲るから nakanimietahikari tsunagatteirukara 噓(うそ)ついたって良(い)いさ 涙流(なみだなが)していいから usotsuitatteiisa namidanagashiteiikara あの罩李時(とき)のあの場所(ばしょ) 消(き)えないこの絆(きずな) anotokinoanobasho kienaikono kizuna 剛剛的事 不管我怎麼想 不管是誰都無法知道事實 不停地重覆地過著 虛度光陰又令人透不過氣的日子 一步一步地來就好了 不要放開這只手 因為我們一起度過的日子 一直持續著 變得殘破不堪之前 被拆散也一樣 那個時候 那個地方 的羈絆不會消失 逝去的時間里 不想失去 這復雜交錯地 真正的心情 將心染色 把那個人的回憶 和相遇的事 祈求奇跡出現 將已經停下來的事 和說不出來的痛苦 之中看得到模游的光 緊緊抓住 即使是謊言也好 流淚也罷 那個時候 那個地方 的羈絆不會消失 一步一步地來就好了 不要放開這只手 因為我們一起度過的日子 一直持續著 變得殘破不堪之前 被拆散也一樣 那個時候 那個地方 的羈絆不會消失
⑤ 龜梨和也出演所有的電視劇的角色名和赤西仁所有solo歌曲的中文名
龜梨和也燕國的電視:
NTV——「怖い日曜日」(《恐怖星期天》)
「ジャパン☆ウォーカー」(《Japan Walker》)
「THE夜もヒッパレ」(《今夜也瘋狂》)
「ごくせん2」(《極道鮮師2》)
<<野豬大改造>>
TBS——「3年B組金八先生」(《3年B組金八老師》)
「3年B組金八先生スペシャル」(《3年B組金八老師特別篇》)
NHK——「ポップジャム」(《POP JAM》)
<<金田一-吸血鬼殺人事件>>
出演過舞台劇《DREAM BOY》 (夢想男孩》
2006夏季《SUPPLEMENT》(戀愛補給)
24H特別劇《勇氣》
2006秋季檔土九劇〈たったひとつの戀 〉(唯愛)
赤西仁的solo曲
《想你的時候》(君を脊和枯想うとき)(SC)
《Love Or Like》(JIN第一次做詞的歌 )
《HESITET》(JIN 作詞)
《It can』t be》 (SC)
L《OVE AND GREAM》 (SC)
《ムラサキ》《紫》(JIN作詞作曲)據他說是很看到太陽升起時海邊呈現出的淡淡的紫色,他很喜歡
《I KNOW》(jin 做詞 後改名為《CARE》 歌詞特別棒
《一個人的刷牙》
《butterfly》
《everybody can do》
《愛你所以不該欺騙你》
其他的他也在《少年俱樂部》里唱過許多其他的歌,不過一般算SOLO的話就這些咯棚虛
等待仁華麗麗櫻洞的歸來……
⑥ 關於龜梨和也的【勇氣】...
一年の価値を理解するには i qi nen no ka ti o li ka i su ru ni wa
落第した大學生に
la ku da i si ta da i ga ku sei ni
話を聞くといいでしょう
ha na si o ki ku to ii de syou
一カ月の価値を理解するには i ka ge tu ni ka ti o li kai su ru ni wa
未熟児を產んだ母親に mi jyu ku ji o u man da ha ha o ya ni
話知蔽を聞くといいでしょう ha na si o ki ku to ii de syo u
一周間の価値を理解するには i syu kan no ka qi o li ka i su ru ni wa
周刊新聞の編集者に syu kan sin bun no hen syu sya ni
話を聞くといいでしょう ha na si o ki ku to ii de syou
一時間の価値を理解するには i qi ji kan no ka qi o li kai su ru ni wa
待ち合わせをしてる戀人たちに ma qi a wa se o si te ru ko i bi to ta qi ni
話を聞くといいでしょう ha na si o ki ku to ii de syou
一分の価値を理解するには i pun no ka qi o li ka i su ru ni wa
電車をちょうど乗り過ごした人に den sya o qi yyou do no ri su go si ta hi to ni
話を聞くといいでしょう ha na si o ki ku to ii de syou
一秒の価値を理解するには i qi byou no ka qi o li kai su ru ni wa
たった今事故をさけれた人に ta ta i ma ji ko o sa ke ta hi to ni
話を聞くといいで蠢猛弊しょう ha na si o ki ku to ii de syou
十分の一秒の価値を理解するには jyuu bun ni i qi byou no ka qi o li ka i su ru ni wa
オリンピックで銀メダルに終わってしまった人に o rin pi ku de gin me da ru ni o wa tte si mma ta hi to ni
話を聞くといいでしょう
ha na si o ki ku to ii de syou
時計の針は走り続けています to ke i no ha ri wa ha si ri tsu zu ke te i ma su
だ帶族からあなたの持っている一瞬一瞬を大切にしましょう da ka ra a na ta no mo te i ru i syun i syun o ta i se tsu ni si ma si yyou
そして今日という日に so si te kyo to yi u hi ni
最大限の贈り物をしましょうsa i da i gen no o ku ri mo no o si ma syou .
找了好久啊。
希望有用啊!!!!!
打字母又花了很久。
困了。請樓主笑納!!!
⑦ 龜梨和也唱過的所有歌曲
音樂專輯
臘李猜2010/06/16-「No More Pain」
2009/04/29-「Break the Records-by you & for you」
2008/06/04-「KAT-TUN III - QUEENS OF PIRATES」
2007/04/18-「cartoon KAT-TUN II You」
2006/03/22-「Best of KAT-TUN」
·音樂單曲
2010/05/12-「Going!」
2010/02/10-「Love Yourself~君が嫌ない君が好き~」
2009/03/11-「RESCUE」
2009/02/11-「One Drop」
2008/12/03-「White X'mas」
2008/05/14-「Don't U ever stop」
2008/02/06-「LIPS」
2007/11/21-「Keep the faith」
2007/06/06-「喜ぴの歌」
2006/12/07-「仆らの街で」
2006/07/19-「Signal」
2006/03/22-「Real Face」
2005/11/02—「青春アミーゴ」(與山下智久的限定組合 修二和彰)
·歷年演唱會與SOLO曲擾寬目
2009/05/15~ 【KAT-TUN Break the Record】[1582]
2008/06/21~2008/08/05— 【KAT-TUN LIVE TOUR 2008 QUEEN OF PIRATES 】[w/o notice??] 2007/04/03~2007/06/17— 【TOUR 2007 cartoon KAT-TUN II You 】[someday for somebody] 2006/03/17~2006/05/14— 【 '06 Live of KAT-TUN "Real Face" 】[00'00'16~sixteen seconds~] 2005/03/25~2005/03/27、05/29~06/26、08/26~08/28 【Spring '05 Looking KAT-TUN 】[離さないで愛夏の終わり(8月)]
2004/12/28~2005/01/10— 【KAT-TUN Live 海賊帆】 [絆]
2003/08/08~2003/08/27— 【Ko年モ Ah Taiヘン Thank U Natsu 】[HA]
2002/08/10~2002/08/11— 【 お客様は神サマーConcert 55萬人愛のリ輪型クエストに応えて!!】[離さないで愛]
打包太多了,你自己看著這個目錄找吧,只有那麼點分
⑧ 龜梨和也 next dream歌詞
next dream
走れ(走れ) この瞬間を(瞬間を)
hashire ( hashire ) kono shunkan wo ( shunkan wo )
跑起來 跑起來 在這個瞬間 就在這個瞬間
始まって行く時(始まる時)
hajima tte iku toki ( hajima ru toki )
在這就要開始的時候 在這開始的時候
捕まえりゆく WOW...
tsukama eniyuku oh..
好好的把握住 WOW
笑顏と悲しみが 繰り返す 真実
egao to kanashimi ga kurikaesu shinjitsu
笑容和悲傷 不斷重槐擾復的真實
このころ ステージが始まる
kono ( kono ) sute^ji ga hajima ru
就在這個時刻 舞台即將開始了
まっすぐ前を見詰めて御覧
massugu gu mae wo mitsu metegoran
請你直視前方吧
光を浴びって このまま
hikari wo abi tekonomama
沐浴在朝氣活潑的陽光里 就這樣
果てなく 続く この道の上に
hate naku tsuku kono michi no ueni
沒有野扮終點 持之以恆 在這條道路上
足跡殘して行く
sokuseki nokoshi te iku
留下你的腳印前進吧
君を待つのは何だろう
kun wo matsu noha nanda rou
等待著你的究竟是什麼
心が揺れても 今は振り鉛脊旦向かない
kokoro ga yure temo ima ha furimuka nai
就算心情搖擺不定 現在也無法回頭了
まっすぐ前を見詰めて御覧
massugu gu mae wo mitsu metegoran
請你直視前方吧
笑顏はそこにあるから
egao hasokoniarukara
笑容就在前方
果てなく 続く この道の上を
hate naku tsuku kono michi no ue wo
沒有終點 持之以恆 在這條道路上
ほら 勇気が越えて 行く
hora yuuki ga koe te iku
快拿出你的勇氣去超越一切 前進吧
⑨ 關於龜梨和也的《勇氣》..
官網:http://www.ntv.co.jp/24h/
ユウキ (24時間テレビ29 愛は地球を救う)特別劇
劇 名:ユウキ「勇氣」
電視台:日テレ
首 播:2006-08-26
回 數:
STAFF
原 作 : 岸川悅子作(『ユウキ』ポプラ社刊)
編 劇:水橋文美江、山岡真介
配 樂:
製作人:櫨山裕子、內山雅博
導 演:吉野洋
其 它:
演 員
納念亀梨和也(三田雄基)/優香 (ヨシエ)/小栗旬 (ハマ)/吹石一?#123;(ミユキ)/MEGUMI(ひろみ)/石毛良枝(三田ひとみ)/渡辺いっけい(森下)/由紀さおり(米山先生)/山口達也(ジュンジ)
相關報導
根據真人真事改編,主人公三田雄基,2001年12月去世的,享年23歲。奪走他生命的是一種世界上罕見的病症,他是第8個患者,前7位都已經過世。
這個病主要是顱骨慢慢溶化,會毀容的,眼睛、鼻子、牙齒會逐漸脫落。三田在朋友的支持下,在生命的最後一刻,帶著僅剩的一隻眼睛,和朋友一起跑完了馬拉松。這不僅僅是描寫和病魔斗爭的故事,也是友情的記錄。
在日本電視台「24小時電視29」(8月26日晚上21:15播出)擔頃茄春任主要主持人的KAT-TUN成員龜梨和也(20),將出演節目里的SP電視劇。去年的作品以26·6%獲得(關東地區video research調查)的高收視率,而SP電視劇是節目的招牌之一。
被稱為「大量骨質溶解症」,講述的是在01年,23歲死於該病的三田雄基先生的「勇氣」,該劇將於26日下午9點15分左右開始進行約2小時的播放。龜梨用心飾演了進行了23小時大手術而導致失明,在與疾病斗爭中仍然接受馬拉松長跑的挑戰,竭盡全力雀耐而活的年輕人。「想傳達出那種永不放棄的信念,就算在黑暗的隧道中也要堅定地走下去的決心。其實我也想成為那樣的人」。與朋友之間的絆也是要表達的主題。優香(26),小栗旬(23),吹石一惠(23)等將演出支持yuuki的好友。
這個已經有下載了,親在BT上搜一下就好了
⑩ 龜梨和也---絆-MV
絆因為沒有正式發行單曲所以沒有拍MV哦!我看過一個版算官方MV也是極道片段剪輯的!