① 瓦爾特保衛薩拉熱窩主題曲叫什麼
《不朽》
南斯拉夫電影《瓦爾特保衛薩拉熱窩》主題曲
專輯: 影視原聲
分類: 影視
歌詞:
該歌曲為純音樂,無歌詞。
《瓦爾特保衛薩拉熱窩》,前南斯拉夫電影,由哈伊魯丁·克爾瓦瓦茨執導,巴塔·日沃伊諾維奇、留比沙·薩馬季奇等主演,1973年由北影廠譯制。二戰接近尾聲時,德國推出了「勞費爾計劃」,掠奪薩拉熱窩豐富的燃油資源供應裝甲部隊。瓦爾特憑借個人出色的謀略與眾多英勇的游擊隊員終於讓間諜現出了原形後,成功地挫敗了敵人的陰謀。
② 連續劇(借槍)片尾曲是南斯拉夫什麼歌曲只知此曲是電影(瓦爾特保衛薩拉熱窩)主題曲,有哪位知到曲名
電影主題曲: 看,這座城消銀市,他就是瓦爾特
土豆欣賞:http://www.tudou.com/programs/view/e7my-GKjujk
電視劇用此曲添了詞,起名為《不朽》,拿返宴世飢聽著很讓人振奮呢、、
③ <<Bella ciao>>是前南斯拉夫哪部電影的歌曲是誰演唱的~
一首翻唱自南斯拉夫故事片《橋》的電影插曲,Anita Lane唱得陰冷凄離,那份深沉慢慢變得沉重和悲切。Anita Lane在這首歌曲中展示了其獨特的個性,其幽怨的嗓音和飽含感情的唱腔,讓人為之動容...
「Ciao Bella」是義大利人向年輕女孩打招呼時最常用的一句,意思大概像我們說的「美女」,不過,如果你真的當真就沒必要了,因為這稱贊幾乎像「HELLO」一樣平常。
歌曲《Bella Ciao》的演唱者是Anita Lane,
選自專集《Sex O'clock》:
這是找到這首歌時,網上的評論
④ 啊!朋友再見!是哪裡的民歌
《橋》(南斯拉夫)
導演:哈·克爾瓦瓦茨
主演:瓦·濟活耶諾維奇、斯·派羅維奇
影片是南斯拉夫經典二戰影片。由哈·克爾瓦瓦茨導演,著名的南斯拉夫功勛演員瓦·濟活耶諾維奇出演主角———游擊隊少校。影片秉承了南斯拉夫電影的一貫風格,情節跌宕起伏,人物形象鮮明。真實再現了一場激烈的大橋爭奪戰、一次勇氣與信猛扮仰的考驗。炮彈從頭上掠過,大橋在腳下粉碎,一曲《啊!朋友再見》的主題曲更是幾乎讓所有出生於20世紀70年代的人久久難忘。
《啊,朋友再見》
感人的戰爭歌曲都是悲劇性的,中國人最喜歡的戰爭歌曲也都是悲劇性的。在「有朋自遠方來不亦樂乎」的中國人看來,朋友之事很重春知彎要,這大概就是他們為什麼那麼喜歡南斯拉夫扒悶電影《橋》中的插曲《啊,朋友再見》的原因之一。從美學角度講,這首歌有一種看似平淡、但極為深刻的蒼涼之美,歌詞平實而又深摯。影片歌頌的年輕的反法西斯英雄在微笑和犧牲的同時,這首歌一直在回盪:如果我在戰斗中犧牲/你一定把我來埋葬/請把我埋在高高的山崗/啊朋友再見吧再見吧再見吧/把我埋在高高的山崗/再插上一朵美麗的花/啊每當人們從這里走過/啊朋友再見吧再見吧再見吧/每當人們從這里走過/都說多麼美麗的花。
進入中國30年了,誰也擋不住這首源自義大利民歌的電影插曲的魅力。「啊朋友再見!」成了中國語言中一句高頻句。
⑤ 前南斯拉夫的電影《橋》主題曲是啥
是伊夫·蒙當唱的《啊,朋友再見》
《啊,朋友再見》
歌曲原唱:伊夫·蒙當
填 詞:伏名
譜 曲:伏名
那一天早晨從夢中醒來,啊朋友再見吧再見吧再見吧
一天早晨從夢中醒來,侵略者闖進我家鄉
啊游擊隊呀快帶我走吧,啊朋友再見吧再見再見吧
游擊隊呀快帶我走吧,我實在不能再忍受
啊如果我在戰斗中犧牲,啊朋友再見吧再見吧再見吧
如果我在戰斗中犧牲,你一定把我來埋葬
請把我埋在高高的山崗,啊朋友再見吧再見吧再見吧
把我埋在高高的山崗,再插上一朵美麗的花
啊每當人們從這里走過,啊朋友再見吧再見、再見吧
每當人們從這里走過,都說啊多麼美麗的花
義大利歌曲《啊,朋友再見》外文曲名為 Bella ciao(《再見了,姑娘》) ,是伊夫·蒙當演唱的一首歌曲,是義大利游擊隊歌曲。
《啊,朋友再見》是前南斯拉夫電影《橋》的插曲,隨著電影《橋》的播出,歌曲《啊,朋友再見》贏得廣大聽眾的喜愛。
⑥ 瓦爾特保衛薩拉熱窩電影主題曲是什麼
南斯拉夫電影瓦爾特保衛薩拉熱窩主題曲是不朽。瓦爾特保衛薩拉熱窩是由南斯拉夫波斯納電影製片廠出品的一部戰爭片,該片由哈依魯丁·克爾瓦瓦茨執導,韋利米爾·巴塔·日沃伊諾維奇、留比沙·薩馬季奇等主演。該片於1972年11月30日在匈牙利上映。
該片講述了游擊隊長瓦爾特憑借個人出色的謀略與眾多英勇的游擊隊員讓打入內部的間諜現出了原形後,成功地挫敗了敵人的陰謀的故事。
瓦爾特保衛薩拉熱窩的意義
1973年,北京電影製片廠譯制的該片在全國放映。在當時「文革」的政治環境下,有一群幸運的配音和翻譯人員,在接受了整整三年的幹校勞動之後,被調回北京電影製片廠從而提前接觸到了這部電影。其中,2016年去世的葛存壯為假瓦爾特代言,而演過江姐的於藍則為一個女叛徒配音。
該片的主題音樂非常好聽,庄嚴、肅穆,還帶著隱隱的激揚。它不是進行曲般引領著我們一路沖殺,而彷彿是在告訴我們,沒有槍聲的日子就要到來。
該片對20世紀70年代中國人的觀影震撼,是讓許多觀眾看到其他國家的游擊隊員們都很體面的外貌,雖然也是為了國家敢於犧牲一切,但他們只是冷冷的,不苟言笑地去付諸於行動。在殘酷的民族解放戰爭面前默默地、在槍林彈雨中艱難又不失堅毅地穿行。
⑦ 南斯拉夫電影<橋>中的插曲叫什麼名字
《橋》主題曲《啊!朋友再見》 那一天早晨,從夢中醒來 啊朋友再見吧再見吧再見吧 一天早晨從夢中醒來 侵略者闖進我家鄉 啊游擊隊啊快帶我走吧 啊朋友再見吧再見吧再見吧 游擊隊啊快帶我走吧 我實在不能再忍受 如果我在戰斗中犧牲 你一定把我來埋葬 請把我埋在高高的山崗 啊朋友再見吧再見吧再見吧 把我埋在高高的山崗 再插上一朵美麗的花 啊每當人們從這里走過 啊朋友再見吧再見吧再見吧 每當人們從這里走過 都說多麼美麗的花 每當人們從這里走過 都說多麼美麗的花
⑧ 電影《橋》的主題曲
《啊,朋友再見》
原唱:Yves Montand、伊夫·蒙當
詞曲:伏名
歌詞:
1
那一天早晨,從夢中醒來,
啊朋友再見吧、再見吧、再見吧!
一天早晨,從夢中醒來,
侵略者闖進我家鄉;
2
啊游擊隊呀,快帶我走吧,
啊朋友再見吧、再見吧、再見吧!
游擊隊呀,快帶我走吧,
我實在不能再忍受;
3
啊如果我在,戰斗中犧牲,
啊朋友再見吧、再見吧、再見吧!
如果我在,戰斗中犧牲,
你一定把我來埋葬;
4
請把我埋在,高高的山崗,
啊朋友再見吧、再見吧、再見吧!
把我埋在,高高的山崗,
再插上一朵美麗的花;
5
啊每當人們,從這里走過,
啊朋友再見吧、再見吧、再見吧!
每當人們,從這里走過,
都說啊多麼美麗的花。
(8)電影保衛南斯拉夫插曲擴展閱讀:
義大利歌曲《啊,朋友再見》外文曲名為 Bella ciao《再見了,姑娘》 ,原唱為伊夫·蒙當(Yves Montand)。
此歌曲是義大利游擊隊歌曲,流傳甚廣,後被引用為前南斯拉夫電影《橋》電影的主題曲。
《啊,朋友再見》表達了游擊隊員離開故鄉去和侵略者戰斗的心情,歌曲贊頌了游擊隊員大無畏的英雄氣概,生動形象地表現出了隊員們對家鄉的熱愛和視死如歸的精神。
⑨ "年輕的戰友,再見吧,再見吧,為保衛祖國離開了家……",這首歌的歌名是什麼
啊朋友再見
中文歌詞如下:
啊朋友再見
那一天早晨從夢中醒來
啊朋友再見吧再見吧再見吧
一天早晨從夢中醒來
侵略者闖進我家鄉
啊游擊隊啊快帶我走吧
啊朋友再見吧再見吧再見吧
游擊隊啊快帶我走吧
我實在不能再忍受
如果我在戰斗中犧牲
啊朋友再見吧再見吧再見吧
如果我在戰斗中犧牲
你一定把我來埋葬
請把我埋在高高的山崗
啊朋友再見吧再見吧再見吧
把我埋在高高的山崗
再插上一朵美麗的花
啊每當人們從這里走過
啊朋友再見吧再見吧再見吧
每當人們從這里走過
都說啊多麼美麗的花
每當人們從這里走過
都說啊多麼美麗的花
⑩ 南斯拉夫電影地下音樂小提琴曲名叫什麼名
《地下》又名《沒有天空的都市》
不知不覺已經到了冬天我遇見最後一片樹葉冬天裡最後一片樹葉很靜的等待著春天抬起頭我看著它 眼睛裡充滿了幸福斗孝的淚水當樹葉靜靜地靜靜落下來我突然想起了你溫暖的臉我不想說再困虛見 不想和你分別想陪在你身邊汪銷燃 為你許下小小心願