Ⅰ 電影《囚徒》維基的獨白台詞
電影《囚徒》維基的獨白台詞:
親愛的電視觀眾,聽說你們非常想知道有關非洲的情形。那裡種族之間的摩擦的確是越來越深了。黑人不滿,他們是有充分理由的。黑人們進一步覺察到他們長期以來在受白人剝削。他們覺得他們的發展因為我們的榨取受到阻礙,所以這種不滿和猜忌很自然地上升為仇恨和暴力。
不過,我一定要指出,搶劫和殺害當地白人的罪惡行為,大部分不是黑人乾的。聽起來好象是諷刺,其實是很可惡的……事實上,當地白人犯下的罪惡都是白人僱傭軍乾的。他們都是殺人成性,什麼事都乾的出來的禽獸。我家在非洲住了十二年。
家裡人不少,除了我,我媽媽,爸爸,還有兩個哥哥。為了使你們更好地了解我家發生的情況,我盡可能把當時的情形從頭講起。我們愛那個地方,愛那兒的人。有人說,黑人在暴動,可是我們不相信。事情發生得突然極了。有一天,周圍的村子都敲起鼓來了,聽了叫人毛骨悚然。
媽媽勸爸爸讓我們一家人離開,可爸爸就是不同意。一天晚上,我們聽到機關槍的槍聲越來越近,到處都有人尖聲怪叫。我哥哥從樓上窗口大喊了一聲:「爸爸,他們放火燒工廠了,都著了!」爸爸沖了出去,兩個哥哥緊跟在後面。
到處是一片火海,也擋不住他們。外面機關槍也響起來了。突然,他們停了下來,我跟媽媽跑出去,看見他們三人躺在路邊上,渾身是血,遍體鱗傷,象牲口一樣給宰了……在火光下我突然看見他們在叢林里,殺人的不少黑人,是白人僱傭軍!
我感覺到他們在樹後注意外面的動靜。我說:「媽媽,快跑吧,再不跑他們會抓住我們的!……媽媽,站住,媽媽——!」她倒下了,她叫我別管她,只管自己跑。那些魔鬼又開槍了,打中了媽媽,她死在了我的懷里。我想:「我往前跑,也許可能逃走。」
可他們不放過我,很快就把我抓住了。他們圍著我推來推去,逼我在他們面前脫光了,他們笑啊,跳啊,……他們還尖聲怪氣地說:「別害怕,我們是白人,你的朋友,我們就想樂一樂。別犟了,跳把!」啊……他們把我推來推去……啊!放開我!啊,對不起,各位觀眾,我太激動了,就講到這兒吧。
《囚徒》演員表:
1、傑克·吉倫哈爾(Jake Gyllenhaal)
1980年12月19日出生於美國加利福尼亞州洛杉磯,美國男演員、製片人。
1991年,傑克以《城市鄉巴佬》一片進入演藝圈。
1999年在《十月的天空》中首次擔綱主演。
2001年主演《死亡幻覺》並獲得了第17屆獨立精神獎最佳男主角提名。
2005年因主演《斷背山》而獲得第78屆奧斯卡金像獎最佳男配角提名,並榮獲第59屆英國電影學院獎最佳男配角獎。
2010年主演《波斯王子:時之刃》和《愛情與靈葯》,後者使他獲得第68屆美國電影金球獎音樂喜劇類最佳男主角提名。
2012年擔任第62屆柏林國際電影節評委。
2013年憑借《囚徒》一片獲頒第17屆好萊塢電影獎年度男配角獎。
2014年因主演《夜行者》而獲得美國金球獎,英國電影學院獎,美國演員工會獎等獎項的最佳男主角提名。
2016年與艾米·亞當斯主演的《夜行動物》獲得第73屆威尼斯國際電影節評委會大獎。
2017年憑借《夜行動物》獲得第70屆英國電影學院獎最佳男主角提名;同年10月26日,傑克·吉倫哈爾憑借《堅強》獲得第21屆好萊塢電影獎最佳男主角獎。
2、維奧拉·戴維斯(Viola Davis)
1965年8月11日出生於美國南卡羅來納州,美國演員。
2014年,主演了ABC懸疑律政劇《逍遙法外》。
2016年1月,獲得第22屆演員工會獎劇情類最佳女演員。
2017年1月,獲得金球獎最佳女配角,同年憑借《藩籬》奪得奧斯卡最佳女配角。
3、瑪麗亞·貝羅
1967出生於美國賓州距離費城不遠的Norristown市,演員、製片人。
父母分別有著義大利和波蘭血統,這是一個信奉羅馬天主教的普通工人階級家庭。貝羅曾在費城郊區的維拉諾瓦大學主修政治科學,原本希望成為一位律師,但在畢業前漸漸發掘了自己的表演才能。此後她登上了外百老匯的戲劇舞台並客串亮相一些電視劇作品。
1996年瑪麗亞·貝羅得到了CBS特工電視劇《史密斯夫婦》中史密斯夫人的角色,盡管該劇只播出了8個星期便被取消,但已經讓美麗的貝羅成為了一位明星。
4、泰倫斯·霍華德(Terrence Dashon Howard)
1969年3月11日出生於美國伊利諾伊州芝加哥,美國演員、歌手、監制。
1992年,因出演迷你劇《傑克遜一家的美國夢》而進入演藝界。
1993年,出演電影處女作《Who's the Man?》。
1996年,其主演的情景喜劇《Sparks》播出。
1999年,主演喜劇愛情片《伴郎》。
2001年,其主演的戰爭電影《哈特的戰爭》上映。
2004年,主演犯罪片《撞車》。
2005年,在劇情片《川流熙攘》中飾演男一號迪傑,他因此入圍了第78屆奧斯卡金像獎最佳男主角獎;同年,獲得第78屆美國國家評論協會獎最有前途男演員獎。
2008年,在漫改電影《鋼鐵俠》中飾演「戰爭機器」詹姆斯·羅德斯上校;同年,發行個人首張音樂專輯《Shine Through It》。
2010年,主演懸疑劇集《法律與秩序:洛杉磯》。
2012年,主演戰爭電影《紅色機尾》。
2015年,其主演的音樂都市劇《嘻哈帝國》播出,並憑借該片獲得了第15屆黑人娛樂電視大獎最佳男主角獎。
2017年,參演科幻故事選輯式劇集《電子夢:菲利普·狄克的世界》。
2018年,確定主演由RZA執導的動作電影《割喉市》。
Ⅱ 你心目中最好看的美國喜劇片是哪部為什麼
1、《怦然心動》講述的是一對青梅竹馬朱莉和布萊斯的故事。小時候的朱莉就很熱情開放,在布萊斯搬來的第一天就對他產生了好感,而布萊斯靦腆害羞,並且因為覺得小朱莉太過於粘人甚至對她敬而遠之。電影採用兩個人分別獨白的方式,構思巧妙,同時將兩位小主人公的性格,心情變化,心理成長全面展現在我們眼前,豐富了人物形象。個人最喜歡電影中的一句「世人萬千種,浮雲莫去求,斯人若彩虹,遇上方知有」,這部電影並不只是講愛情,其中包含了種種思考,如貧與富,美與惡。
Ⅲ 有哪些著名的美國電影獨白片段
《肖申克的救贖》You know some birds are not meant to be caged, their feathers are just too bright.你知道,有些鳥兒是註定不會被關在牢籠里的,它們的每一片羽毛都閃耀著自由的光輝。There is something inside ,that they can't get to , that they can't touch. That's yours.那是一種內在的東西, 他們到達不了,也無法觸及的,那是你的。
Ⅳ 舞出我人生經典台詞對白愛情電影英文獨白
《舞出我人生》是美國導演安妮·弗萊徹執導拍攝的一部校園青春電影。影片主要講述了泰勒是來自巴爾的摩的底層社會的反叛青年,諾拉是就讀與貴族藝校的優秀的芭蕾舞學生。諾拉要參加的高級舞蹈比賽,需要一個舞技超群的舞伴,而泰勒剛好因為被罰在藝術學校社區服務而闖入諾拉的視野。泰勒隨意自如的街頭舞蹈吸引了諾拉,舞台上的一次次合作,讓這兩個同樣執著於藝術的孩子擦出律動的火花。 兩條原本平行的直線,交匯於舞蹈的光輝。
《舞出我人生》經典台詞
1、But it's always been about doing it their way and it's just not me.
但那是按照他們的規則我做不成我自己。
2、It became the hub and I got a front row seat to history.
那裡漸變為街舞的中心年幼的我,早早見證了歷史。
3、Why don't you do your thing? We're gonna do ours.
干你的事兒去,井水不犯河水。
4、My mom would tell me,” Don’t give up, just be you, cause life's too short to be anybody else."
媽媽對我說不要放棄做自己就好了因為人生很短根本沒時間模仿別人。
5、We're all here because we have this thing we do. We dance.
我們之所以相聚是因為都愛跳舞。
6、Because the best part of The Streets is, it’s not about what you've got. It’s what you make of what you've got.
因為“街舞爭鋒”的真諦不在於你已經學到的而在於你通過它所學到的。
7、Whatever you need to make an action sequence work onstage.
舞台上的任何的動作他都游刃有餘。
8、There's nothing that we can do for someone who doesn't apPciate what's in front of them..
對於一個不懂得珍惜良機的人來說,無論我們如何努力都是徒勞。
9、Now, I know each and every one of you knows what it's like to be forced to conform and become an MSA robot, right?
我知道你們每個人都了解像個機器人般,被強迫服從MSA的痛苦,是吧?
10、We didn't work this hard to just give up.
我們還沒盡全力怎麼能言敗呢。
《舞出我人生Ⅱ》經典台詞
1. It became the hub and I got a front row seat to history.
那裡漸變為街舞的中心年幼的我,早早見證了歷史
2. My mom would tell me,” Don’t give up, just be you, cause life's too short to be anybody else."
媽媽對我說不要放棄做自己就好了因為人生很短根本沒時間模仿別人.
3. Whatever you need to make an action sequence work onstage.
舞台上的任何的動作他都游刃有餘
4. Now, I know each and every one of you knows what it's like to be forced to conform and become an MSA robot, right?
我知道你們每個人都了解像個機器人般,被強迫服從MSA的痛苦,是吧?
5. Why don't you do your thing? We're gonna do ours.
干你的事兒去,井水不犯河水
6 .We didn't work this hard to just give up.
我們還沒盡全力怎麼能言敗呢
7. But it's always been about doing it their way and it's just not me.
但那是按照他們的規則我做不成我自己
8. There's nothing that we can do for someone who doesn't apPciate what's in front of them..
對於一個不懂得珍惜良機的人來說,無論我們如何努力都是徒勞
9. Because the best part of The Streets is, it’s not about what you've got. It’s what you make of what you've got.
因為“街舞爭鋒”的真諦不在於你已經學到的而在於你通過它所學到的
10. We're all here because we have this thing we do. We dance.
我們之所以相聚是因為都愛跳舞