A. 好萊塢、寶萊塢中的「萊塢」是什麼意思
隨著電影行業的蓬勃發展,越來越多的“萊塢”系列進入人們的視野之中,比較有名的當屬好萊塢和寶萊塢。其中“萊塢”兩個字源於lywood英文的發音諧音,可以解釋為具備龐大規模的影視基地。
此外,好萊塢盛產關於英雄、夢想與科幻類的影視作品。好萊塢所具備的影視製作相關高級技術與設備,與其他地區相比具有壓倒性的優勢,且夢幻類題材電影比較受觀眾青睞。因此好萊塢出品的影視劇作一般都是爆品,很多經典電影更是經久不衰。
而寶萊塢則注重於拍攝現實類題材電影,在現實題材方面占據強勢地位。
印度國內本身存在著許多復雜尖銳的社會現實問題,涉及種族宗教、性別教育等類型。當殘酷的現實類問題給生活帶來影響時,這種寶萊塢式的激勵就顯的尤為重要,給觀眾帶來精神方面的慰藉,這一點也造就了寶萊塢現實類題材電影的繁榮。
B. 萊塢是什麼意思
這個肯定要從好萊塢(Hollywood)講起
好萊塢(Hollywood),本意上是一個地名的概念,但由於當地發達的娛樂工業,現「好萊塢」一詞往往直接用來指美國加州南部的電影工業。
當代世界影壇不再是好萊塢一統天下,各國民族電影蓬勃興起,已出現了「亞萊塢」(東亞)、「高萊塢」(法國)、「孟萊塢」(印度孟買)、「尼萊塢」(奈及利亞)等多極。
舉例子來說,孟萊塢(Bollywood)即印度最大的電影基地孟買,國際電影界如此稱它,是基於它擁有的規模和地位作為印度傳統電影的聖地,它最近也掀起了一股不小的新浪潮。也有很多影片中叫寶萊烏,比如寶萊烏生死戀,寶萊烏之不可能的任務,都是指印度的電影.
如果硬要解釋萊烏的話,可以說是規模龐大的影視基地。
但出處的確是好萊烏,沒有好萊烏就沒有萊烏。
C. 好萊塢。寶萊塢。 中的萊塢是什麼意思
解釋萊塢的話,可以說是規模龐大的影視基地。英文名:lywood 所以當代世界影壇不再是好萊塢一統天下,各國民族電影蓬勃興起,已出現了「亞萊塢」(東亞)、「高萊塢」(法國)、「孟萊塢」(印度孟買)、「尼萊塢」(奈及利亞)等多極。 好萊塢(Hollywood),本意上是一個地名的概念,但由於當地發達的娛樂工業, 現「好萊塢」一詞往往直接用來指美國加州南部的電影工業。港譯「荷里活」,位於美國加利福尼亞州洛杉磯市市區西北郊,是洛杉磯的鄰近地區,約有30萬居民。但由於當地發達的娛樂工業,現「好萊塢」一詞往往直接用來指美國加州南部的電影工業。不過電影製片廠分布的范圍早已不局限在好萊塢一隅,好萊塢與其周邊的伯班克等市共同構成了美國影視工業的中心地區。 寶萊塢(Bollywood)是印度電影的製作中心 寶萊塢(Bollywood)是位於印度孟買的廣受歡迎的電影工業基地的別名。盡管有些純粹主義者對這個名字十分不滿,看上去「寶萊塢」還是會被繼續沿用下去,甚至在牛津英語大詞典中也已經有了自己的條目。 寶萊塢也被稱作是「印地語(Hindi)的影院」,其實烏爾都語(Ur)詩歌在這里也相當常見,同時英語的對白和歌曲所佔的成分也正在逐年增加。不少影片中的對白中都有英語單詞短語,甚至整個句子。一些電影還被製成兩種或三種語言的版本(使用不同語言的字幕,或者不同的音軌)。
D. 好萊塢、寶萊塢中的「萊塢」是什麼意思
“萊塢”沒什麼特別的意思,就是一個諧音罷了,就是“Hollywood”中“llywood”的諧音,意思其實就是影視基地的意思。比如美國的好萊塢,印度的寶萊塢,還有我們的本土“好萊塢”橫店影視基地,部分地區的最大的影視基地,就會在後面加上“llywood”,有一點蹭“好萊塢”熱度的感覺,比如好萊塢和寶萊塢的英文單詞之間就是第一個字母不同。
如今的“萊塢”已經成為了一種模式,比如影視拍攝模式、影視發展模式,某某地區要發展自己的影視行業,可能就會創造出“某萊塢”。不過有些人認為這種做法其實是蹭了“好萊塢”的熱度,但是名字只是一個代名詞,就像有人說橫店是我們的“中萊塢”,但是誰會真的去較真呢?
E. 世界三大影視製作中心
全球影視工業的格局現狀
1、全球影視工業中心:美國好萊塢
2、第二梯隊:亞洲的印度寶萊塢,歐洲的法國(因為有歐羅巴的存在,姑且列入,呵呵);
3、第三梯隊:亞洲的韓國日本(這兩此起彼伏,這幾年韓國比較繁榮),非洲的奈及利亞尼萊塢
4、其他:中國,英國,德國,泰國(很抱歉,泰國這幾年都要比中國猛),伊朗,俄羅斯,可以列出很多來,中國就是在這一大堆中間。