① 法国电影《初吻2》Your Eyes歌词
Your eyes你的眼睛
Opened wide as I looked your way睁大双眼就想我看你的样子
Couldn't hide what they meant to say不能隐藏他们想说些什么
Feeling lost in a crowded room感觉丢失在拥挤的房间
It's too soon for a new love对于初爱来说这来的太快
When you smile your eyes show your heart当你微笑时你的眼睛展示着你的心
Lost inside a soul torn apart在流泪的心灵中丢失方向
Feeling alone with people around感觉很孤单尽管人们在我周围
True love is so hard to find now真爱在现在是如此难寻
You think you're so misunderstood你认为你被误解得很深
I'd explain if only I could我愿意解释如果我还能够
Something tells me this time it's real有时告诉我这次是真的
The way that I feel我所感觉到的
Your eyes like the blue in the summer skies你的眼睛像夏日天空的那种蓝
Caught my gaze as I looked across当我看到时就吸引了我的目光
Feeling lost in a magic maze感觉像丢失在魔法的迷宫中
It's too soon for a new love对于初爱来说这来得太快
You can't hide that look in your eyes你不能隐藏你眼中所诉说的东西
Open wide you seem so surprised睁大时你显得那样惊奇
Searching around for somebody new在周围寻找着新人
True love is hard to find now真爱在现在是如此难寻
When you smile your eyes show your heart当你微笑时你的眼睛展示着你的心
I feel mine is falling apart我感觉我在深陷
Don't you see the way that I feel你没有发现我的感受吗
My loving is real我的爱是真的
*Repeat 1
When you're lost your eyes show you how
I should like to know I'm a part当你丢失的时候你的眼睛展示着我是多么希望成为你的一部分
When your eyes shine I'll know you're mine当你眼睛闪光的时候我将知道你是属于我的。
For all of the time永远
② 求法国电影《初吻》的英语简介
Vicca is a 13-year-old girl, had started the hazy sexual consciousness. Around the other kids with her parents, her parents unknowingly found that children have grown up, it seems to make the puberty parents of the children some unprepared. Boring German quarrel with numeracy, from their parents, the boys walked past, lightsome and dance room, all this quiet and tastefully laid out and tells the story of a foolish girl fall in love. In rapidly after the train station, she tasted the excitement of love. Relationship always with a young youth, however, after all, the first kiss.
薇卡是个13岁的女孩,已经开始了朦胧的性意识。同她周围其他孩子的父母一样,她的父母不知不觉发觉孩子已经长大了,这似乎让这些青春期孩子的父母有些措手不及。沉闷的德语与算术课、躲避着自己争吵的父母、身旁走过的男孩子们,还有舞蹈房里轻盈的身影,这一切幽雅讲述了一个懵懂的少女的恋爱。在急速追赶的火车站,薇卡品尝到了爱的激动。然而青春的恋情总带着青涩,毕竟有了初吻。
③ 法国电影《初吻》最后一幕有何深意
揭示了青春期的爱情美好在爱本身而于爱的是谁无关。
最初看《初吻》,觉得剧情好拖沓,导演你拍了很多与初恋无关的人和事,爸妈的争吵,出轨,奶奶的从容,闺蜜玩耍等,最近二刷,终于了解导演的用心了。
简介
这些场景是为了还原生活场景,人们回忆青春总是带着”青春一切都美好“的滤镜,遗忘了青春期同样有自己的小焦虑。13岁苏菲有着温馨而平淡的生活,爸妈有时候恩爱有时候吵架,妈妈忙于画画脾气有点暴躁,对苏菲的关注不够,奶奶清闲而智慧,苏菲向很多孩子一样学德语,跳芭蕾。当然唯一的区别就是颜值高。
舞会是点睛之笔。吵吵闹闹的背景音乐下,大家都玩儿疯了跳舞,苏菲汗流浃背地来倒饮料,太燥了太兴奋,不停地甩头发。斯斯文文的马菲突然把自己的耳机戴在苏菲头上。背景乐立即转为甜美而安静的“dreams are my reality”,这正是小苏菲内心对爱的呼唤,从躁动到安静,从嘈杂到温馨,恰如一湾和煦的春风,安静了狮子,温柔了大象。
④ 法国电影《初吻》
这个只是导演的表现手法:以对初恋的最终怀疑和否定,来肯定对青春、甚至爱情的迷惘和不确定性。跟《初恋2》没有多大关系,你看完就知道了,2里面基本没有“马克”的戏份。
女主角Vic的初恋仿佛一波三折,当这段感情渐入佳境的时候,她又意外地邂逅到另一段感情,几乎是LOVE AT THE FIRST SIGHT,一见钟情。
这个结尾是导演(是法国一个著名女导演)特别安排的,青春期青涩爱情的所谓刻骨铭心,不过是一种青春的萌动,深情的一眼便可以通通推翻。
其实,这样的情况难道不会发生在成人的爱情上吗?一眼深情,所谓山盟海誓,一样土崩瓦解。
爱就是爱,没有责任、没有约束,只是随心所欲。这样的观点,目前在国内恐怕未被接受,但是倒是很符合法国人(看看片中那个老奶奶)的想法,即使是在1980年(这部电影是1980年的作品)。
⑤ 你们知道法国电影《初吻》的主题曲 reality的歌词吗
Reality--Richard Sanderson
《reality》是电影《La Boum》(初吻)里的主题曲,成为15个国家的冠军歌曲,并在欧洲和亚洲售卖了800万张。演唱者为Richard Sanderson。
歌词:
met you by surprise
i didn't realize
that my life would change forever
saw you standing there
i didn't know i'd care
there was something special in the air
dreams are my reality
the only kind of real fantasy
illusions are a common thing
i try to live in dreams
it seems as it's meant to be
dreams are my reality
a different kind of reality
i dream of loving in the night
and loving seems alright
although it's only fantasy
if you do exist
honey don't resist
show me a new way of loving
tell me that it's true
show me what you do
i feel something special about you
dreams are my reality
the only kind of reality
maybe my foolishness is past
and maybe now at last
i'll see how the real thing can be
dreams are my reality
a wonderous world where i like to be
i dream of holding you all night
and holding you seems right
perhaps that's my reality
met you by surprise
i didn't realize
that my love would change forever
tell me that it's true
feeling that are new
i feel something special about you
dreams are my reality
a wonderous world where i like to be
illusions are a common thing
i try to live in dreams
although it's only fantasy
dreams are my reality
i like to dream of you close to me
i dream of loving in the night
and loving you seems right
perhaps that's my reality
⑥ 法国电影《初吻》1,我有一点很奇怪,没看懂。
不,最后的那个男的没有出现过。
这个就是结局。
一开始维被玛菲所深深吸引,她觉得自己爱他,然而在接下来的接触中,这种感觉早已慢慢淡去,随着了解的进一步加深,本性也暴露的越来越多,双方都已麻木。但这样的爱能坚持到影片的最后,是因为维(或许是所有人)对初恋的执著。她认为她还是爱的,她不愿意就此舍弃自己的感情,于是还一直深爱着。
只是到了最后,这种爱已经变成了一种坚持。
当最后的那个男孩出现时,在和玛菲相拥旋转的维注意力早已被那个男孩所吸引,她突然发觉,玛菲不是唯一的,好像每一个人都可以成为玛菲,成为她的所爱。她的这种爱也不是唯一的,那不是爱情。
这样之后,一切都释然了。
她应该在为自己的释然而幸福。
维的父母的爱情和维形成了一个对比,恰好也为作者所理解的爱情作了诠释。
其实维所经历的一切,恰恰也是很多的我们,常常紧揣着自己的感情不放,不承认这种感情早已荡然无存,终将其作为一种信念来崇拜。事实上,它远没有自己想象的那么不可或缺。
或许是这样的吧。
纯属我自己的理解。个人观点,仅供参考。