Ⅰ 推荐美国搞笑电影
《我爱你莫里斯》
讲述的是一个诈骗成性的同性恋为了真爱不断行骗的故事。金凯利算是比较新的一部电影,依旧比较无厘头,但是在搞笑的同时也表现了主角对真爱的追求和坚持。
《神奇遥控器》
桑德兰的喜剧我一向很喜欢,桑德兰机智,幽默,又不乏搞笑的表情和体态,这部电影讲述的是一个普通美国人意外的得到了一个可以控制生活进程的遥控器。他利用这个便利躲过很多自己不愿意经历的事情,也加倍享受自己喜欢的人生瞬间,如果做了什么后悔的事情,还可以倒回去,但直到片尾,桑德兰才真正懂得了人生最重要的仍然是爱,但为时已晚。
《好好先生》
金凯利的有一部喜剧,但是这部里面的他比较收敛,扮演一个上班族,过着乏味而前途渺茫的生活。一次偶然的机会,主角被朋友拉去听了一场名为Yes!的讲座,核心内容就是要接受别人和各种看起来你想都没想过的事情,从而享受生活,体验不一样的人生。于是此后,金凯利无论是好事还是坏事,从来都不拒绝,并严格遵守Yes,man!的规矩,却遇到了很多的不幸和倒霉事。最后经过一番折腾,男女主角有情人终成眷属。
《流浪狗之家》
改编自小说,讲的是狗狗的趣事。主人公的家里有一条小狗,但她和弟弟一同搬进的公寓里面却不让养宠物,爱狗的二人为了保护并隐藏小狗而发生的一系列趣事。
《宿醉》
发生在拉斯维加斯赌城的疯狂事。美国大多都有个单身告别晚会,就是在结婚的前夕再好好疯狂一把。但大醉一晚之后,三个伴郎也把新郎给丢了,为了如期举办婚礼,三个伴郎只好在两天内找到新郎。可殊不知,这却让他们卷进了更多的麻烦事中。
美国派系列的剧情网上有很多,就不介绍了。每一部基本都是以性,整蛊和出糗作为笑点,比较不适合小孩子看的成人喜剧吧。
《寻堡奇遇系列》
跟美国派类似,讲的是两个外裔美国高中生(韩国,印度)为了去寻找一个传说中的汉堡包店吃美味汉堡而发生的一系列糗事。韩国人就是不想惹麻烦,可印度人却总是麻烦不断,两个亲密的朋友共同度过了一段奇异的旅程。
《小淘气尼古拉》
法国的典型家庭式喜剧,讲的是一个小男孩误以为自己会有一个弟弟即将降生从而被冷落而做了一系列胡闹却有趣的事情。剧情虽然看起来老套,但导演拍的很是很不俗的。尤其是诸多小演员的表现一场精彩,而且每个小男孩都那么漂亮可爱。
至于下面这些都很出名,我就不多少了,如果不知道是什么电影可以网络一下,一般网络里面都有简介。
美国派系列
阿甘正传
变相怪杰
全民情敌
热带惊雷
别惹佐汉
穿Prada的恶魔
辣妈辣妹
初恋50次
小鬼当家系列
阿呆与阿瓜
你丫闭嘴
新丁驾到
惊声尖笑系列(个人没觉得太搞笑)
的士速递
美国人的喜剧片有很多类型 有些是胡搞恶搞 比如美国派系列 惊声尖笑 寻堡奇遇 有的比较温情 比如初恋50次 神奇遥控器 有的则是无厘头 以金凯利为代表的
其中也有几个是法国的 不过也很经典 就记得起这些了 希望帮到你
Ⅱ 大家知道有哪些笑死人不偿命的电影“神翻译”
在美剧《生活大爆炸》中也有神翻译。其实这原本就是一个非常搞笑的电视剧,只要开始看就完全停不下来。这句台词“魔术表演本来就是充满了坑蒙拐骗”很搞笑,但是笑完之后就让人深思,其实这句话是一句毒鸡汤,何止魔术表演,生活也充满了坑蒙拐骗啊。这部电影的片段就很有意思了,一群大叔在澡堂里搓澡,这时候一个身材很健壮的大叔唱起了梅艳芳的经典的歌曲“女人花”,一个满身都是腱子肉的男人,唱这样的一首歌,确实很反差萌!身后听到他唱歌的两个老兄满脸黑人问号脸,但是看剧的人早就笑哭了!
Ⅲ 谁能推荐几个搞笑的电影 英文版的
《僵尸肖恩》、《两杆大烟枪》、《落水狗》、《光猪六壮士》英文的英国味的喜剧电影。
Ⅳ 美国搞笑电影翻译东北口音的电影叫什么名字
哦,那是著名的尚·雷诺主演的法国喜剧电影《你丫闭嘴》。
《你丫闭嘴》讲述的是尚·雷诺扮演的杀手Ruby为了被仇人杀害的妻子,而走上了复仇之路。期间他遇见了有着善良的热心肠并且还有点愚蠢的Quentin(杰拉尔·德帕迪约饰),二人发生了让人啼笑皆非的一段段法式喜剧。本片一经上映,就夺得法国本年度首映票房冠军,比较成功。
主要人物:
钢蛋: 钢蛋是一个微笑的胖子。钢蛋的武器是他的微笑。 钢蛋微笑着去抢银行,柜台里递出一大堆日元。 钢蛋愤怒了:这是什么? 店员:日元。 钢蛋:我不要日本的钱,我要法国的欧元! 店员:我们这儿没欧元了。 钢蛋:没有欧元?你们这算什么银行? 店员:其实,我们只是一家货币兑换点。你要抢银行的话,街角就有一家。 钢蛋:怎么不早说? 五分钟后,钢蛋从街角银行逃走,路过电影院时忍不住看了两眼,因此被捕。 鲁比: 鲁比就是让·雷诺,一个很酷/很苦的杀手,他被关在牢里,人生目标只剩下给老婆报仇。
Ⅳ 你最想吐槽的电影译名是哪部
你没见过那些辣眼睛的电影译名
1、《肖申克的救赎》(The Shawshank Redemption)
港译《月黑高飞》,凑合吧。
台译《刺激1995》
你们还知道哪些奇葩的电影译名
Ⅵ 求大家推荐一部中文翻译很搞笑的英文电影,翻译中有很多网络搞笑词汇,谢谢。
美国队长的抢先版,里面甚至出现了呀买碟,什么哥会游泳一类,以前看过法国喜剧欢迎歼猛携来氏伏北方的翻译比较搞笑,用中国方言翻译法国方言,《变形金刚3》好像也有一版恶搞翻译。像你丫闭嘴的东北方言版等好多电知册影都有,但有好多版本,你不一定能找到那个版本