导航:首页 > 电影大全 > 星际争霸入侵电影动漫

星际争霸入侵电影动漫

发布时间:2022-08-26 01:50:29

㈠ 找一部零几年的动画片,似乎叫星际争霸还是啥的,讲的是几颗未知星球之间的战争,

《变形金刚大电影》。注意不是真人版,是动画剧场版。那个能吞吃别的星球的星球,叫 宇宙大帝。

㈡ 看过一个动画片.好象叫什么《星际争霸》的.

猛兽侠

在《猛兽侠》的故事中,由实力得到增强的“猩猩将军”所领导的“巨无霸”们又迎来了新的伙伴,刚刚从“电子星”赶来的“金虎勇士”。他们在一起并肩作战,阻止“原始兽”们的邪恶领袖“无敌龙”进行破坏和征服的野心。就在我们的英雄们保卫他们的第二故乡、史前时期的地球的同时,他们自己内部也在发生着变化。他们逐渐发现了自己的非同寻常的力量、变形以及其他各种能力。随着巨无霸的原始兽军队在规模和实力上的增强,他们之间的斗争也越来越个人化,他们之间的关系也随之加深。随着激烈的战斗和幽默的故事的展开,他们也都意识到他们之间的战争不仅仅是一场为了生存而进行战争。在人们所熟知的“猛兽侠”之间所进行的“星际争霸战”中,他们之间的战争只不过是一个转折点。
本片是一部完全电脑制作的大投入三维动画系列片。画面立体感极强,层次丰富,色彩鲜艳,形象逼真,亦真亦幻,配以极具震撼性的立体声音响,真正给人以身临其境的感觉。这是一部在国际电视界也极少见的电脑三维动画五十二集长篇作品,也是国内首次引进的此类作品,极具观赏性。它不仅可以让我们欣赏紧张激烈的故事情节,也可以让我们领略电脑三维动画带领我们进入的神奇的世界。
◎ 39集动画片《猛兽侠》分集介绍
第一集 千钧一发
无敌龙取得了一场胜利,洋洋自得。就在无敌龙得意忘形时,原生体为巨无霸的毒蜘蛛打消了它的气焰,毒蜘蛛启动了远星一号。方舟里猩猩将军的火种已经融入母星,现实中的猩猩将军不惜冒着生命危险,在体内融入了两个火种。巨无霸再一次平息了事态。毒蜘蛛也作为原始兽加入了巨无霸。
第二集 急先锋的到来
又一般飞船从空中降落,出现了一个新人物,他就是急先锋。急先锋经过几百万星周的时空旅行来到了地球,他的目的是为了追踪原生本X,也就是现在的狂飙。原来,狂飙曾毁了急先锋所保护的奥米星,急先锋一直想抓获他。固执的急先锋能如愿以偿吗?他会加入巨无霸伙伴中吗?
第三集 拘留
哨兵受到敌人攻击,深入水底。为了打捞哨兵,精灵鼠驾机前往,但在水下却遇到了狂飙。急先锋及时救了精灵鼠。精灵鼠拿到了哨兵控制盒,但原始兽们又将控制盒抢了去。猩猩将军极力劝急先锋留下,急先锋答应给予考虑。
第四集 保护原始人
无敌龙为了达到调动巨无霸的目的,试制成了一种金属变体克隆恐龙,它袭击了原始人。猩猩将军等人把两个孩子带回了基地,几日后命毒蜘蛛和豹司令送孩子们回村。而这正中了无敌龙的调虎离山之计。但在基地留守的精灵鼠和将军吉星非常勇敢,没有让无敌龙得逞,孩子们也得救了。但无敌龙的实验并未就此结束。
第五集 豹司令怎么了?
疯狂的无敌龙又想出了一个新主意,将狂飙的半支火种用在了恐龙的身上,从而将它改造成了金属变体合体恐龙。豹司令为阻止敌人,受到了某种异常装置的干扰,使自身发生了很大的变化。原始兽们竟把变异后的豹司令误认为是幽灵。豹司令到底发生了什么事呢?
第六集 豹司令新生
变异后的豹司令被误认为是幽灵,被带回了基地,但他身处两种状态之间。他变为怪兽后攻击了精灵鼠逃了出去。无敌龙想把豹司令变身的怪兽据为己有,而勇敢的巨无霸们绝不会让他得逞。在经过一番曲折后,大家终于了解到原来这一所谓的怪兽就是新豹司令,金属变体合体豹司令。
第七集 信任危机
从原始兽投靠过来的毒蜘蛛,体内仍有原始兽的壳程序,猩猩将军想为她删除该程序,重新启动她体内的巨无霸指令,以使其成为真正的巨无霸。便毒蜘蛛误解了其中的意思,以为大家不信任她,遂离开了基地。途中她遭遇到了金属变体恐龙,危急关头,爱人霹雳侠赶到,他和猩猩将军救了毒蜘蛛,并劝其重新归队。
第八集 奇兵
远星一号保护着无敌龙的方舟,所以他更加肆无忌惮,要用拦截光消灭巨无霸。但是这项任务要派非电子星人去完成,原始兽们把目标对准了高级类人猿,乌娜被他们抓去了。拦截大炮安装成功以后,无敌龙以为胜券在握,没想到最后却被炸得毫无反抗能力。
第九集 脱胎换骨
刚刚从原始兽归顺到巨无霸的毒蜘蛛一心想变成金属变体,但她体内的原始兽壳程序正在蜕变,如果继续下去,会影响到她的巨无霸核心意识。众巨无霸决心挽救她。但是原始兽也查到了一切,他们过来捣乱。大家都认为已经死去的毒蜘蛛又活过来了,但她已经改头换面。
第十集 大毁灭
心怀不满的狼蛛厌恶了无敌龙的统治,背叛无敌龙,控制了远星一号,他妄图毁灭一切。局势危在旦夕,核心即将爆裂,猩猩将军马无敌龙立刻放弃,然而固执的无敌龙自称不懂投降,只知征服。结果事情并非如他所预想,最后只落得一场空欢喜。他再次燃起复仇之火,巨无霸更加坚定了赢得这场战争的信念。
第十一集 新来的虎鹰
狼蛛不顾巨无霸和原始兽两只巨大势力的威胁,一意孤行,继续他破坏方舟的活动。他企图消除外星在虎鹰俩的影响,把虎鹰控制在自己的手中。紧急关头,猩独将军出现在虎鹰面前,然而时过境迁,亲人相见不相识。原来虎鹰便是白虎和飞剑的新生,老朋友终于回归自己的队伍。
第十二集 胜利在望
经过漫长的战斗之后,最终结束地球争霸战的最后机会终于到来了。当前,巨无霸的首要任务就是找到无敌龙,然而此时的无敌龙仍在进行着垂死挣扎,他幻想建立新的殖民地,重振邪恶之威。急先锋自告奋勇,全力出击。就在大家以为胜利在握之时,却出现了无敌龙操纵的“报应号”。
第十三集 光明
由于无敌龙拥有变形争霸史上最在威力的魔幻战船,他的气焰更加嚣张。他以历史代言人自居,扬言要捣毁一切,统治全宇宙。猩猩将军好言相劝,他置之不理。最后,经他亲手克隆出来的恐龙勇士终于良知再现,结束了他的罪恶。正所谓黑暗走到尽头,终将迎来光明。
第十四集 新生
猩猩将军遭到一群机器人士兵人追杀。在逃亡过程当中,他先后遇到了昔日的战友精灵鼠、豹司令和毒蜘蛛。四个众谁也不会变身了。猩猩将军意识到与他们相遇不是偶然,而是有人指引。最后,他们来到一个地方,见到了圣贤电脑。圣贤电脑把猩独将军的电脑与矩阵接通,为他们重新格式化,使他们重新具有变身能力。
第十五集 再争霸主
猩猩将军等不知为何变成了机器和动物的中间体,无法完成变身了。为了摆脱野兽形态,他们必须找到自身的平衡。在电子城,三人再次遭遇无敌龙,他猖狂地称电子星已成为他的领地,也就是变形机器的世界。猩猩发誓一定要结束这场恶梦,争霸之战将再次拉开帷幕。
第十六集 记忆之火
在毒蜘蛛的记忆深入,总能听到一个深情的声音在呼唤。为了回忆起以前的事,毒蜘蛛保持机械形态深入虎穴。担心她的精灵鼠也尾随而至。无敌龙的新手下一利剑飞船、暴风摩托和坦克战车对他们百般阻挠。就在千钧一发之际,猩猩将军及时赶到,他不想失去任何战友。
第十七集 熟悉的火种
猩猩将军等四人出来寻找将军吉星和霹雳侠的火种。猩猩将军总有一种感觉,它们就在附近。无敌龙的三个爪牙正在四处寻找巨无霸们,想把他们消灭得到无敌龙给的奖励。猩独将军感到坦克车的火种很熟悉,设法与他沟通,并一度说服了坦克战车。可是,无敌龙很快又控制了坦克战车。回到训练基地,猩猩将军陷入深深的深思当中。
第十八集 禁果
猩猩将军、豹司令、毒蜘蛛、精灵鼠一行在迷宫中遇到了大战的幸存者--蝙蝠侠。在蝙蝠侠的诉说中,他们了解到电子星的过去以及他之所以能够幸存下来的原因。他们知道要想解救电子星,必须解开未来种子之谜。为了解救蝙蝠侠,猩猩将军身负重伤,他的行为感化了蝙蝠侠,最后,大家齐心协力打败了无敌龙手下的进攻。
第十九集 趁人之危
当巨无霸遇到危险时,精灵鼠为朋友着想,在情急之下变身成功,但是朋友的不理解使他痛苦万分。他要跟无敌龙谈一笔交易,承诺保证无敌龙急需的一晚安宁以换得先进武器。但是到最后无敌龙却要精灵鼠趁人之危下黑手,精灵鼠终于明白了其实自己很强大所以并不需要无敌龙的武器。
第二十集 新发现
猩猩将军等被变形机器追得四处奔逃,他不想再躲无敌龙了。在与暴风摩托的交锋中,毒蜘蛛不幸被打败。然而奇怪的是,暴风摩托在关键时刻又救了她。毒蜘蛛终于明白,暴风摩托等变形机器正是被无敌龙吸走火种的巨无霸。挽救同伴是他们义不容辞的责任。
第二十一集 突袭
猩猩将军似乎有什么秘密不愿告诉大家,为了争取他的信任和重视,豹司令决定带领毒蜘蛛三人单独行动。由于知道了暴风摩托等变形机器很可能是被无敌龙吸走火种的巨无霸,他们计划就从突袭变形机器开始。然而,事情并非如想象的那样容易,突袭行动遇到了阻碍。
第二十二集 猩猩将军的启示
经过多方接触,豹司令和精灵鼠发现坦克战车头脑中装的是将军吉星的火种。他们多方向坦克解释,可是将军吉星的思维好象被什么东西禁锢,仍然相信无敌龙而无法解脱。就在他们要强制改变坦克的火种时,猩猩将军赶到,阻止了他们。他想让将军吉星自己慢慢明白过来。
第二十三集 幸存者
无敌龙想驱除自己体内的兽性缺点,可总是失败。只有抓到蝙蝠侠,窃取他的变形程序净化才能成功。在逃避无敌龙手下的追击过程中,蝙蝠侠发现了一个神秘的山洞。在那里留有大批的骸骨。蝙蝠侠对自己过去的行为痛悔不已。坦克战车心怀鬼胎,妄图控制整个星球。
第二十四集 钥匙
正当猩猩将军和豹司令为作战重力争论不休时,坦克战国发现了通现西格马向量的钥匙,它要利用这强有力的武器消灭巨无霸和无敌龙。对此一无所知的无敌龙还以为坦克战车消失了。坦克战车暗中得意,因为它相信不会再有人来干涉它实现计划,它将一个人独享通向新电子星的钥匙。
第二十五集 催化剂
毒蜘蛛一心以为霹雳侠的火种被困在暴风摩托中,它是用有机核作为催化剂唤醒它。但令它失望的是暴风摩托中的火种原来是澳洲蜂的。被困的利剑飞船中的原来是霹雳侠的火种,毒蜘蛛暗下决心一定要救出霹雳侠,坦克战车已做好了大决战的准备。
第二十六集 终结者
无敌龙决定除掉电子星上所有的巨无霸,猩猩将军也打算率部下全力以赴。猩猩将军受“圣贤”指引,来到了所谓的等离子能量室,谁料到这竟然是坦克战车设下的陷阱。精灵鼠、豹司令和毒蜘蛛不幸被擒,猩猩将军激怒了。战斗还没有结束,要知胜负,请关注下一集的《超能勇士》。
第二十七集 失落
经过一番激烈的战斗,巨无霸的原始兽两败俱伤,而且双方都损失了自己的领导人物。巨无霸中余下的人希望与原始兽和角,被原始兽拒绝。猩猩将军在矩阵中经过激烈的斗争,从根本上理解了这次任务的性质,通过了巨大的考验,又回到了战友们中间,为恢复电子星的生机继续努力。
第二十八集 真相大白
不知为什么魔幻龙总是被无敌龙的大本营所吸引,蝙蝠侠想帮这位新朋友查明原因。魔幻龙无法控制变身野龙,巨无霸受到威胁。但这一切丝毫没有动摇蝙蝠侠的决心。可是最后魔幻龙不见了,无敌龙走了出来。这到底是怎么回事呢?
第三十集 毒蜘蛛的心
精灵鼠用火种提取器改装成一个DNA扫描仪,毒蜘蛛把利剑飞船引进一个山洞,结了一张网,把飞船罩住,又把他变回了霹雳侠。在一场战斗中,无敌龙用一种磁力装置抓走了猩猩将军和豹司令,毒蜘蛛说服霹雳位和他一起去救他们,可是却被无敌龙引进一个圈套。经过激烈的思想斗争,霹雳侠决定帮助毒蜘蛛救出猩猩将军二人。回到基地后,霹雳位又想离开,毒蜘蛛追上去,温柔地劝他留下来。
第三十一集 挑拨离间
霹雳侠终于回来了,巨无霸们非常高兴。但是不知道为什么,大家争吵起来甚至大打出手,就连毒蜘蛛和霹雳侠也不例外。万般困惑的猩猩将军被无敌龙“请”走。猩猩将军意识到问题的严重性,他很清楚又是无敌龙在捣鬼。原来霹雳侠感染了一种可以传染的“仇恨病毒”,团结一致的巨无霸终于战胜了理论上不可消解的病毒。
第三十二集 重返故土
猩猩将军决定率众勇士前往坠毁的飞船寻找幸存者,不料途中遇到一株奇怪的植物的袭击。就在大家不知如何应对之际,猩猩将军通过重新格式化唤醒了怪植物。原来怪植物真实的身份也是巨无霸,名为树神,只是中了无敌龙的毒。修复之后的她为猩猩将军的队伍注入了新的力量。
第三十三集 新来的将军
巨无霸的力量壮大了,而原始兽只剩下暴风摩托一个干将,又一再打败仗,于是无敌龙用他抢来的火种又做两个将军,大力神和金刚侠。这两个人是天才的军事专家,他们假装失败,把全体巨无霸引入一个无法逃脱的地方,想抢走他们的火种。这里,一心只想搞研究的树神受到火种的启发,及时赶到,救出了被困的巨无霸。
第三十四集 搜寻行动
猩猩将军命勇士分头去找火种,被分到一组的精灵鼠的树神起初似乎都不大情愿,然而两人在战斗中建立了友谊。火种没有寻到,却寻到了无敌龙,他狂妄地称猩猩将军的末日已到,因为他下载到了圣贤的信息。然而道猩猩将军技高一筹,他也借机进入了无敌龙的信息库,并掌握了火种的确切位置。
第三十五集 火种大战
无敌龙夺取了大量的火种,企图实现机体的升级。猩猩将军他们兵分俩路去侦察无敌龙的行踪。他们邂逅了一个新的生物--魔幻龙。在阻止无敌龙升级的过程中,魔幻龙英勇牺牲。在他精神的鼓舞下,巨无霸们决心战斗到底。
第三十六集 黑暗的火种
巨无霸正沉浸在消灭无敌龙的快乐中,但是教训提醒他们,无敌龙也许还在苟延残喘。正如他们所料,无敌龙变成了一个电子,它要收拾掉巨无霸,因为只有巨无霸的火种里存在可以对付电子的正电子。幸亏精灵鼠及时识破此计,并把电子极化。无敌龙束缚在一个非常小的躯体中,但是他并没有屈服。
第三十七集 力挽狂澜
猩猩将军决定待完全修复电子星之后再把火种放回众勇士的身体,然而此时无敌龙再夺火种的念头仍然没有打消,因为防护屏的启动,树神的生命芨芨可危,为了挽救树神,精灵鼠采取了冒险之举,本以为因为失重而将毁灭的猩猩将军等人,终于又在精灵鼠的努力下活了下来,也许这真的是结束的开始,无敌龙会再抢走火种吗?
第三十八集 激战
巨无霸打算利用原始兽维修风火轮的时间展开反击,但事情并不象他们想地那么简单。猩猩将军最后一次召唤电子星圣贤,圣贤把自己的力量加给猩猩将军。这时无敌龙的新躯体已经完成,他要把火种转移到新躯体中,战斗异常激烈。
第三十九集 未来的种子
决战的时刻终于来到了,无敌龙收集了大量的火种,企图完成升级,为了解救电子星,挽救矩阵,猩猩将军奋勇与无敌龙搏斗,身负重伤,他向无敌龙说明了保持电子星上有机物和无机物平衡的重要性,无敌龙一意孤行,不得已最后猩猩将军采取行动,同无敌龙同归于尽,电子星获救了,迎来了曙光,得到重生。

㈢ 【合集】星际争霸动漫在线电影,【免费高清】在线观看百度网盘资源

星际争霸动漫在线电影,免费高清资源在线观看
剧名:冰冻星球 网络网盘下载观看链接:

提取码:u2so
剧名:极乐世界 网络网盘下载观看链接:

提取码:sm06

㈣ 求一部动画片好像叫什么星际争霸战的

《战争星球:影子掠夺者》(Shadow Raiders)

㈤ 求星际争霸的动画电影

给你一个DVD转压的,全带中文字幕。
http://wstatic.xunlei.com/web/content.htm?cid=
资源描述
此星际过场电影是从星际DVD中提取,并加入了修正后中文字幕(原版DVD中有一些错误的中文翻译)。由于保留了DVD的画质,因此文件体积较大,不过很值得收藏!建议配合星际争霸中文补丁来了解星际宏伟的剧情!在此特别感谢Zerg.911独家提供原版星际DVD!如有转载,请保留压缩包中的Readme.txt文件,谢谢!

㈥ 求一部与星际争霸类有关的动画片 有点老的感觉 但是是3D的 里面有部分人类 还有各种机器人 还有冰

你要找的是不是 《太空堡垒卡拉狄加》
或者是《 星际迷航 》?

㈦ 有个动画片,讲星际战争什么的,里面的反面是整个星球吞噬其他星球的 貌似叫什么星际争霸

《变形金刚大电影》。注意不是真人版,是动画剧场版。
那个能吞吃别的星球的星球,叫 宇宙大帝。

㈧ 有关于星际争霸的电影么,动画那种,不是片头动画

那部电影叫做《星船伞兵》,不过这不是关于星际争霸的,因为《星船伞兵》是1997年上映的,星际争霸是1998年出来的。至于哪里有看,你去网络应该搜得到

㈨ 星际争霸过场动画

原始篇:星际争霸
影片: 星际争霸 介绍

- I can't see a thing Jem.
- 杰姆,我什么也看不到。
- Well hold on.
- 再等一下。
- I swear it's always some damn thing.
- 我猜肯定是有什么该死的东西。
- Wait...got it.
- 等等……搞定了。
- Ah, hell this thing ain't gonna hold.
- 啊,这个破东西还真不稳定。
- Shut up...
- 住嘴……
- Damn you're ugly.
- 靠,你可真丑。
- You girls strapped in nice and tight now?
- 小妞们,你们系紧安全带了吗?
- Tighter than your mama's a...
- 比你妈的娘胎还紧……
- That's a good one man.
- 那不错嘛,老兄。
- Locked in and cruisin'.
- 锁定目标并开始巡航。
- What you got for me out there Joeyray?
- 乔易雷号,你们找到什么了吗?
- We got Terran for sure, I don't know about the rest.
- 我们肯定找到了人类,其他的我就不知道了。
- We got a big old butt load of floating debris out here.
- 我们找到一个废旧的大垃圾堆,里面都是飘浮着的残骸。
- Woooeee! We hit pay dirt this time for sure.
- 呜~伊!我们这次肯定找到好东西了。
- Explain to me how we're going to get all of this home.
- 你倒是说说,我们怎么才能把这些东西统统带回家。
- Yeah...
- 是啊……
- I'm detached and moving toward the derelict spacecraft.
- 我准备脱离并前往被遗弃的太空船。
- Damn it Jem, video's out again.
- 该死,杰姆,影像又不见了。
- Well quit picking at it.
- 那你干脆别搞它算了。
- I aint pick'n at it damn it,
- 我才不想管这个破东西呢。
- I'm out here with a hitch of my getty-up...
- 真是不爽,被派到这么远的地方……
- Hey, are you listening to me?
- 嘿,你有在听我讲话吗?
- Hold on I got visual...
- 等一下,有影像了……
- its a damn bogey 12 o'clock,
- 有个该死的东西在12点钟,
- right behind the ship,
- 就在船的正后方,
- right behind you Jem.
- 杰姆,在你的背后。

第一章 人族战役:反抗的呐喊
影片: 荒野巡逻

PERIMETER PATROL
外围巡逻
CONFEDERATE BORDER COLONY
联盟边境殖民地
MAR SARA
玛尔·萨拉

- Hey Sarge, why we always got to listen to this shit for anyway?
- 嘿,中士,我们为什么要一直听这个烂东西?
- Cause I'm in charge, that's why.
- 为什么?因为这个地方我是老大。
- Oh that don't seem like no good kind of reason to me,
- 噢,这个理由实在很难叫我信服,
- you ain't the boss of me anyway...hey what's that?
- 管你的,你又不是我老板……嘿,那是什么?
- Hood ornament in a second.
- 马上把你的头盔带上。
- Steam roller!
- 真像压路机!
- Looks like you mashed some poor fella's dog Sarge.
- 看来你把某些穷人的宠物撞成碎片了,中士。
- It's a Zergling Lester...smaller type of Zerg...
- 这是一只小狗幼虫……虫族的小型单位……
- He wouldn't be out this far unless, Oh Shit.
- 它应该不会跑到这么远的地方,除非……噢,该死。
- I love you Sarge...
- 我爱你,中士……

影片: 诺拉德二号的坠落

CONFEDERATE COMMAND SHIP NORAD II
联盟指挥舰诺拉德二号
HIGH ORBIT: ANTIGA PRIME
外空轨道:安提哥·普莱穆

影片: 公开反叛

SONS OF KORHAL WRAITH SQUADRON BRAVO
柯哈尔之子幽灵战机敢死队
MISSION: ASSAULT CONFEDERATE SPACE PLATFORM
任务:袭击联盟太空平台
HIGH ORBIT: CONFEDERATE CAPITAL WORLD TARSONIS
外空轨道:联盟首都行星塔尔苏尼斯

抄本:
- So I says, 'Answer that and stay fashionable..'
- 所以我说嘛,「回答并跟上潮流……」
- It's not funny anymore Harley.
- 哈利,这已经不好玩了。
- All right cut the chatter ladies.
- 好吧,不像女人一样瞎扯了。
- Drop your socks and grab your throttle.
- 准备好开始屠杀吧。
- Confederate platform verified and locked
- 已经核查并锁定了联盟的平台。
- This one's all yours Harley...
- 它是你的了,哈利……

影片: 宣誓仪式

CORONATION OF ARCTURUS I, EMPEROR OF THE TERRAN DOMINION
人族帝国的皇帝——阿克图拉斯一世的加冕仪式
TERRAN DOMINION THRONE WORLD KORHAL
人族帝国主星柯哈尔

抄本:
- Fellow Terrans,
- 人类同胞们,
- I come to you in the wake of recent events to issue a call to reason.
- 我来此召集你们,是要让你们了解目前的形势。
- Let no human deny the perils of our time
- 每个人都应该意识到我们此时所遭受到的危机,
- While we battle one another,
- 我们彼此互相争斗,
- divided be the petty strife of our common history
- 为了共和历史的微小冲突而被分散。
- The tide of greater conflict is turning against us.
- 现在,更大的危险正向我们靠近。
- Threatening to destroy all that we have accomplished.
- 这股威协将会毁灭我们的所有成就。
- It is time for us as nations and as indivials
- 现在该是我们以国家或是个人的身份,
- to set aside our long-standing feuds and unite.
- 放下我们之间的仇恨,协同一致。
- The tides of an unwinnable war are upon us
- 一场无法打赢的战争已经迫在眉睫,
- and we must seek refuge on higher ground
- 而我们必须到更好的行星上找寻定居场所,
- lest we be swept away by the flood.
- 以免我们在转瞬之间就被战争淹没。
- The Confederacy is no more;
- 联盟已经不存在了;
- whatever semblance of unity and protection it once provided is a phantom...a memory.
- 它曾经的团结和保护力量也成了一个幻影……一个回忆。
- With our enemies left unchecked, who will you turn to for protection?
- 在我们还没有打倒敌人之前,你们会向谁寻求保护?
- The devastation wrought by the alien invaders is self-evident.
- 异形侵略者的破坏力量已经是显而易见。
- We have seen our homes and villages destroyed by the calculated blows of the Protoss.
- 我们看到了我们的家乡和村落在神族精准的攻击之下毁灭。
- We have seen first hand our friends and loved ones consumed by the nightmarish Zerg.
- 我们看到了莫逆之交的朋友和挚爱之人在恶梦般的虫族手中丧生。
- Unprecedented and unimaginable though they may be, these are the signs of our time.
- 尽管它们是前所未有和无法想像的,但这就是我们此时的处境。
- The time has come my fellow Terrans to rally to a new banner
- 我的人类同胞们,该是集合起来创立一个新时代的时候了。
- In unity lies strength; already many of the dissident factions have joined us
- 在团结中才会产生力量;许多反对组织已经加入了我们。
- Out of the many we shall forge an indivisible whole capitulating only to a single throne.
- 我们所有人将会凝聚成一股无法分割的力量,并且只服从于一个王座之下。
- And from that throne I shall watch over you.
- 在这个王座之上,我将看着你们。
- From this day forward let no human make war upon any other human,
- 从这一天开始,再也不要让人类之间彼此交战,
- Let no Terran agency conspire against this new beginning.
- 再也没有任何组织来破坏这个新的开始。
- And let no man consort with alien powers...
- 并且再也不要让任何人试图利用异形的力量……
- and to all the enemies of humanity seek not to bar our way,
- 别让人类的敌人挡在我们的路上,
- For we shall win through, no matter the cost.
- 我们最后一定会胜利的,不计任何代价。

第二章 虫族战役:主宰

影片: 梦境

抄本:
- Jim...Jim...
- 吉姆……吉姆……

影片: 亚美利哥号上的战斗

DOMINION SCIENCE VESSEL AMERIGO
帝国科学探索船亚美利哥号
SPECIAL DEMOLITION SQUAD
特别爆破小组
MISSION: DEMOLITION OF COMPROMISED VESSEL
任务:引爆危险的探索船

抄本:
- Thank God for cold-fusion
- 幸亏这个冷聚变核弹没爆炸。
- Hey are we really going to blow this place?
- 嘿,我们真的要把这个地方炸掉?
- Only if we see a Zerg...
- 只要我们看到一只虫子……
- Yeah, I got your Zerg right here...
- 是啊,我看到你说的虫子了……
- Behind you...
- 在你背后……
- We're hosed man blow-it...Blow-it!
- 我们被包围了。快引爆……快引爆!

影片: 传送

HIGH ORBIT:TERRAN DOMINION BORDER WORLD CHAR
外空轨道:人族帝国边境行星查尔

影片: 入侵艾尔

HIGH ORBIT: PROTOSS HOMEWORLD AIUR
外空轨道:神族家园艾尔行星

第三章 神族战役:陷落
影片: 菲尼克斯之死

PRAETOR FENIX
执行官菲尼克斯
PROTOSS TEMPLE GROUNDS
神族神庙土地
PROVINCE OF ANTIOCH
安提亚克地区

影片: 伏击

WASTELANDS, TERRAN DOMINION BORDER WORLD CHAR
荒地,人族帝国边境行星查尔
DOMINION BASE CAMP
帝国基地阵营
RECONNAISSANCE DETACHMENT
侦察分遣队

抄本:
- Hey Sergeant, Sarge, Hey...
- 嘿,中士,中士,嘿……
- You will immediately tell me why you have called me from my desk, private...
- 你最好马上告诉我是什么事把我从桌子旁叫过来,士兵……
- Protoss unit Sarge, coming through the south pass. It looks broke.
- 是神族的部队,中士;从南方走过来的,看起来受伤了。
- Kill it.
- 宰了它。
- Fire!
- 开火!
- Yeah! Oh yeah! Feel that hot love right up your tail pipe.
- 耶!正点!感受一下屁股冒火的滋味吧。

影片: 重返艾尔

HIGH ORBIT: PROTOSS HOMEWORLD AIUR
外空轨道:神族家园艾尔行星

影片: 主宰之死

资料篇:母巢之战
影片: 母巢之战 介绍

抄本:
- Who's in charge here?
- 谁是这个地方的主管?
- Where is the air support?
- 空中支援到哪去了?
- So, Gerard, I suspect you have a good reason
- 嗯,杰拉德,对于你把我从工作岗位上硬拉出来,
- for pulling me away from my Duties.
- 我想你会给我一个好理由的。
- Your Vodka can wait, my good Alexi.
- 我的好阿列克斯,你的伏特加在等你。
- Come stand here, you need to see this.
- 站到我身边来,看看这些你就知道了。
- I know all about the Zerg, Gerard,
- 杰拉德,我知道是有关虫族的事,
- We've all seen the tapes a hundred...
- 我们看过带子几百遍了……
- You've seen nothing!
- 你什么都没看到!
- Dissecting a dead Zerg in a lab is one thing,
- 在实验室解剖死虫是一回事,
- Unleashing them on men is another.
- 用我们的人去撕碎它们却是另一回事。
- You must go into this with both eyes open.
- 你必须把眼睛睁亮来对待这件事。
- Once started there is no going back.
- 一旦开始之后,就再也没有退路了。
- Are you prepared to go all the way with this Alexi?
- 你准备好踏上这条路了吗,阿列克斯?
- Yes...yes I am prepared to go all the way, my good Admiral.
- 是……是的,我准备好了,我伟大的将军。
- Good, good. I knew I could count on you.
- 好,好。我就知道我可以信任你。
- Admiral. The colonists' base will be over-run in a matter of minutes. Shall we intervene?
- 将军。殖民基地在数分钟之内就会被攻下。我们要插手吗?
- Take us into orbit Mr. Malmsteen. We've seen enough.
- 带我们回到轨道上,马士汀。我们看够了。

第四章 神族战役:抵抗
影片: 赛尔那加之怒

第五章 人族战役:铁拳
影片: 地球联邦的胜利

UEN: UNITED EARTH NETWORK
UEN:地球联邦网络
SPECIAL REPORT
特别报道
WAR UPDATE
最新战况

抄本:
- Zerg!
- 虫族!
- The very mention of this terrifying race once brought fear to all who heard it.
- 这个极少被我们说起的可怕种族,再一次让所有人笼罩在恐惧的阴影之下。
- But now we can all rest easy, as our own forces now occupy their very home world of, Char.
- 但是现在,我们可以高枕无忧了,因为我们的军队已经占领了他们位于查尔的老家。
- Months have passed since our initial confrontation with the Zerg.
- 从我们与虫族为敌开始,到现在已经过了数个月的时间。
- And now Directorate forces have taken control of the planet Char, long since rumored to
- 而现在联邦军队已经完全控制了查尔行星,也就是传说中
- cradle the malevolent Overmind of the Zerg.
- 虫族恶毒的主宰的摇篮。
- The Overmind itself, an enormous living brain like entity, dictates control of all the myriad
- 主宰本身是一个巨大而活生生的大脑形态,可以对手下无数
- Zerg forces, and it was believed to be planning the invasion of the Earth itself.
- 的虫族部队下达命令,相信它们的最后目标就是地球本身。
- Once on the offensive, our highly trained Directorate forces were more than a match for the beast-like Zerg.
- 一旦进入攻击之后,我们受过高度训练的联邦部队将能够全力歼灭这些野兽般的虫族。
- Even their fiercest warrior breed could not defeat the greatest military technology in the galaxy.
- 即使是最残暴的战斗种族,也无法打倒银河系中最强大的军事科技。
- The Zerg forces on Char were completely decimated, and their losses were tallied in the millions.
- 在查尔行星上的虫族被全面摧毁,而它们的损失将近百万。
- But all wars have casualties, and while Directorate losses were minimal,
- 但是,任何战争都有伤亡,不过联邦部队的损伤却很小,
- the fleet's vice-Admiral Stukov gave his life ring the final valiant assault on Char.
- 舰队的中将斯图可夫在对查尔行星的最后进攻中奉献出他的生命。
- Memorial services were held aboard the Directorate flagship Aleksander.
- 追悼仪式在地球联邦旗舰亚历山大号上举行,
- Vice-Admiral Stukov truly knew the meaning of sacrifice.
- 斯图可夫中将真正理解了牺牲的意义。
- Yet his sacrifice was not in vain. The Overmind itself was the prize of the battle.
- 然而他的牺牲并非全然白费。主宰就是这场战争中最大的战利品。
- Even now Directorate Psychics and powerful drugs are keeping the creature pacified.
- 即使是现在,联邦部队的精神力和威力强大的药剂还在让这个生物活在沉睡之中。
- The Overmind will undergo extensive research to insure the continued safety
- 我们将持续对主脑进行更深入的研究,以确保地球联邦和所有人类
- of the United Earth Directorate and of all mankind.
- 后世的和平。

第六章 虫族战役:刀锋女皇
影片: 登基

抄本:
- Once again I stand atop the broken bodies of my enemies...
- 我又一次站在敌人破碎的尸体上……
- Victorious but not unscarred.
- 胜利,并非没有代价。
- The Earth-borne Directorate has been destroyed.
- 来自地球的联邦舰队已经被摧毁了。
- And the Overmind lies dead and trampled beneath the ashes of Char.
- 而主宰也已经在查尔行星的灰烬之下死亡了。
- As for my unlikely allies, I think that I shall allow them a reprieve.
- 至于我的盟友们,我想我应该给他们一个缓刑的机会。
- For in time I will seek to test their resolve, and their strengths.
- 我要慢慢地消磨他们的意志,和他们的力量。
- They will all be mine in the end, for I am the Queen of Blades.
- 最后他们终将是属于我的,因为我就是刀锋女皇。
- None shall ever dispute my rule again.
- 再也没有人能够脱离我的统治。
- Dearest Helena,
- 亲爱的海莲娜,
- By now the news of our defeat has reached the Earth.
- 现在,我们被击败的消息已经传回地球了。
- The creatures we were sent here to tame are un-tamable.
- 我们被送到此处来驯服的生物,看来是无法驯服了。
- and the colonies we were sent to reclaim have proven to be stronger than we anticipated.
- 而我们被送到此处来收回的殖民地,也比我们想像的要更为强大。
- Whatever you may hear about what has happened out here, know this;
- 不管你听到什么与这个地方有关的传言,请记住:
- Alexi did not die gloriously in battle.
- 阿列克斯并不是在战场中光荣捐躯的。
- I killed him. My pride killed him.
- 是我杀了他。我的自傲杀了他。
- And now my pride has consumed me as well.
- 现在,我的自傲一样在折磨着我。
- You will never see me again Helena.
- 你再也不会看到我了,海莲娜。
- Tell our children that I love them,
- 告诉我们的孩子,我爱他们,
- and that their father died in defense of their future.
- 告诉他们,父亲是为了保护他们的未来而死的。
- Au revoir.
- 永别了。

阅读全文

与星际争霸入侵电影动漫相关的资料

热点内容
近两年的国外电影什么新娘 浏览:165
电影神话成龙舞剑 浏览:610
少儿法律微电影推荐 浏览:590
2018年院上电影 浏览:627
如何把电影上传抖音 浏览:444
中国医生电影是什么意思啊 浏览:743
周星驰二十四小时电影轮播 浏览:758
美国电影大全1932 浏览:699
泰国电影晚锒2罪孽 浏览:64
电影院按摩椅品牌 浏览:918
电影院放映机都有哪些 浏览:814
2828电影电影网 浏览:54
电影网站的视频不能下载到电脑 浏览:186
战争电影大全全集 浏览:325
日本黑帮电影都有哪些 浏览:247
80s电影如何去水印 浏览:270
妈妈你到底在哪里电影片段 浏览:218
华隶电影城 浏览:519
电影院餐食 浏览:940
兔呱呱电影网 浏览:95