⑴ 電影鋼的琴裡面的俄羅斯插曲叫什麼名字
歌曲:《喀秋莎》
演唱:麗基雅·魯斯蘭諾娃
歌詞:
Расцветалияблониигруши,
正當梨花開遍了天涯
Поплылитуманынадрекой;
河上飄著柔漫的輕紗
ВыходиланаберегКатюша,
喀秋莎站在竣峭的岸上
Навысокийберег,накрутой.
歌聲好像明媚的春光
(ВыходиланаберегКатюша)
喀秋莎站在竣峭的岸上
(Навысокийберег,накрутой)
歌聲好像明媚的春光
Выходила,песнюзаводила
姑娘唱著美妙的歌曲
Простепного,сизогоорла,
她在歌唱草原的雄鷹
Протого,котороголюбила,
她在歌唱心愛的人兒
Протого,чьиписьмаберегла.
她還藏著愛人的書信
(Протого,котороголюбила)
她在歌唱心愛的人兒
(Протого,чьиписьмаберегла)
她還藏著愛人的書信
(Ой,тыпесня,песенкадевичья)
啊這歌聲姑娘的歌聲
(Тылетизаяснымсолнцемвслед)
跟著光明的太陽飛去吧
(Ибойцунадальнемпограничье)
去向遠方邊疆的戰士
(ОтКатюшипередайпривет)
把喀秋莎的問候傳達
(Ибойцунадальнемпограничье)
去向遠方邊疆的戰士
(ОтКатюшипередайпривет)
把喀秋莎的問候傳達
Пустьонвспомнитдевушкупростую,
駐守邊疆年輕的戰士
Пустьуслыши,каконапоёт
心中懷念遙遠的姑娘
Пустьонземлюбережётродную
勇敢戰斗保衛祖國
АлюбовьКатюшасбережёт
喀秋莎愛情永遠屬於他
(Пустьонземлюбережётродную)
勇敢戰斗保衛祖國
(АлюбовьКатюшасбережёт)
喀秋莎愛情永遠屬於他
(Расцветалияблониигруши)
正當梨花開遍了天涯
(Поплылитуманынадрекой)
河上飄著柔漫的輕紗
(ВыходиланаберегКатюша)
喀秋莎站在竣峭的岸上
(Навысокийберег,накрутой)
歌聲好像明媚的春光
(ВыходиланаберегКатюша)
喀秋莎站在竣峭的岸上
(Навысокийберег,накрутой)
歌聲好像明媚的春光
(1)俄羅斯電影神曲擴展閱讀:
喀秋莎(俄文:Катюша),作於1938年,由民謠歌手麗基雅·魯斯蘭諾娃首次演唱,馬特維·勃蘭切爾作曲,米哈伊爾·伊薩科夫斯基作詞,是一首二戰時蘇聯經典歌曲。
創作背景:
《喀秋莎》是作者勃蘭切爾用詩人伊薩科夫斯基的一首抒情詩寫成的。
1938年,張鼓峰事件發生時,正值琿春地區的夏秋季節,蘇聯詩人伊薩科夫斯基就是從這得到了創作的靈感,寫出了詩歌《喀秋莎》。蘇聯著名作曲家勃朗特爾看到這首詩歌後,馬上便把它譜成了歌曲,迅速唱遍了蘇聯,在蘇維埃共和國聯盟中頓時掀起了一次愛國主義的熱潮。
參考資料網路-喀秋莎
⑵ 俄羅斯經典歌曲排行榜是怎麼樣的
俄羅斯經典歌曲排行榜:《神聖的戰爭》、《喀秋莎》、《山楂樹》、《三套車》、《莫斯科郊外的晚上》、《紅莓花兒開》、《伏爾加河船夫曲》、《田野靜悄悄》。
這首歌風靡世界,成為最長唱不衰的蘇聯歌曲。現在歌曲的內涵在傳唱過程中被大大延伸了:它已不是單純的愛情歌曲,也不僅僅是歌曲莫斯科近郊夜晚的景色,它已融入了俄羅斯(當時蘇聯)人民對祖國、對親友、對一切美好事物的愛。
⑶ 俄羅斯經典民歌有那些,
1、《莫斯科郊外的晚上》
《莫斯科郊外的晚上》是最具有國際影響力的蘇聯民歌之一。歌曲作詞者為米哈伊爾·馬都索夫斯基,作曲為瓦西里·索洛維約夫-謝多伊,是1956年莫斯科電影製片廠拍攝的紀錄片《在運動大會的日子裡》主題曲。
2、《喀秋莎》
《喀秋莎》是一首第二次世界大戰戰前就流傳於俄國的民歌,在第二次大戰時常被前線男兒當作軍歌唱誦。該曲描述一個叫「喀秋莎」的女孩對在邊防軍服役的愛人早日歸來的思念和盼望之情。
3、《紅莓花兒開》
《紅莓花兒開》是一首俄國的民歌,由伊薩科夫斯基作詞,杜那耶夫斯基譜曲,它是前蘇聯電影《幸福生活》的一首插曲。
4、《三套車》
《三套車》表現了馬車夫深受欺凌的悲慘生活。當時,俄羅斯地廣人稀,交通不便,馬車成了人們重要的交通工具,而馬車夫的生活也格外漂泊。在歌曲《三套車》中,馬車夫奔波在寂寞的長途,唱出了憂傷,蒼涼的旋律。
5、《伏爾加河船夫曲》
《伏爾加河船夫曲》是俄羅斯民歌中的精品,其內容表現了船夫們邁著沉重步伐拉纖的勞動場面。作品的基調深沉而又粗壯有力,表現了一定的反抗精神。
歌曲開始的節奏顯示出拉纖時動作的協調性和一致性;微弱在嘆息聲、號子聲彷彿纖夫們拉著笨重的貨船從遠方緩緩走來,而在沉重的嘆息聲中又隱藏著反抗的力量。
6、《山楂樹》
《山楂樹》這是一首蘇聯時期愛情民歌,描寫工廠青年生產生活和愛情,曲調悠揚潺潺,詞語意境深綿。
⑷ 2013年俄羅斯有一部電影叫奪命列車,那個片尾曲叫什麼歌名
《祈禱》
歌曲:祈禱(Молитва)
Тише, души на крыше медленно дышат перед прыжком.
更安靜點,屋頂的靈魂在跳躍前慢慢地呼吸。
Слышу все твои мысли, то, что нам близко, всё кувырком.
我聽到你所有的想法,我們附近的所有一切都陷入一片混亂。
Как проще сказать, не растерять, не разорвать,
如何說來容易,不丟失,不破裂,
Мы здесь на века, словно река, словно слова молитвы.
我們在這里1世紀之內,好象河流,好象祈禱詞。
Всё, кроме любви, вся наша жизнь так далеко.
一切,除了愛,我們整個生活那麼遠。
Я, я - не один, но без тебя просто никто.
我,我不是單槍匹馬,但沒有你只是個無名小卒。
Пепел легок и светел, я не заметил, как время прошло.
灰又光又亮,我沒有注意到時間已經過去了。
Чары силу теряют и превращают жемчуг в стекло.
失去咒語的力量,變成玻璃的珍珠。
Как пусто в душе без миражей, без волшебства.
靈魂多麼空空如也,沒有海市蜃樓,沒有魔法。
Мы здесь лишь на миг, пусть он звучит, словно слова молитвы.
我們在這里只片刻,讓它聽起來像祈禱詞。
Всё, кроме любви, вся наша жизнь так далеко.
一切,除了愛,我們整個生活那麼遠。
Я, я - не один, но без тебя просто никто.
我,我不是單槍匹馬,但沒有你只是個無名小卒。
⑸ 誰知道《白樺林》是哪部電影的插曲好象是俄羅斯的電影。
前蘇聯電影《永不消失的電波》
白樺林本身是前蘇聯的一首民歌,源自烏克蘭,是蘇聯衛國戰爭時期的.而靈感是來源於前蘇聯的一個故事:
1944年夏天,蘇聯紅軍經過浴血奮戰,正一步步將德軍逼出邊界.在蘇聯與波蘭接壤的西部邊界,德軍欲作最後掙扎.
根據初步推測.在倍受蘇軍最高統帥部關注的某地域,德軍正在調整部署准備進行最後的頑抗.為了准確查明德軍在邊界地域的真實作戰意圖,摸清敵人兵力及裝備集結地點,蘇軍某部偵察小分隊潛入敵防禦縱深進行偵察.先後均遭敵圍殲.在偵察排嚴重減員的情況下,按照上級要求,臨時組成了以特拉夫金中尉為組長包括其他6名戰士在內的第三偵察小分隊,攜帶一部無線電台深入敵區完成這一艱巨任務.小分隊電台使用"星星"呼號與軍司令部"大地"進行聯絡.
夜幕掩蓋之下,小分隊插入德軍縱深,不小心被德軍發現.被迫撤至難以逾越的沼澤之中.戰士布拉尼科夫陷入泥沼,就在他即將被吞沒的一剎那,抓住了隊友伸過來的槍管.
小分隊七個人之間盡管有點小摩擦,但都不顧個人安危,先後抓捕了三名德國軍人,查清了敵軍假的貨運車站.摸清了敵軍的調整部署和部隊集結情況.
就在偵察小分隊取得一個個重要成果的同時,德軍連下三道緊急命令,派遣萬余兵力,全力實施搜索和剿滅"綠色幽靈"的"獸夾"行動,打算消滅偵察小分隊……
小分隊在遭遇戰中損失了電台,為了將重要情報及時報告給蘇軍,冒險潛入敵軍腹地搶奪電台:經過激烈的交戰,他們終於奪得了電台,然後藏身於河邊的小木屋中,德軍從四面圍了上來.槍聲打破了寂靜的森林,但是"星星"的訊息還是回盪在整個戰區,敵軍的部署終於被傳送到了軍司令部,傳送到了最高統帥部, 但是偵察兵們卻獻出了年輕的生命……
前蘇聯電影《永不消失的電波》即改編自這個真實的故事。)