㈠ 名偵探柯南劇場版7的電影名「迷宮的十字路口」用日文平假怎麼寫
日文漢字是:迷宮の十字路
但是讀音是:
假名:
めいきゅうのクロスロード
羅馬音:
me
i
kyu
u
no
ku
ro
su
ro
o
do
這里的十字路借用了cross
road這個英文詞
㈡ 名字用日語寫怎麼寫比如江戶川柯南,工藤新一,灰原
江戶川柯南:えどがわコナン edogawa konan
工藤新一:くどうしんいち kudou shinichi
灰原哀:はいばらあい Haibara Ai
㈢ 求日語電影名稱!急!!!
宮崎駿的所有、只有一個漢字的只標注此漢字的假名,都是我自己寫的哦,我按時間順序寫的,其中有你要的千と千尋
『君をのせて』(きみ)
『風のとおり道』(かぜのとおりみち)
『となりのトトロ』
『カントリー・ロード』
『バロンのうた』
『もののけ姫』(ひめ)
『千と千尋の神隠し』(せんとちひろのかみかくし)
『さみしい さみしい』
『白い竜』 (しろいりゅう)
『お母さんの寫真』(おかあさんのしゃしん)
『崖の上のポニョ』(がけのうえのポニョ)
㈣ 啊,你理解錯了,我剛才是說,我現在在看電影,電影的名字叫abb 用日語怎麼說
あ、違います。さっきは「今映畫を見ていて、名前はabbです」と言いました。
㈤ 請問有沒有知道電影名翻譯成日語的比如:霸王別姬
有~~~
BEYOND的莫欺少年窮就被翻譯成日語了
㈥ 電影用日語怎麼說
電影:映畫 eiga
圖書:本 hon
音樂:音樂 ongaku
㈦ 電影《你的名字》日語怎麼寫
《你的名字》日語:君の名は。
(7)電影名字用日語怎麼寫擴展閱讀:
你的名字(日文:君の名は。Hepburn:Kimi no Na wa。) 是由Makoto Shinkai編寫和指導的2016年日本動畫浪漫幻想劇電影,由CoMix Wave Films製作。這部電影由河口貴高和河村元基製作,音樂由Radwimps組成。您的姓名講述了一個高中女生在日本農村和讀高中的男孩的故事東京誰交換機構。這部電影以明星神木龍之介的聲音為主,Mone Kamishiraishi,Masami Nagasawa和Etsuko Ichihara。新電影的同名小說在電影首映前一個月出版。
㈧ 電影終結者這個名字用日語怎麼寫/
中文:終結者 日語: ターミネーター(ta-mine-ta-) 參考HP: http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%BF%E3%83%BC%E3%83%9F%E3%83%8D%E3%83%BC%E3%82%BF%E3%83%BC_(%E6%98%A0%E7%94%BB)
㈨ 電影日語怎麼說
映畫(えいが)