㈠ 波西米亚狂想曲里面最后部分是原唱吗
波西米亚狂想曲里面最后部分是原唱的。
《Bohemian Rhapsody》(波西米亚狂想曲)是皇后乐队演唱的歌曲,由佛莱迪·摩克瑞作词、作曲,发行于1975年10月31日,被收录在皇后乐队第四张录音室专辑《A Night at the Opera》中。
1975年,该曲在英国流行音乐排行榜单曲榜取得了连续九周的冠军。1977年,该曲获得第1届全英音乐奖最佳单曲奖。1991年,该曲再次登顶英国流行音乐排行榜单曲榜,共蝉联5周。2018年,根据该曲改编的同名电影《波西米亚狂想曲》在全球上映。
基本介绍
这首歌的最初版本收录在A Night at the Opera(1975年),Greatest Hits(Queen, Elektra)(1981年)以及Classic Queen等专辑中。
而现场版则收录在Queen: Live at Wembley(1986年)中。这首歌的歌名让人相当熟悉而又与众不同,因此人们经常通俗的用“Bo Rhap”(或者“Bo Rap”)来指代它。
肯尼·艾佛利称,摩克瑞告诉他这首歌“只是随意的,压韵的胡言乱语”,而且没什么深层次的含义。而布莱恩·梅则相反的表示这首歌反映了摩克瑞的性格和对待人生的方法。
㈡ 有一首英文歌,有节奏感,高潮是咚咚哒,咚咚哒,
Lyricist。
《经典英文歌曲》是2008年南海出版公司出版的图书,:世纪经典歌库。
主要信息:
《经典英文歌曲》主要内容包括:当我们年轻时,雨点往我头上掉,那就是为何你离我而去,阳光照在我的肩上,一切为了爱,无尽的爱,一切都为你,孤枕难眠,我将永远爱你,蓝色的爱等。
一首极为经典的英文歌曲,中文译名为《世界之巅》。
这首歌收录于1972年的专辑《A Song For You》中。由理查德·卡朋特(Richard Carpenter)谱曲,约翰.贝蒂斯(John Bettis)填词,由卡伦·卡朋特演唱,曾登上全美流行音乐榜榜首,并凭此歌曲于1974年获美国唱片工业协会金唱片奖。
㈢ 有一首英文歌,忘了叫什么名字,节奏很强,然后什么咚咚哒,咚咚哒..的。。在线等答案,谢谢
你说的 咚咚哒 就是 底鼓 底鼓 军鼓 这样节奏的多了去了 一般Sum41都是这种节奏 推荐Still Waiting 希望你能喜欢Sum41!
㈣ 几个人在车里唱波西米亚狂想曲的电影叫什么
电影:《反斗智多星》
剧情简介:
韦恩·坎贝尔(迈克·梅尔斯饰)与好友加思·阿尔加(达纳·卡维饰)定期在地下室里和朋友们制作一档展示各种惊奇发明的节目“韦恩的世界”,节目风格怪诞风趣,令他们在当地年轻人之中颇受欢迎。电视制片兼导演本杰明·凯恩(罗伯·劳饰)偶然看到了一期韦恩展示吸尘器理发的节目,认为这对儿组合会颇具收视市场,随即开始运作使韦恩、加思登上大银屏。与此同时,韦恩在一次演出中偶遇生于九龙的女歌手卡珊德拉(蒂亚·卡雷尔饰),并为其深深着迷。韦恩与加思的组合顺利签约本杰明,但是合同的约束很快令二人反感,投资方老板的出镜更是让韦恩无法忍受,另一方面,卡珊德拉却为本杰明提供的表演机会而跃跃欲试,与韦恩的关系眼看难以维系 。
㈤ Queen的《Bohemian Rhapsody》想表达什么意思呀
Queen的《Bohemian Rhapsody》这首歌讲的是一个可怜的小男孩杀了个人,然后向他妈妈供认罪行。
此歌以四种不同的风格代表了他杀完人后的遭遇,一开始是在钢琴伴奏下的痛苦倾诉自己受到的心灵上的冲击;然后以歌剧的形式像他妈妈交待罪行;死了以后他在接受天堂和地狱的审判;最后他在天堂求上帝重新给他一个机会被拒绝后,以重金属的渲染表达了一种愤怒的情绪。
因此,歌曲又回到了最开始那种悲伤而绝望的“nothing really matters”,无论世事变迁,一切于我无异。
此歌的四种不同的风格代表了他杀完人后的遭遇。
第一个是关于他刚杀完人(很有可能是误杀),自己受到了很大的冲击(Is this the real life ,Is this just fantasy ...),最不幸的是他被逮到了(Caught in a landslide,No escape from reality)。
第二部分是讲他向他妈妈交待罪行(Mama, just killed a man,这里只是省略了个I,并不是他妈妈杀了人。这一点可以从下面的“pulled my triger”而不是put her triger 看得出来)。这个可怜的小男孩虽然对他妈妈依依不舍,可是仍然鼓励他妈妈要继续努力活下去(carry on, carry on...)。然后,他因为某些原因(有很多可能的原因,不细举了)自杀了。并且感到十分悔恨(I sometimes wish I'd never been born at all)。
第三部分,讲的是死了以后他在接受天堂和地狱的审判。天堂和地狱在决定该把他送到哪边。这里有几个名词,bissmilla是个感叹语,意思是:啊,真主!也就是类似于上帝一类的角色。Beelzebub是堕落的天使或者恶魔的意思。而且看似(听似?)斗争还蛮激烈的。但是很不幸,被拉入地狱了。
第四部分,首先,这部分是用金属的手法来渲染的。表达了一种愤怒的情绪。他问恶魔“So you think you can stone me and spit in my eye”,他又问上帝“So you think you can love me and leave me to die ”然后,他似乎向上帝要求再给他一次机会(纯属臆断),不过上帝似乎回绝了,因此,歌曲又回到了最开始那种悲伤而绝望的“nothing really matters”。这首歌讲的是一个可怜的小男孩杀了个人,然后向他妈妈供认罪行
Bohemian Rhapsody是由皇后乐队(Queen)演唱,由Freddie Mercury所创作的歌曲,中文名是《波西米亚狂想曲》,全歌词和译文如下:
Is this the real life - 这是真实的人生,
Is this just fantasy -还是梦幻一场?
Caught in a landslide -身陷困境
No escape from reality -无法回避现实
Open your eyes 睁开眼睛
Look up to the skies and see - 凝视天空和大海
I'm just a poor boy, I need no sympathy -我是个贫苦男孩,我不需任何同情
Because I'm easy come, easy go,我任人驱使(召之即来,挥之即去)
A little high, little low,(情绪)时而高昂,时而低落
Anyway the wind blows, doesn't really matter to me,世事变迁,于我无异(这里anyway the wind blows 的意思是“无论世事如何变化” wind指“趋势”,字面可直译为“风怎么吹”)
- to me -,于我无异
Mama, just killed a man,妈妈,刚刚(我)杀了人
Put a gun against his head,用枪抵着他的头
Pulled my trigger, now he's dead,扣动了扳机,现在他已经死了
Mama, life had just begun,妈妈,人生刚刚开始
But now I've gone and thrown it all away -但是现在我却把它完全毁掉了
Mama, woo,妈妈,呜呜
Didn't mean to make you cry -无意让你哭泣
If I'mnot back again this time tomorrow -若我明天这个时候不回来
Carry on, carry on, as if nothing really matters -撑住,撑住,就如同 一切都没发生
Too late, my time has come,太迟了,我的大限到了
Sends shivers down my spine,我后背颤抖
Body's aching all the time,全身疼痛
Goodbye everybody - I've got to go -再见各位,我得走了
Gotta leave you all behind and face the truth -得离开你们去面对真相
Mama, woo -妈妈,呜呜
I don't want to die,我不想死
I sometimes wish I'd never been born at all -我有时候希望我从未存在过
I see a little silhouetto of a man, (sihouetto 是 意大利语,英语为sihouette。这里用意大利语单词与下文的歌剧风格相对应)我看到一个侧影
Scaramouche, scaramouche will you do the Fandango -小丑,小丑,你会跳凡丹戈舞吗 (Scaramouche是意大利戏剧当中的丑角,以做鬼脸和滑稽的言语为生,性格猥琐)
Thunderbolt and lightning - very very frightening me -电闪雷鸣,让我战栗
Galileo, Galileo,
Galileo, Galileo
Galileo figaro - Magnifico -
伽利略 费加罗,显贵们 (伽利略是意大利人名,费加罗是西班牙人名。很多人认为,这里的伽利略是指历史上著名的天文学家伽利略,费加罗指博马舍歌剧费加罗婚礼中的那个费加罗)
But I'm just a poor boy and nobody loves me -但是,我是个贫穷男孩,没人喜欢
He's just a poor boy from a poor family -他只是个穷孩子,来自贫穷的家庭
Spare him his life from this monstrosity -把他从这怪相中解救出来吧
Easy come easy go -, will you let me go -我任人驱使,可以让我走么?
Bismillah! No -, we will not let you go - let him go -真主啊(Bismillah 是阿拉伯语感叹词)!不,不能走--让他走--
Bismillah! We will not let you go - let him go
Bismillah! We will not let you go - let me go
Will not let you go - let me go不能让你走--让我走
Will not let you go - let me go
No, no, no, no, no, no, no -
Mama mia, mama mia, mama mia let me go -
Mama mia (意大利语感叹词,意思为“我的妈啊”) 让我走
Beelzebub has a devil put aside for me, for me -
Beelzebub(腓尼基人的神,又称苍蝇王,被基督教看做撒旦的别称)给我准备好了一个魔鬼
for me -
So you think you can stone me and spit in my eyes -你以为你可以用石头驱赶我,唾弃我的双眼?
So you think you can love me and leave me to die -你以为你可以既爱我,又让我去死?
Oh Baby - Can't do this to me baby -哦宝贝,不能这样对我宝贝
Just otta get out - just gotta get right outta here -(我)只想离开,只想马上离开这
Nothing really matters,一切没事
Anyone can see,大家可以想见
Nothing really matters -, nothing really matters to me一切没事,于我无异
Any way the wind blows...无论世事变迁
㈥ 想要一段音乐,咚哒咚咚咚哒,大概是这样比较快的节奏,用来跳比较帅爵士舞的。谢谢了!
We Will Rock You (将你震撼)
《波西米亚狂想曲》电影插曲
We Will Rock You (Movie Mix) (《波西米亚狂想曲》电影插曲) - Queen (皇后乐队)
Lyricist:Brian May
Composer:Brian May
Procer:Queen/Mike Stone
Buddy you're a boy make a big noise
你是个只会大声嚷嚷的孩子
Playing in the street gonna be a big man someday
在街头鬼混 希望有一天能成为大人物
You got mud on your face you big disgrace
你搞得灰头土脸 狼狈至极
Kicking your can all over the place singing
把铁罐到处踢来踢去 唱吧
We will we will rock you
我们要让你摇滚起来
We will we will rock you
我们要让你摇滚起来
Buddy you're a young man hard man
老兄 你是个年轻人 一个硬汉
Shouting in the street gonna take on the world someday
在街头叫嚣 总有一天要接管这个世界
You got blood on your face you big disgrace
你弄得满脸是血 狼狈至极
Waving your banner all over the place
到处挥舞着你的旗帜
We will we will rock you sing it out
我们要让你摇滚起来 唱起来吧
We will we will rock you
我们要让你摇滚起来
Buddy you're an old man poor man
老兄 你老了 穷光蛋一个
Pleading with your eyes gonna make you some peace someday
眼里祈求着宽恕总有一天可以使你得到平静
You got mud on your face big disgrace
你搞得灰头土脸 狼狈至极
Somebody better put you back into your place
最好有人能把你赶回老家去
We will we will rock you
我们要让你摇滚起来
We will we will rock you
我们要让你摇滚起来
We will we will rock you
我们要让你摇滚起来
㈦ 有大佬知道这是什么电影吗
电影:《波西米亚狂想曲》
㈧ 波西米亚狂想曲是反战歌曲吗
不是
《波西米亚狂想曲》是由布莱恩·辛格执导,雷米·马利克主演的一部歌舞传记片,上映5周就已成为史上最卖座的音乐传记电影,全球票房7.51亿美元,并使1975年发行的单曲《Bohemian Rhapsody》的单曲和MV串流播放次数高达逾16亿次,成为20世纪全球串流播放次数最多的歌曲。
本以为像这样的歌舞传记片应该由达米安这样的人来拍,会更妥当一点。谁知道拍完《爱乐之城》的达米安去拍了《登月第一人》这样的历史传记片
果然,优秀的人都不喜欢「套公式」去讨好观众,只有不断去突破自己的天花板才是对自己的尊重。就像电影里的Freddie带领的皇后乐队火了之后,为了突破以往的风格,创作了一首超过三分钟,并且还是歌剧风格的《Bohemian Rhapsody》
㈨ 有一首英文歌,开头是敲鼓声“咚哒哒咚哒,咚哒哒咚哒”
We will rock you.
㈩ 哪个电影或者卡通里用过 波西米亚狂想曲
《波西米亚狂想曲》
有几首歌组起来的。
第一首,我没听过。
第二首叫 《妈妈咪呀》(音译)
第三首是很经典的歌。
皇后乐队的《WE ARE THE CHAMPION》
就是安踏广告曾经用过的那个歌。。
经典啊。。。。