❶ 月色真美,里面有一首歌的旋律很像中国的哪首歌
《后来》、《初恋》。专辑《月色真美》中比较有名的是中间的插曲《未来》,歌曲中的旋律和中国刘若英《后来》的原版以及莫文蔚《初恋》的原版很像。
❷ “今晚的月色真美”为什么会是“我爱你”的意思
这里有一个典故,据说是出自一个著名的日本作家,日语这句话翻译成英文就是“i love you”的意思,也就是“我爱你”,既含蓄又情意绵绵。如果单从字面意思理解的话,“今晚的月色真美”代表一切美好的事物都愿意与你分享,而月色也会渲染出一种朦胧梦幻的气氛,再配以绝佳的场合,合适的时机,这场表白简直无可挑剔。
当然,如果你说了“今晚的月色真美”之后,对方毫无反应,或者只说“啊,是挺美的”,这只能说明对方对你无感,接不住你的梗,感受不到你的心意,屏蔽了你爱的信号,这时你也不需要尴尬,毕竟真正和你心意相通的人,是会明白你的潜台词的。
❸ 有哪几部高甜的恋爱番动漫
一.《徒然喜欢你》
这部动漫全程都在花式撒糖撒狗粮,还是撒的满天飞那种。甜蜜中还带各种笑点与污污的话题。无数对CP的恋爱日常,好像在告诉你,全世界都在恋爱。可就是好看到停不下来啊!
这个动漫将无数个恋爱故事整合,收缩。只表现了很多组性格不一样的人,在恋爱前和恋爱初期所遇到的烦恼,或是快乐。这部作品不仅让人开怀大笑,并且还能让无数的人产生共鸣。无论是作为一部搞笑番来放松身心,还是作为一部恋爱番体会恋爱的感觉,家里狗粮买多了需要吃掉一点,都是不错的选择。
在我看来,这两篇真的超甜!
❹ 求心理学大佬,为什么我在看完《月色真美》后会有种无法释怀的感觉,像羡慕两人却又在说服自己这不可能
你是球心理学的大佬,为什么你在看完越是真美后会有一种无法释怀的感觉?像羡慕两个人,却在说服自己,这是不可能的,要具体点的分析,我觉得有时候看完一个电影,有一种无法释怀的感觉,是对劲对在电影里面看的情节和定义,有一些跟自己相像吧,所以这种情况我觉得不必太过于纠结和在意的,随着时间会慢慢的淡忘,因为电影并毕竟是电影。有时候电影和电视剧是不能够代表人生的。
❺ 为什么《月色真美》评分这么高
因为这部剧证明了纯爱番不需要纠结的人物关系(《只要你说你爱我》),有黑暗过去的女主(《好想告诉你》《只要你说我爱你》《一周的朋友》),神经病的男主(《邻座的怪同学》),纠结的剧情(以上全有),后知后觉的人物(《好想告诉你》),依然可以讲好一个故事。
我想,如果《月色真美》拍成电视剧或者电影,大概可以秒杀国内一切的狗血青春片吧。青春里不需要第三者,不需要堕胎,不需要作到死的男女生,更不需要什么门当户对。“我喜欢你”,就是这么简单,我想跟你一起上学校,一起旅行,一起谈论有趣的事。更重要的是,和你在一起,我有了勇往直前的勇气,我们会相互鼓励相互依赖相互爱恋,期间可能会有各种各样的阻碍,我们一起化解,最后成为对方眼里最重要的人。我羡慕这种从校服到婚服的爱情,和他们比起来,我的青春简直就是被狗吃了。
当然也不排除被《人渣》辣到眼睛求治愈的,毕竟现在纯爱番越来越少了,因为不赚钱。。。。
而这也是为什么月色真美能在这种夹缝中胜出的原因,并没有一昧地向利益进发
❻ 求月色真美动漫里的所有插曲 到底多久才能搜到
官方放出过消息说月色真美的ost(音乐集)在7月5日发售,一般ost中都会收录动漫中的插曲,但是否是每一首都有没看到歌单表也不能保证
❼ I Love You在日语中翻译成月色真美在网易云评论哪首歌下面
我只看到过中文我爱你用日语翻译为月色真美,那首歌是爱してる,夏目友人帐的片尾曲 高铃唱的
❽ 今晚月色真美出自哪个电影台词
今晚的月色真美”是出自夏目漱石在学校当英文老师的时给学生出的一篇短文翻译,当时是要把文中男女主角在月下散步时男主角情不自禁说出的“I love you”翻译成日文。学生直译成“我爱你”,但夏目漱石说,日本人是不会这样说的,应当婉转含蓄
❾ 求月色真美插曲 东山奈央的《初恋》的罗马音
东山奈央 - 初恋
作曲 : 村下孝蔵
作词 : 村下孝蔵
五月雨は绿色
samidare wa midoriiro
悲しくさせたよ一人の午後は
kanashiku saseta yo hitori no gogo wa
恋をして淋しくて
koi wo shite sabishikute
届かぬ想いを暖めていた
todokanu omoi wo atatameteita
好きだよと言えずに 初恋は
sukidayo to iezu ni hatsukoi wa
ふりこ细工の心
furiko saikuu no kokoro
放课後の校庭を 走る君がいた
houkago no koutei wo hashiru kimi ga ita
远くで仆はいつでも君を探してた
tooku de boku wa itsudemo kimi wo sagashiteta
浅い梦だから 胸をはなれない
asai yume dakara mune wo hanarenai
夕映えはあんず色
yuubae wa anzuiro
帰り道一人口笛吹いて
kaerimichi hitori kuchibue fuite
名前さえ呼べなくて
namae sae yobenakute
とらわれた心见つめていたよ
torawareta kokoro mitsumeteita yo
好きだよと言えずに 初恋は
sukidayo to iezu ni hatsukoi wa
ふりこ细工の心
furiko saikuu no kokoro
风に舞った花びらが 水面を乱すように
kaze ni matta hanabira ga minamo wo midasu you ni
爱という字书いてみては
ai toiu ji kaitemite wa
ふるえてたあの顷
furueteta anokoro
浅い梦だから 胸をはなれない
asai yume dakara mune wo hanarenai
放课後の校庭を 走る君がいた
houkago no koutei wo hashiru kimi ga ita
远くで仆はいつでも君を探がしてた
tooku de boku wa itsudemo kimi wo sagashiteta
浅い梦 だから 胸をはなれない
asai yume dakara mune wo hanarenai
❿ 月色真美的op总感觉旋律很熟悉,有知道这个和哪个番相似的吗
月色真美OP是イマココ,确实当时听着就觉得很耳熟,但是一直也没找到相似的那个。不过比较有名的是中间的插曲一个是《未来へ》也就是刘若英《后来》的原版,还有一个是《初恋》,也就是莫文蔚《初恋》的原版。(虽然有点答非所问,不过超喜欢月色真美的音乐)