❶ 印度电影《奴里》主题曲``叫什么名字啊`
印度电影《奴里》主题曲叫《奴里之歌》
奴里之歌MP3歌词:
[ti:奴里之歌]
[ar:黑鸭子]
[al:印巴名歌]
[00:53.35]
[01:08.14]
[01:23.26]
[01:58.97]
[02:13.96]
[03:02.99]
[03:17.98]
[03:36.43]
[00:00.94] 歌名-奴里之歌
[00:05.45] 歌手-黑鸭子
[00:10.49] 专辑-印巴名歌
[00:20.69] --------------------------
[00:40.98] 阿加蕾
[00:43.81] 拉依满足我的渴望我的渴望
[00:48.85] 拉依满足我的渴望
[00:56.22] 阿加蕾
[00:58.98] 拉依来给我信心和力量
[01:04.07] 来给我信心和力量
[01:10.11] 哈阿加蕾
[01:15.83] 哈奴里
[01:20.80] 奴里
[01:46.47] 阿加蕾
[01:49.42] 拉依满足我的渴望我的渴望
[01:54.45] 拉依满足我的渴望
[02:01.90] 阿加蕾
[02:04.56] 拉依来给我信心和力量
[02:09.61] 来给我信心和力量
[02:16.06] 哈阿加蕾
[02:21.80] 哈奴里
[02:26.78] 奴里
[02:30.28] 晨曦照进我的心里
[02:35.53] 他问我心中他是谁
[02:40.59] 呀呀来到司姆
[02:45.58] 来到司姆这人他是谁
[02:50.73] 阿加蕾
[02:55.40] 哈奴里
[03:00.37] 奴里
[03:05.89] 阿加蕾
[03:08.57] 拉依来给我信心和力量
[03:13.62] 来给我信心和力量
[03:19.97] 哈阿加蕾
[03:25.64] 哈奴里
[03:30.70] 奴里
[03:33.20] 奴里
❷ 求印度电影《奴隶》的主题曲下载
是《奴里》吧,楼主打错字了。
电影《奴里》拍摄于1979年,剧情很简单,贪婪好色的财主,对爱情忠贞不渝的奴里,为爱复仇的尤瑟夫。
主题曲是 奴里之歌
这里是 优酷视频地址,是男女对唱的。
http://v.youku.com/v_show/id_cf00XMTQwNDUzOTY=.html
MP3地址
http://pickup.mofile.com/1774911752242266
注意下载是在这个页面 的 下载文件(IE浏览器) 下载,有点小,注意找找
满足楼主要求补上电影下载,剧情等.
电影下载
http://www.gougou.com/search?search=%E5%A5%B4%E9%87%8C&suffix=&restype=-1&id=2
电影剧情,演员表,剧照幕后花絮等详细介绍
http://m.megajoy.com/Movie/101000000000004850/Intro.htm
❸ 有知道印度电影《奴里》这首歌的印度文中文译音没
1979年电影《奴里》的主题曲,“啊呷嘞(Aaja-Re)”为开始?这首歌在国内被称为奴里之歌,国内网上有一版“我乐我秀”译唱的版本,歌词是:
“快来吧,我心上的人儿/滋润我久旱的心田/奴里,奴里/明丽的清晨,温暖的阳光……”
大意部分相近,但不完全一致。虽然润色部分较好,却忽略了原歌曲中的对唱和叙事内容。毕竟印度歌舞电影,是荧幕上的舞台剧。如果直译应该是:
“(女声)来我这,来走进我的心里/抑制我那饥渴的爱意……哦~奴里,我想嫁给奴里……(男声)可汗,我虽一贫如洗,但是行为可敬……”
所以目前来看,国内没有流传较广的、这首歌的中文译本歌词。或许你应求助于翻译公司。
下面是“我乐我秀”的这版歌词:
女声原唱:普拉姆.达伦 / 男声配唱:我乐我秀
快来吧 我心上的人儿 / 滋润我久旱的心田 / 奴里 奴里 / 明丽的清晨 温暖的阳光 / 把我的心儿照亮 / 问一声啊 我爱的人啊 / 谁是你的心上人 / 快来吧 心上的人 / 滋润我久旱的心田 / 奴里 奴里 / 唤起的感情 痛苦又甜蜜 / 希望充满我心间 / 快来吧 心上的人儿 / 鼓起你的勇气来 / 奥,奴里奴里 / 美丽的夜晚四处飘香 / 散发着醉人的芬芳 / 眼前一片鲜花怒放 / 就是你来到我身旁 / 快来吧 心上的人儿 / 快快投入我怀抱 / 快来吧心上的人儿 / 滋润我久旱的心田 / 奥,奴里奴里 / 奥,阿加里……
❹ 有一部外国电影女主角叫奴丽电影名字叫什么
是奴里吧。印度影片 其中插曲《奴里之歌》非常流行
奴里 Noorie (1979)
导演: Manmohan Krishna
主演: Farooq Shaikh / 普拉姆·达伦 / Madan Puri / Iftekar Ahme
类型: 剧情 / 爱情 / 歌舞
制片国家/地区: 印度
语言: 北印度语
上映日期: 1979
❺ 谁知道冯蒙纳
朋友,对于你的问题我很重视,我查询了书籍、资料、网络达2个小时。希望下面的内容对你有帮助。
冯蒙纳是个优秀的人才。
❻ 黑鸭子合唱组歌曲
黑鸭子合唱组 - 梦乡 - 印度歌曲
黑鸭子合唱组 - 摇篮曲 - 东北民歌
黑鸭子合唱组 - 阿拉木汗 - 精典歌曲 新疆民歌
黑鸭子合唱组 - 摇篮曲 - 中国歌曲精萃
黑鸭子合唱组 - 卖花姑娘 - 朝鲜歌曲 电影卖花姑娘插曲
黑鸭子合唱组 - 祝酒歌 - 探戈 西部交谊舞曲网
黑鸭子合唱组 - 红梅花儿开 - 苏联歌曲
黑鸭子合唱组 - 歌词 - 约定试听 歌曲约定 下载
黑鸭子合唱组 - 歌词 - 天边试听 歌曲天边 下载
黑鸭子合唱组 - 雁南飞 - 无伴奏版 发烧 军旅歌曲
黑鸭子合唱组 - 卖花姑娘 - 朝鲜歌曲 电影卖花姑娘插曲
黑鸭子合唱组 - 岁月如歌 - 出塞曲 经典校园民谣
黑鸭子合唱组 - 卖花姑娘 - 朝鲜歌曲 电影卖花姑娘插曲
黑鸭子合唱组 - 拉兹之歌 - 印度影片 流浪者 插曲
黑鸭子合唱组 - 奴里 - 奴里之歌 印度影片 插曲
黑鸭子合唱组 - 听妈妈讲那过去的事情 - 少儿歌曲
黑鸭子合唱组 - 卖花姑娘 - 朝鲜歌曲 电影卖花姑娘插曲
黑鸭子合唱组 - 摇篮曲 - 东北民歌
黑鸭子合唱组 - 丽达之歌 - 印度影片 流浪者 插曲
黑鸭子合唱组 - 梦乡 - 印度歌曲
❼ 请问谁知道印度电影《奴里》中奴里这首歌曲的印度文的中文谐音音译
奴里 中文名称:奴里英文名称:Noorie
❽ 《流浪者》拉兹之歌到底是谁唱的啊是否拉兹·卡普尔
电影《流浪者》拉兹之歌到底是谁唱的?一个流传了整整七十年的谬误是时候澄清了。
一、冷知识:《拉兹之歌》词曲作者是个小木匠1948年春,二十四岁的拉兹·卡普尔成立了自己的电影公司R·K FILM,成功拍摄了《火》与《雨》。
我们在《流浪者》片头看到的这个R·K FILM标志,拉兹一手搂着丽达一手拎着一把小提琴,即源自《雨》电影海报。
获得初步成功后,拉兹打算趁热打铁、再下一城,集结所有资源拍摄《流浪者》。
他说服父亲 普利特维拉 加入,还带上了从未拍过电影的爷爷 德万·卡普尔 。
最后就连小弟弟 沙希·卡普尔 也加入进来,卡普尔家族几乎全员出动。
一切工作准备就绪,唯有一件事令拉兹头疼不已,那就是《流浪者》全片音乐一个音符都没有诞生。
这是相当致命的,要知道,歌舞片看的就是声画对位,没有音乐,皮之不存,一切工作无法展开。
先前拉兹手下有个音乐人叫罗姆·甘古利,二人已经合作了《火》和《雨》,拉兹有感此人创作水平十分不稳定,尤其这次《流浪者》,没有一首曲子是他想要的,拉兹心急如焚。
细心的拉兹还发现一件事,罗姆·甘古利并没有乖乖坐在他的办公室里加班,总是半夜偷偷溜出去。
罗姆是去哪了呢?
跑去花街柳巷找灵感去了?
很快拉兹发现,罗姆是深更半夜偷偷跑去一家剧院找人,这个剧院不是别人家的,正是自己父亲老卡普尔名下的—— 普利特维拉剧院。
话说回来,《流浪者》的作曲罗姆跑到这家剧院干嘛呢? 他要找人——剧院乐队琴师 杰基山 。
杰基山在未进入剧院前只是一个不起眼的小木匠,尽管有着过人的天分,但生性憨厚的他不显山不露水也懒得争功,基本泯然众人。
事实上,《火》与《雨》两部电影的音乐,罗姆都要暗地里向杰基山求助才能成谱。
聪明绝顶的拉兹很快弄明个中蹊跷,他想都没想就对罗姆说了声“你回家吧”。然后将杰基山毕恭毕敬请到他的办公室里,对他说——“今后你就是我的音乐总监!”
杰基山说不行,您得带上剧院乐队负责人 香卡 ,香卡是自己的伯乐和知音。
香卡在面试杰基山的时候,十分欣赏他的作曲才华和演奏技能。出于爱才之心,在没有向老板汇报的情况下,拍板留下了小木匠杰基山,其人大公无私、情操高尚。
拉兹闻听后马上做出了决定,由杰基山和香卡二人一起肩负起《流浪者》音乐创作。
很快,二人谱写出《帆船之歌》、《拉兹之歌》、《海风之歌》、《丽达之歌》等九首电影音乐,拉兹极为满意——“这正是我想要的!”
拉兹·不仅是个艺术天才,还具有一流的商业头脑,他马上第一时间与杰基山和香卡签约,买下二人今后所有音乐的版权。
此举完全改变了杰基山的个人命运,他的 社会 地位和个人财富得到了根本性的转变,步步生莲、步步生金,由一个不起眼的小木匠摇身一变成为 社会 名流,日后成为蜚声国际的音乐家。
那么,《拉兹之歌》到底是谁唱的?《丽达之歌》又是谁唱的?
二、《拉兹之歌》到底是谁唱的?这里可能要给大家一个比较令人失落的答案——《拉兹之歌》并非拉兹·卡普尔所唱。
《流浪者》上世纪五十年代曾在我国上映,之前由于讯息不发达,这个误传持续了将近七十年之久。
事实上《拉兹之歌》的演唱者叫穆科什(Mukesh),是天竺国宝级歌星,演艺地位并不亚于拉兹·卡普尔。
甚至由于相貌英俊,穆科什还当过一段时间演员。
穆科什还有一个儿子大名鼎鼎,那就是 尼汀·穆科什 ,《奴里之歌》那个歌喉婉转的男声部“阿加里……”就是这小伙子唱的。
不过穆科什逝去得十分突然,1976年8月27日,穆科什在美国巡回演出时在底特律心脏病突发离世,而且当时是死在舞台上。年仅五十三岁。
他的最后一首电影插曲是拉兹·卡普尔的《虔诚之美》(上映于1978年)。
穆科什死后留下一个空白,其后天竺每位男歌手都有一个野心,想填补这个空白。然而无一称愿,包括他富有才华的儿子尼汀·穆科什。
纳尔吉丝是深受中国观众喜爱的女演员,经她诠释的丽达,美丽、温婉、兼备智慧与勇气,将丽达悲欢离合的经历和内在矛盾的 情感 丝丝入扣富有层次地表现出来。
而拍摄《流浪者》这一年她也不过二十二岁的年纪。
给我印象最深的是影片结尾,丽达俏皮地冲着拉兹挤了挤眼, “我还会叫你野人。” 多么可爱的女孩儿,几乎满足了男人对一个女性的所有幻想。
纳尔吉丝正如她的名字“水仙花”一样在我们记忆里淡淡吐露着芬芳。
纳尔吉丝深爱着拉兹·卡普尔,只是拉兹已有妻室,拍摄《流浪者》时他已结婚四年,是一个男孩一个女孩的父亲。
拉兹的妻子 克里希娜 是老卡普尔的表妹、拉兹的表姑,对,你没看错,就是这样亲上加亲!有庞大家族做后盾,正宫地位自然是牢不可摧!
纳尔吉丝这段苦恋,也只能是此恨绵绵无绝期。
1957年,在拍摄《印度母亲》时片场起火烧着了她的衣服,扮演她儿子的苏尼尔·杜特奋不顾身将她救出,后来她嫁给了他。
许多中国观众在喜爱《流浪者》的同时产生了移情心理,一是真心希望拉兹和丽达现实生活中走到一起;二是真心认为《丽达之歌》就是纳尔吉丝演唱的。
其实亦并非如此。
让我们来认识一下《丽达之歌》、同时也是《奴里之歌》的演唱者——绰号“宝莱坞夜莺”的 拉塔·买盖世卡 (Lata Mangeshkar),也是一位神级女歌手,演唱作品有四万首之多。
她二十二岁时录制了《流浪者》,五十岁那年演唱了《奴里之歌》。
出生于1929年9月28日的拉塔至今仍健在,算来已有九十二岁高龄。
中国许多年轻人倒是对她十分熟悉,这并不奇怪,前些年非常流行的那首十分魔性的《新娘嫁人了,新郎不是我》娇俏可人的女声部也是拉塔。
对,别怀疑,那一年她七十一岁!
综上所述,电影《流浪者》九首插曲由 穆科什 、 拉塔 两位歌手演唱。
拉兹·卡普尔和纳尔吉丝没有参与演唱录制工作 。“拉兹”、“丽达”的演技是如此优秀,带给我们跨世纪的感动,已无需赘墨增姿添彩。
正如那句老话——谁还会给金子镀金呢?
(全文完)
不太清楚,可以去网络上搜索一下。拉兹之歌是挺好听的,有爱情中的相爱味道,是青年男女爱唱的流行之歌。
印度老电影《流浪者》"拉兹之歌"是由拉杰.卡普尔演唱的。
❾ 求印度经典老电影 奴里之歌 印度译音歌词
*****奴里之歌*****
印度电影《奴里》插曲
女声原唱:普拉姆.达伦
男声配唱:我乐我秀
快来吧我心上的人儿
滋润我久旱的心田
奴里 奴里
明丽的清晨 温暖的阳光
把我的心儿照亮
问一声啊我爱的人啊
谁是你的心上人
快来吧心上的人
滋润我久旱的心田
奴里 奴里
唤起的感情 痛苦又甜蜜
希望充满我心间
快来吧心上的人儿
鼓起你的勇气来
奥,奴里奴里
美丽的夜晚四处飘香
散发着醉人的芬芳
眼前一片鲜花怒放
就是你来到我身旁
快来吧心上的人儿
快快投入我怀抱
快来吧心上的人儿
滋润我久旱的心田
奥,奴里奴里
奥,阿加里
❿ 《奴里印度》电影主题曲是什么
《奴里之歌》。
《奴里之歌》是上世纪70年代末印度经典老电影《奴里》中歌曲,电影讲述了一个让人牵肠挂肚、流传永久的心酸爱情故事:两情相悦的男女主人公面对欺辱后的烈性反抗共死同眠,宣扬了印度电影中一以贯之的爱情主题:忠贞不渝。
歌曲旋律优美动人,配上法罗莹.夏克扮演的女主角亮丽动人的舞姿,令人大饱耳福和眼福,也共同构成了这部经典老片的感动元素。
歌曲歌词:
阿加蕾
拉依满足我的渴望我的渴望
拉依满足我的渴望
阿加蕾
拉依来给我信心和力量
来给我信心和力量
哈阿加蕾
哈奴里
奴里
阿加蕾
拉依满足我的渴望我的渴望
拉依满足我的渴望
阿加蕾
拉依来给我信心和力量
来给我信心和力量
哈阿加蕾
哈奴里
奴里
晨曦照进我的心里
他问我心中他是谁
呀呀来到司姆
来到司姆这人他是谁
阿加蕾
哈奴里
奴里
阿加蕾
拉依来给我信心和力量
来给我信心和力量
哈阿加蕾
哈奴里
奴里
奴里