❶ Колыбельная - Ветер,Воды音译 他是龙插曲
Колыбельная - Ветер,Воды
音译
mu nia bei cra ra 呀 she bei wu ku rei 呜 qi qi qi bia
mu nia bei feel wei she ba bu 呦呜 ka 啦
mu nia bei 丝 biang 丝哒 she ba si ui qi qi toy po- s
mu nia bei fei jie song toy da ni po 丝
呦(a)啊啊 fe(i)呦啊啊 fei 呦哦 gua V jie V jie 呜 nie 咔
yi da sa ma 哈 po te lu tu啊~ 呀啊啊 sa da nu she da‘s rei (ti) bia
mu nia bei nia ba qiao ne i ye wa ga sa-丝
mu nia bei fa wa she bei rua-s ji we gachuang- s
nu nia breen ga wen bi lei nu you ji 丝 rui bu
she na ka 啦 be bi 不 lei your si-li
fa 啊呦 wo~ fa 啊呦 wo~wo~~
yi qie yi qie lo 里哒 yi 哒sa ma 吧 wu 塔啦
呀啊啊 sa da na she da‘s rei
呦(a)啊啊 fe(i)呦啊啊 fei 呦哦 gua
fa 啊呦 wo~ fa 啊呦 wu 啦~~
❷ 求电影《他是龙》插曲俄语歌词
歌曲的名字是《Женя Любич - Драконья песня (на премьере фильма Он》。
以下是中文歌词:
从前没有时间 没有土地 万物混沌 记忆蒙尘
往事如烟 转瞬即逝 河水冰封 化为虚无
时间如湍急河水
谁也无法从中脱身
待嫁的姑娘等待着丈夫
如同等待死亡的时刻
她通身纯白
仿佛穿着白色的殓衣
她注定死亡
婚礼的钟声回响
带她去 带她去
飞来吧 降临吧
永远为你奉上
年轻的姑娘
❸ 他是龙插曲《鸽子》音译
这部片子说真的,好简单的剧情。但是绝对是毁在了英文的配音,就不能用原声么!我们也没那么想听英文啊。还有这个名字彻底毁了这部戏,男主一上来就知道结果了。除此之外,都很喜欢,好久没看纯爱的戏了,很干净和温馨。
❹ 求他是龙 插曲《鸽子》的音译歌词
Голуби (Из к/ф "Он-Дракон")
电影《他是龙》插曲
歌手:Alina Orlova
Уж вы голуби, уж вы сизаи, сизокрылаи,
灰蓝色的鸽子 灰蓝色的羽翼
Уж вы где были, а далёко-ли и что видали?
你们去向哪儿 飞向何方 看到了什么
Ну, а мы были на расстаньици, на прощаньици,
我们依依不舍 不忍离别
Там где душенька с телом белым расставалося.
在灵魂告别了苍白躯壳的地方
Расставалося, разлучалося, горько плаколося,
生离 死别 哀悲恸哭
Расставалося, да разлучалося, горько плаколося:
生离 死别 哀悲恸哭
Как тебе тело во век в земле тлеть,
你的身体 永远地在地下腐烂
А как мне душе далеко идти, тяжело нести.
我拖着沉重的心 如何走远
Грехи тяжкия, да перетя жкия муку вечную
深重的罪 化作永恒的痛苦
Грехи тяжкия, да перетя жкия муку вечную
深重的罪 化作永恒的痛苦
❺ 电影《他是龙》第79分钟左右的插曲叫什么
Alina Orlova – Голуби (OST Он - дракон)
Уж вы голуби,уж вы сизаи,сизакрылаи
灰蓝色的鸽子,灰蓝色的羽翼
Уж вы где были,одилекали,и что видали?
你们去过哪儿,飞向何方,看到了什么
Ну а мы были на растаницы,на прощаницы,
我们依依不舍,不忍离别
Там гае душенька с телом белым растовалося
在灵魂告别了苍白躯壳的地方
Растовалося,да распрощалося,горько плакалося.
生离,死别,悲哀恸哭
Как тебе тело,во век в земле тлеть,во век в земле тлеть,
你的身体永远地在地下腐烂
А как мне душе далеко идти,тяжело нести...
我拖着沉重的心,如何远走
「рехи тяжкия,перетяжкия,в муку вечную...
深重的罪,化作永恒的痛苦
❻ 电影《 他是龙》中的 “龙之歌”是叫什么歌曲
歌曲的名字是《Женя Любич - Драконья песня (на премьере фильма Он》。
以下是中文歌词:
从前没有时间 没有土地 万物混沌 记忆蒙尘
往事如烟 转瞬即逝 河水冰封 化为虚无
时间如湍急河水
谁也无法从中脱身
待嫁的姑娘等待着丈夫
如同等待死亡的时刻
她通身纯白
仿佛穿着白色的殓衣
她注定死亡
婚礼的钟声回响
带她去 带她去
飞来吧 降临吧
永远为你奉上
年轻的姑娘
俄罗斯电影《他是龙》由 Indar Dzhenbaev主导,改编自Diachenko夫妇谢尔盖和玛丽娜的长篇小说《Ritual》(《仪式》,《Pитуал》)。影片由 Ieva Andrejevaite 、 Alyona Chekhova 、 Matvey Lykov 、Mariya Poezzhaeva 、Viktoriya Runtsova主演。
❼ 看了中文版的《他是龙》,然后里面后来她召唤龙自己唱的那个是英文版的龙之歌,想求歌或者歌词也可以
《DOVES》是立陶宛女歌手Alina Orlova演唱的一首俄语歌曲,成为俄国电影《他是龙》插曲
灰蓝色的鸽子灰蓝色的羽翼
你们去过那儿飞向何方看到了什么
我们依依不舍不忍别离
在灵魂告别了苍白躯壳的地方
生离死别悲哀恸哭
生离死别悲哀恸哭
你的身体永远在地下腐朽
我拖着沉重的心如何远走
深重的罪孽化作永恒的痛苦
深重的罪孽化作永恒的痛苦
深重的罪孽化作永恒的痛苦
❽ 求他是龙电影插曲Голуби的歌词谐音!急
梁咏琪
-
中意他
中意他
半夜三更还在讲电话
你没有勇气说出那句话
相信未来你已有计划
左等右等只差一个说法
挂掉了电话
拨乱了头发
我们的世界已没有时差
防备已放假
心不再挣扎
摒住呼吸告诉他
我是多么地中意他
没有害怕
每次约会
心中总会有火花
梦见一幅画
有我和他
微笑的我
穿着长长的白纱
Da-la-di-la
中意他
中意他
他的步伐
让我的世界
起了大变化
Da-la-di-la
中意他
中意他
他的胡渣
幻想一个家
为他生一个胖娃娃
半夜三更还在讲电话
绕了半天说不出我爱他
喜欢他的安静不多话
现在却怪他怎么那么傻
挂掉了电话
拨乱了头发
我们的世界已没有时差
防备已放假
心不再挣扎
摒住呼吸告诉他
我是多么地中意他
没有害怕
每次约会
心中总会有火花
梦见一幅画
有我和他
微笑的我
穿着长长的白纱
Da-la-di-la
中意他
中意他
他的步伐
让我的世界
起了大变化
Da-la-di-la
中意他
中意他
他的胡渣
幻想一个家
为他生一个胖娃娃
多么多么地中意他
没有害怕
每次约会
心中总会有火花
梦见一幅画
有我和他
微笑的我
穿着长长的白纱
Da-la-di-la
中意他
中意他
他的步伐
让我的世界
起了大变化
Da-la-di-la
中意他
中意他
他的胡渣
幻想一个家
为他生一个胖娃娃
❾ 急求电影《他是龙》里的插曲《Голуби 》鸽子的中文谐音或是译音
Голуби (Из к/ф "Он-Дракон")
电影《他是龙》插曲
歌手:Alina Orlova
Уж вы голуби, уж вы сизаи, сизокрылаи,
灰蓝色的鸽子 灰蓝色的羽翼
Уж вы где были, а далёко-ли и что видали?
你们去向哪儿 飞向何方 看到了什么
Ну, а мы были на расстаньици, на прощаньици,
我们依依不舍 不忍离别
Там где душенька с телом белым расставалося.
在灵魂告别了苍白躯壳的地方
Расставалося, разлучалося, горько плаколося,
生离 死别 哀悲恸哭
Расставалося, да разлучалося, горько плаколося:
生离 死别 哀悲恸哭
Как тебе тело во век в земле тлеть,
你的身体 永远地在地下腐烂
А как мне душе далеко идти, тяжело нести.
我拖着沉重的心 如何走远
Грехи тяжкия, да перетя жкия муку вечную
深重的罪 化作永恒的痛苦
Грехи тяжкия, да перетя жкия муку вечную
深重的罪 化作永恒的痛苦