1. 视频剪辑 | 影视制作必看专业术语详解
一.影视制作前、中、后期
前期策划:
a.影视工作的基础
b.确定题材定位,策划内容,设计脚本
c.团队工种沟通,拍摄准备工作偏重策划能力及整合资源的能力
中期拍摄
a.依托脚本进行拍摄
b.拍摄场景、手法、光线、机位等调控拍摄时要考虑周全,沟通很重要
后期制作
a.作品的剪接、音效、技术合成
b.剪辑要有思想,有目的性的连结故事剪辑师需具备导演思维
二.名词术语解释
1视频的原理
连续播放的静态图片,造成人眼的视觉残留,形成的连续的动态视频。
2时长
指视频的时间长度。基本单位是秒。时:分:秒:帧。
3帧
视频的基础单位,可理解为一张静态图片就是一帧。
4关键帧
素材中的特定帧,标记为进行特殊的编辑或其它操作,以便控制完成的动画的流、回放或其它特性K帧就是打关键帧。
5帧速率
每秒播放帧的数量,单位是每秒多少帧,也就是fps帧速率越高,视频越流畅。
6帧尺寸
帧(视频)的宽和高。宽和高用像素数量表示,帧尺寸越大,视频画面也就越大,像素数也越多HD视频是1920*1080,就是宽1920个像素,高1080个像素,那么可以算出HD的一帧画面里包含1920*1080=207万个像素。
三.影视后期剪辑从业人员必备
1.在有限的素材中找出最好的表情和动作的眼力。
2.剪辑素材并发现它们与下一画面连接的剪切的能力。
3.运用影像和选择音乐的能力,以及制造旋律和情节的创造力。
4.剪辑者还要赋予由连续的静止画面所组成的电影以跳动感,给影像注入生命。
以上就是环球青藤小编关于影视制作专业术语的分享,希望对想要学习视频制作的小伙伴们有所帮助,想要了解更多相关内容,欢迎关注本平台。
2. 关于英文电影的制作词汇
如下:as follows
制作: procer
友情客串:guest actor
拍摄:filming
电影剧组名词英文解释
主演 lead
出演 supporting cast
友情客串 guest actor
艺术顾问 artistic consultant
文学策划 associate screenwriter
编剧/导演 screenplay/director
副导演 assistant director
场记 scriptgirl
出品人 executive
监制 procer
策划 associate procer
执行制片 proction director
制片主任 proction manager
外联制片 location manager
制片助理 proction assistant
摄影指导 director of photography
摄影 cameraman
摄影助理 camera assistant
灯光 gaffer
灯光助理 lighting assistant
美术指导 art director
幅美术 assistant art director
道具 property master
化妆 make-up
音乐 music composer
录音 sound design
现场录音 location sound
录音助理 sound assistant
剪辑 editor
剪辑助理 assistant editor
会计 accountant
媒体联络 public relations
平面设计 graphie design
英文翻译 english translation
英文字幕编辑 english subtitles editor
技术顾问 technical consultant
视频技术 video technical support
后期技术 digital postproction
电脑特效 digital effect
视觉特技总监 visual effect supervisor
数码特技主任 digital effect supervisor
数码调光 color grading
灯光器材 lighting equipment
鸣谢 acknowledgement
协助拍摄 line proction
3. 电影里的特效画面叫什么,求专业解释
都说《变形金刚》的特效“牛”,可能大家都没意识到,我们所指的,实际上只是该片特效的一部分或者说一个种类——也就是那个被媒体宣传至耳熟能详的“电脑特效画面”(Computer Generated Imagery,简称CGI)。
有趣的是,无论是在中文还是英文语境里,“特效”(Special Effects)一词都是这么稀里糊涂用的;甚至在我们所看过的老外专业影评人那里,也有很多指代不明的情况。可实际上,在电影制作术语中,“特效” (Special Effects,简称SFX或FX,还有叫SPFX的)与“视觉特效”(Visual Effects,也有用Special Visual Effects的,简称VFX)、“电脑特效画面”(CGI)虽然有所联系,但还是有各自严格界定的,不能混用。
在当代电影的语境里,“特效”一词所涵盖的范围越来越大了,几乎包括除真人实景拍摄之外的所有元素。一般来说,它又包括两部分:“现场特效”和“视觉特效”。前者在英文中表述为mechanical effect s(机械效果)、physical effects(物理效果)或practical effects(实际效果),后者的英文表述为visual effects或者optical effects。两者的主要区别为:一,前者是与电影的实际拍摄同期的,而且多在拍摄现场完成(所以称之为“现场特效”),后者则多是在现场拍摄结束之后的后期制作中完成;二,前者的工作对象和“正常拍摄”没有区别,都是真实存在的人或物件,后者则是通过对已有胶片画面的加工、或者用摄像机以外的视频处理设备(如电脑)来产生新的画面。
此外,“现场特效”也应与“特技”(Stunt)区分开来的,二者虽然都有人的参与,但前者主要作用对象是物,如各种爆炸、崩塌、弹坑、烟雾、降雪、洪水等效果;而后者是要靠“人”(也就是俗称的“替身”)亲自实施的效果,如追车、坠楼、着火、跳水、翻滚、挨打等。在IMDB的电影资料分类中,与“视觉特效”(Visual Effects)平级的是special effects,其实指的只是电影制作意义上的“特效”中的“现场特效”(practical effects)部分。
现在人气超旺的“电脑动画”,其实只是“视觉特效”中的一部分,进而只是整部电影“特效”的一小部分。在电脑发明之前,“视觉特效”主要通过对胶片和播放设施做手脚来达成,包括直接在胶片上作画或者重新剪接胶片等“原始手法”,影迷们熟悉的《如来神掌》和梅里爱的《月球旅行记》都是这方面的代表,许多技巧到今天仍在适用,例如“停格动画”(stop-motion animation)和“后投影”(rear-projection)。电脑作为视觉特效先锋的兴起,早在上个世纪70年代就开始了,最早是2D应用,后来因为电脑处理能力的突飞猛进,如今CGI已经成为处理3D静止画面或者动画的中坚力量了。
需要指出的是,虽然依靠电脑三维动画为主的“视觉特效”主宰了近年来“好莱坞大片”的画面,相对传统一些的“现场特效”和“特技”仍然扮演着不可或缺的角色,特别是在大型动作场景中,它们有着纯电脑特效难以替代的优点。.....
本文摘自新浪博客:北京数字影视学院 的变形金刚”中的特技效果。