⑴ 高分:怎樣製作電影中片名文字出現時的一筆一劃手寫效果
AE里可以做成,這里我推薦一個視頻教程:After Effects 6.5影視特效製作經典實例,包括以下內容:
含55個特效製作實例教程
avi格式
附教程源文件
播放器及編碼
人民郵電出的精品教程
1.字元變形.avi 2.火焰字.avi
3.變形.avi 5.3D合成.avi
4.滑鼠動畫.avi 6.駭客文字.avi
7.跳動的格子.avi 8.文字運動特技.avi 9.動感光效.avi 10.風雨.avi
11.老電影.avi 12.飛舞的蝴蝶.avi 13.多維空間.avi 14.繽紛彩格.avi
15.手寫字動畫.avi 16.風車字.avi 17.運動特效.avi
。。。。。。。。。。。。。。
。。。。。。。。。。。。。。
總共55個教程,全部為AVI格式,用微軟內置的播放器或者影音風暴之類的都可以清晰播放!
下載地址:http://www.verycd.com/topics/132748/
⑵ 早期電影電視劇字幕
因為當時所用的膠片放映頻率很慢,慢到我們的眼睛能夠察覺出來了,其實那種效果不能用抖來形容,用閃比較恰當,不僅僅是早期電影電視劇,而且早期的字幕也算如此。早期電影里的人物運動像木偶也跟頻率慢有關
⑶ 87版《紅樓夢》電影中插曲的字幕為何人書寫
樓主說的是87版電視劇《紅樓夢》吧?
片頭題字:沈尹默
本劇字幕由李純博題寫。
李純博 男,回族,1964年6月出生,北京人。畢業於北京中央民族大學。現任中央電視台文藝中心戲曲音樂部導演。中國書法家協會會員。中國戲劇家協會會員。北京市伊斯蘭教協會委員。主要貢獻:自1978年獲北京市青少年書法比賽第一名後,又多次在國內外書法大賽中獲獎。入選《中國當代書法作品集》等30餘冊書法專集,並被《中國當代書法家辭典》等多部辭典收錄。已出版個人書法字帖12冊。曾為包括電視連續劇《紅樓夢》在內的上百部電視文藝、專題類節目題寫片頭、字幕。1994年12月在北京中國美術館成功地舉辦了首次個人書法篆刻展,成為該館舉辦書法個人展最年輕的書法家。還錄制、製作了大量的電視戲曲節目,同時亦獲得全國電視文藝「星光獎」等多種獎項,1997年、1998年出任中央電視台春節聯歡晚會導演。1999年任中央電視台春節戲曲晚會總導演。
⑷ 有哪位朋友知道80年代的老版電視劇片頭片尾的手寫體字幕是怎麼弄出來的當時計算機業並不發達啊
早期的電影里的字幕是手寫的,後期和膠片合成在一起的
⑸ 《當愛已成往事》電影版MV中文手寫字幕是誰的字
李宗盛
金鷹娛樂訊 1月18日,李宗盛廣州演唱會在廣州體育館數千人大合唱中圓滿落下帷幕。當晚李宗盛除了演唱多首膾炙人口的經典老歌之外,還邀請到最尊敬的「大姐」張艾嘉、乾女兒梁靜茹以及喜愛的後輩品冠等眾多明星,與觀眾度過了一個難忘的夜晚。現場歌迷發現,李宗盛的代表作之一《當愛已成往事》並不在演唱會的內容裡面。
《當愛已成往事》是李宗盛最為出色的作品之一,也是卡拉OK里很受歡迎的金曲。出乎大家的意料,廣州演唱會里,李宗盛並沒有演唱這首經典名曲。有記者分析,《當愛已成往事》觸動了李宗盛心中的痛,他已經不忍再唱。
「全球通李宗盛理性與感性廣州演唱會」有個細節令人難忘:通常歌詞的字幕都是電腦打出來的字體,但是這次的歌詞卻用了李宗盛手寫的字體,他表示,作為創作者希望大家能看到他的手稿,更自嘲自己的筆跡和女兒一樣,導致自己給女兒考卷簽字的時候,老師懷疑是孩子冒充家長簽的。整整四個小時的時間里,李宗盛既像一位親切的老朋友,又像一位閱盡人間世事的智者,以一把木吉他,緩緩地向觀眾訴說著他對親情、愛情、人生的看法和見解,感動著台下的每個人。
⑹ 求老電影插曲曲目
最准確的:
《廬山戀》主題歌曲:飛向遠方的故鄉
演唱者:朱逢博
《小花》主題歌曲:妹妹找哥淚花流
演唱者:李谷一
《小街》主題歌曲:媽媽留給我一首歌
演唱者:鄭緒嵐
這些我老電影老歌曲演唱者之類的,我基本都知道。若有什麼問題可以指教。
⑺ 很希望看到現在的電視劇電影字幕都是手寫的,感覺很多老片子字幕手寫的很美,可惜現在都換成電腦了,沒有
老片用手寫字幕是出於無奈呀,在那麼小的膠片上寫一到兩行字你知道難度有多高嗎!!現在用數碼技術直接加字幕質量與速度都可以保證,不過確實沒有那種看手寫字的藝術感了。不過通過視頻後期技術也可以直接往電影里加手寫體的字幕的,關鍵就是誰做?現在我們看的電影官方的字幕真的好少,絕大部分都是民間的無償字幕組,嵌入手寫體的字幕其實不難,但是依然要投入一些專業的後期人員與設備,沒人買單呀。希望官方可以注意到這個,然後開個好頭。
⑻ 沒有電腦的年代,電影的開頭字幕和片名是如何做的
電影字幕(Movie titles)
字幕由簡.安德森(Jane Anderson)導演的一部夢工廠電影。字幕由IMAGINARY FORCES設計與製作,卡林.方擔任創意總監,製作人為格里格.塔爾梅奇
當20世紀50年代好萊塢工作室體系的至上地位開始被打破的時候,新一代獨立的美國製片人與導演如奧托.普列明格(OttoPreminger)與阿爾弗雷德.希區柯克(Alfred Hitchcock),很渴望藉此使他們彼此之間區分開來,也渴望將他們自身與電視日漸逼近的威脅剝離開來。他們標注自己的方式之一,就是使用各不相同的平面識別系統。
《卡門》(carmen Jones,1954)是最早運用這種新的視覺區分方法的電影之一。它那具有結合力的平面識別系統是由素爾.巴斯(soul Bass)創作的,他是電影字幕設計最重要的先驅之一。
在此之前,電影致謝名單的宇幕設計,是畫在玻璃上,覆蓋於圖片或適當的背景幕之上。成立於1919年的Pacific Title,曾為《爵士歌手》(Thc Jazz Singer,1927)、《飄》(Gone with the wind,1939】和《賓虛》Ben Hur,1959)製作字幕。Pacific Title中的藝術家對電影流派的反應遠勝於他們對其主題的關注。他們所製造的一些視覺慣例中,就包括用於西部片的以畜欄為背景的木頭-穀物拼成的字體,以及為營造羅曼蒂克風情使字體設計的背景是蕾絲花邊或泛著漣漪的綢緞波浪。在這種時代背景中,巴斯的作品是革命性的。
巴斯所做的就是確認一部電影最能引起共鳴的隱喻,並為其創作出一種象徵性的闡釋,以作為字幕設計系列的基礎。從20世紀50年代中期到20世紀60年代中期.巴斯完成了一個又一個的平面字體設計的革新。他為電影《金臂人》(The Man with Golden Arm,1955年)選擇一條抽象化的推力臂,以使人聯想刊電影對海洛岡上癮的探索;對於《你好,憂愁》(Bonjour Tristesse,1958)選用是孤獨的眼淚;而對於《桃色血案》(Ariatomy of a Murder,1959)則是從一具屍體上剪出來的一張報紙。
巴斯的創作依然為今天最成功的字幕設計師提供著靈感之源。在這些設計師之中,就有卡林.方(Karin Fong)。她是洛杉磯一家公司Imaginary Forces的合夥人。她的作品在不斷變換領域的同時,一直堅持其機智特性,強凋製作的物質工藝及發自內心的繪畫訴求。她為許多長片所作的設計已贏得了眾多獎項,這些影片包括《復仇者》(TheAvengers,1998),《楚門的世界》(TheTruman Show,1998)、《霹靂嬌娃》(charlie』sAngels,2000)、《幽靈鬼屋》(The Haunted Mansion,2003),《戴帽子的貓》(Dr.seuss』The cat in the Hat,2003)和《地獄男爵》(Hellboy 2004)。
其中,方最近的作品是為電影《來自俄亥俄的獲獎者》(The Prize Winner of Defiance,Ohill,2005)所作的系列設計,電影源自伊丈琳.瑞安(Evelyn Ryan)——20世紀50年代一位熱情的家庭主婦和10個孩子的母親——的真實故事。她的丈夫似乎無法做到家庭的收支平衡,因此,富有進取心的伊夫琳通過參加並多次贏得jingle-writing競賽,維持了這個家庭財政的順利運轉,並藐視了當時的社會習俗。為了使電影字幕設計營造出當時人們參加競賽的氛圍,方與她的設計團隊直接採用了來自20世紀50年代的真實競賽方式、獎勵、圖像與廣告。
「對我們來說,保持那個競賽時代的真實性是很重要的,」方解釋說。「從審美上看,我們保持了字幕的鼓舞人心和感人氣息,表達出對這位女性的機智多謀和奉獻於家庭的贊美。我們的目標,是讓觀眾進入那個時代的環境與社會.並使他們理解jingle-writing的博彩本質。
引用:http://www.fotoav.com/read-article-301.html
⑼ 以前電腦並不普及的時候,電影是如何打上字幕的
以前的老電影大多是通過手寫的方式在膠片上註明字幕,對話的過程是基本沒有字幕的,再到後來是影印的方式在母片上製做字幕
⑽ 電影《梔子花開》主題曲mv的歌詞字幕是什麼字體
應該是手寫的,就像電影《後會無期》的主題曲《平凡之路》的mv里的歌詞字幕就是韓寒本人手寫的,所以《梔子花開》的mv字幕也有可能是何炅手寫的。