导航:首页 > 电影资讯 > 及时行乐哪里的电影

及时行乐哪里的电影

发布时间:2022-09-19 19:20:07

1. 我们应该及时行乐是什么电影

我们应该及时行乐是电影《死亡诗社》。

《死亡诗社》的电影主题就是及时行乐,把握今天,让我们的生活与众不同。

威尔顿预备学院以其沉稳凝重的教学风格和较高的升学率闻名,作为其毕业班的学生,理想就是升入名校。新学期文学老师约翰·基汀(罗宾·威廉姆斯饰)的到来如同一阵春风,一反传统名校的严肃刻板。

基汀带学生们在校史楼内聆听死亡的声音,反思生的意义;让男生们在绿茵场上宣读自己的理想;鼓励学生站在课桌上,用新的视角俯瞰世界。老师自由发散式的哲学思维让学生内心产生强烈的共鸣,他们渐渐学会自己思考与求索,勇敢的追问人生的路途,甚至违反门禁,成立死亡诗社,在山洞里击节而歌!

《死亡诗社》影评

抛开核心主题,本片格局实在小。美国的预科学校是有男女混校的,但全片对女性角色的塑造停留在欲望投射的客体。校长、船长、Neil的父亲以及Neil本人,都严重脸谱化。另外,把主角们塑造为高智商的精英群体,尖酸地对比了Chris男友那一帮智商不太高、依靠暴力解决问题的“运动员阶层”。

放在今天重看似乎还有另一种意味:预言了自由主义的崩溃,尤其是今天的美国。大概导演承担一部电影里更多的感性表达,编剧偏向负责理性部分,所以这部电影一直享有极高的观众缘。

2. 谁知道这个电影的名字

中文片名:第一次亲密接触 外文片名:Flyin' Dance .....(International: English title)
影片类型:爱情 / 剧情
地区:中国台湾 中国香港
语言:汉语普通话
色彩:彩色
导演:金国钊
制作公司:学者有限公司
发行公司:香港美亚娱乐有限公司
上映/发行日期台湾2000年11月25日
演员 陈小春饰痞子蔡
舒 淇饰小 鱼
张 震饰陈 泰
马千珊饰轻舞飞扬

两段不同的人生就在剧中拉开帷幕,当人生为游戏的阿泰认为及时行乐就是爱情的真谛,他与女孩小鱼的感情便在拉锯战中展开。而外型并不出众的痞子蔡则从不敢奢望真爱会降临在自己身上,直到他在网上邂逅了代号为“轻舞飞扬”的女孩,两颗真诚的心灵终于紧紧地靠在了一起。
轻舞飞扬 一个遗传性红斑狼疮的美丽女孩,她希望让生命更多一点亮色,与痞子蔡网路相逢之后,倍感知心。两人相见之后,积蓄多时的情感更是不可抑制,青涩的爱情品出一丝丝的甜蜜……好友阿泰不时提醒痞子蔡爱情的虚幻、网路的虚幻,劝他不要动情,痞子蔡不由身陷矛盾,而阿泰自己则投身于实验爱情,依然如故。 事事难料,轻舞飞扬的生命不期然地结束了,而小鱼也在看穿真相后拂袖而去。看似都满不在乎的阿泰和痞子蔡,重新开始了自己的生活。而所有的伤痛与回忆却悄悄地深埋心底,成为他们一段成长的经历。

“如果我有一千万,我就能买一栋房子。
我有一千万吗?没有。
所以我仍然没有房子。
如果我有翅膀,我就能飞。
我有翅膀吗?没有。
所以我也没办法飞。
如果把整个太平洋的水倒出,也浇不熄我对你爱情的火焰。
整个太平洋的水全部倒得出吗?不行。
所以我并不爱你。”

3. 《死亡诗社》中“seize the day”为什么要翻译成及时行乐

“seize the day”直接翻译的话意思是“珍惜现在,把握今天”,但是在《死亡诗社》这部电影中更多传达的是希望学生们能更多的享受现在的宝贵的青春生命,去发掘生活的快乐,去享受这美妙的生活,所以在很多电影翻译版本中都会翻译成“及时行乐”,或许这样更贴切电影的主题。

Carpe diem一词源自荷马《奥德赛》中的一首拉丁文诗,英文翻译成seize the day,跟我们汉语“一寸光阴一寸金”类似的意思。


4. 哈利波特电影系列一到六讲述了哪些剧情

一部眼看着英国小童星从正太长残的麻瓜电影。《哈利·波特》陪伴了我们这么多年,有谁能第一时间说出饰演哈利的男演员的名字吗?丹尼尔·雷德克里夫!《哈利·波特》电影一共出了8部,可是小说只有7部,有谁能第一时间告诉我这是为什么?因最后一部《哈利·波特与死亡圣器》分为了上下两部。

啰嗦一句,在《哈利·波特与死亡圣器》下集中,有彩蛋,那就是19年后,哈利和金妮有了三个孩子,罗恩和赫敏也有两个孩子。他们在国王十字车站送孩子去霍格华茨学校,真是充满了各种回忆杀、额头杀……好温暖。

以上。

5. 哈利波特电影系列一到六讲述了哪些剧情

《哈利波特》作为一部风靡全球的读物,有着独特的魅力,如果仅仅把他当做儿童读物就太可惜了,哈利波特系列作品,描绘了一个宏大的魔法世界,剧情有很多条线。

第四条是故事的表达由白转向黑。在第一部哈利波特和魔法石里,故事情节其实很简单也很明快。魔法世界有很多新奇有趣的东西,而哈利波特和书外无数的读者一样,都充满了好奇心。那个时候,大家只是知道有个大魔王叫做伏地魔,邓布利多对哈利等人很好,罗恩的父母都是好人,而瞧不起人的斯内普,一看就是讨厌的反派。但是,在后续几本书中,这样简单明快的世界观,很快被颠覆了。原来,被众人唾弃的小天狼星叛变一事,另有隐情,他才是忠实的守护者。原来,冷脸的斯内普,一直爱着哈利的母亲,这么多年,从未改变。原来,邓布利多也有不为人知的一面。这么多的反转,展示了人性的复杂和晦暗。从儿童童话,变成了成人斗争的哈利波特系列,引起了很多反思。

6. 电影《及时行乐》的英文简介

All grown up and gunning for political power in a small North Wales community, Glen Marcus and his best mate harbour a dark secret which seems to be coming back to haunt them. But can the daughter of Tina Trent, a local woman just returned from Alaska, be the same girl the two lads buried fourteen years earlier? Only local policeman Max Bracchi can solve the case with the help of a wrongly accused tramp, Tin Man.

来源:IMDB

7. 关于一部电影的片名

《死亡诗社》Dead Poets Society
类型:剧情
级别:成人观赏
本土票房:$95,860,000
主要演员:罗宾·威廉斯 罗伯特·希·雷奥纳德 伊桑·霍克

剧情概要:

一队旗手高擎着旗帜庄严地步入宽敞的大厅;象征知识之光的蜡烛映红了一张张年轻的笑脸……威尔顿贵族学校正在隆重举行1959年度的开学典礼并纪念该校100周年的华诞。讲坛上,校长诺伦博士骄傲地追述着学校的辉煌成就。他强调威尔顿成为美国最好的大学预备学校就在于一百年来始终坚持四大信条:传统、荣誉、纪律和卓越。会上,他向众人介绍了从伦敦回来执教的新教师约翰·基廷。基廷也是威尔顿的荣誉毕业生,此番回校接替退休的英文教师。众多的威尔顿子弟中,有两人特别受到诺伦的注意。一位是新来的托德·安德森。托德的哥哥是威尔顿的优秀学生,曾得到代表毕业生发言的荣幸,托德的表现也由此而令人瞩目。另一位则是尼尔·诺瑞,他以全A的成绩被公认为是威尔顿目前最有实力的学生,父母对他更是寄予厚望。尼尔与托德恰好被安排在一个宿舍里。托德怯懦古板又加上是“优秀学生”的弟弟,因而人缘不太好,但尼尔对他十分友好。托德发现热情率直的尼尔在同学中很有号召力。然而尼克的生活也并不完美。父亲要他辞去校刊的助理编辑工作。在父亲的心目中儿子将来应当进医学院深造,为此他严格限制着尼尔的课外活动以免其分心。尼尔虽然不情愿,还是没有忍心拒绝父亲的要求。
新学期开始了。沉闷的氛围陈腐的说教,使得这一群大男孩们倍感压抑。学生们私下里咒骂威尔顿是地狱学校,并且离经叛道地篡改威尔顿的四大信条以示嘲弄。这天,正是基廷来到威尔顿后的第一堂课。只见基廷哼着《扬基进行曲》的曲调信步走进教室,环顾一圈后又走了出去。“来吧,”基廷向正迷惑不解的学生们招呼道,学生们随即离开课桌随他来到大厅中。“船长,我的船长!”基廷以惠特曼的诗句开始了他的第一堂课,“如果大胆的话,你们可以叫我船长。我也上过地狱学校并且生存了下来。”一番话使气氛顿时活跃起来。基廷让学生们细看大厅中陈列着的已故校友的照片,虽然他们对这些照片早已司空见惯,但要说为此而思考什么,这还是头一回。是啊,照片上的那
些男孩子们也曾经是那样地意气风发雄心勃勃,然而无情的自然法则使他们早已化作了尘土。“我们都是凡人。总有一天,这个房间里的人都会停止呼吸,僵冷、死亡,所以要‘CARP DIEM’(拉丁语,意即‘及时行乐’)让生命超越凡俗。”基廷一番惊世骇俗的宣言在这些长期被窒息的心灵中无异于引发了一场地震。从此,“CARPE DIEM”便成为许多人在需要做出人生选择时用以自勉的座右铭。
课堂上,尼尔按照基廷的要求朗读教科书上一篇关于“如何理解诗”的导论。文章的作者伊凡所·普利查矫作地以数轴的方法分析诗歌创作,显然是一篇学究味十足的说教。“鬼话!这不是在修木管,这是在谈诗。撕掉吧!”基廷一语惊四座,学生们一下子愣住了,虽说他们暗地里十分不满保守枯燥的教学方式,但在课堂上早已习惯了循规蹈矩。现在要撕去这篇经典性的文章犹如去冒犯《圣经》。终于,一个叫查理的率先撕去了自己的一页。“刷刷——”小伙子们兴奋地响应起来。“撕吧!这是一场战争,它关系到你们的心智和灵魂,你们要学习独立思考。”在基廷的鼓励声中,胆小的托德也将那篇“鬼话”扔进了废纸篓。接着,基廷满怀真情地告诉大家读诗并不是为了技巧,而是因为对人类充满了热情,所以每个人都要为生命贡献一首新歌,显然,基廷让小伙子们感到他们没有白白扔掉那篇“鬼话”。
尼尔在学校图书馆意外地发现了一本刊登着基廷简历的威尔顿年鉴。原来基廷曾是橄榄球队的队长,并参加过一个名叫“死亡诗社”的组织。何谓“死亡诗社”?基廷让看到年鉴的几个学生替他保密,因为“死亡诗社”是一个目前校方不会喜欢的组织。当年“死亡诗社”曾在一个印第安人的石穴中聚会,朗诵拜伦、惠特曼甚至是自己创作的作品,在诗歌中感受生命的意义。当然这个组织早已不复存在。基廷让尼尔把年鉴烧掉,尼尔却产生了一个令人想不到的念头:重建“死亡诗社”。查理、纳克斯、米克、卡麦隆等热烈响应,托德在尼尔的鼓动下也加入了进来,尽管他怯于在众人面前朗诵。小伙子们就这样在校方的眼皮底下制造了一个秘密。
夜晚,“死亡诗社”的成员们借助手电筒微弱的光线,穿过一片树林,找到了一个很久没有人迹的石穴。这就是当年基廷他们聚会的地方。现在,这里完全成了年轻人的世界,他们高声地读诗;讲着恐怖故事,查理甚至还带来了一幅裸女画。这一切都是威尔顿所不能想象的。“刚果河缓缓地在黑色大地上流动,金色的小径穿过树林……”和着优美的诗句,“死亡诗社”的成员们不由地扭动起节奏强烈的非洲原始舞蹈,生命在这一刻得到了尽情的释放。
又是基廷的一堂课。基廷每次都能带来个意外,这次他竟公然站到了课桌上。“知道我为什么站到台子上吗?我是提醒自己,要用不同的角度看待事物。读诗的时候,不要只想到作者的见解,还要有自己的见解,要寻找自己的声音,要突破!”随着基廷的话音,男孩子们一个接着一个爬上讲台。下课铃声响了,基廷临走前布置下一份作业,周一的课上,每人读一篇自己写的诗。托德最后一个颤颤惊惊地站到了讲台上。“我知道这项作业吓坏你了,托德·安德森。可怜虫!”基廷对懦弱并不宽容。
宿舍里,只有托德一个人闷闷不乐地躺在床上。尼尔兴冲冲地闯了进来:“我第一次知道了我内心要做的事!”尼尔告诉托德亨利剧院将要排演莎士比亚的名剧《仲夏夜之梦》,他很想获得一个角色。托德这才知道尼尔是这样地酷爱表演,甚至想过去上戏剧学校,当然父亲是竭力反对的。托德不无担忧地劝说尼尔先给父亲打个电话征求一下意见。尼尔已经完全沉醉在创造角色的兴奋中“CARPE DIEM!”这一次,他是真的豁出去了。
周一基廷的课来到了。尽管基廷告诉大家生活中任何普通的事物,诸如一只猫一朵花一滴雨都可能给人以灵感,但当他叫到托德朗诵自己的诗作时,托德却令人失望地回答自己没有写出好诗。“托德·安德森认为他内心的一切都是无价值和难堪的。”基廷激动了起来,他在黑板上写下了一个大大的“Yawn”(叫喊)。基廷把托德叫上讲台,让他当着全班同学的面,发出“Yawn”的声音。“Yawn,Yawn”托德腼腆地嘟弄着。“发出原始的叫喊!”基廷似乎发怒了,托德终于被逼急了,“Yawn”!一声怒吼使基廷兴奋不已,“你的内心有原始的成份。”基廷又让托德望着墙上挂着的诗人的画像。“你看见了什么?凭直觉!”“一个疯子,狂野的疯子!”托德有些胡言乱语了,然而这不正是内心中最原始的真实吗?基廷突然捂住了托德,任其延续自由的想象。“我看见一个令人冒冷汗的疯子,他在告诉我关于真理,真理像使你脚发冷的毡子,只能盖住我们的脸……”同学们都怔住了,就在这一天包括托德在内的所有人都发现了另一个托德。
“死亡诗社”的又一次聚会。纳克斯坐立不安,似乎正有什么心事纠缠着他。原来不久前,纳克斯前往父亲的老校友丹伯利先生家拜访,为他开门的是一位名叫克莉丝的女孩。仅仅是这一面便使纳克斯再也不能忘怀,“她是我毕生见到的最美的女孩”。可惜克莉斯已经名花有主,男友就是丹伯利的儿子却特。对于痴心的纳克斯来说,这可算是个不小的失落。也许是“死亡诗社”聚会时的特有氛围感染了纳克斯,他决定立即去给克莉丝打个电话,哪怕仅仅听听她的声音也好。同伴们欢呼着跟着纳克斯跑出洞穴。拎起话筒纳克斯又犹豫了起来。最后,纳克斯还是用那句话“CARPE DIEM!”给自己鼓起了劲。纳克斯没想到克莉丝居然还记得自己并且热情地邀请他参加周五在丹伯利家举
行的舞会。看来,威尔顿还是没能锁住爱情的奇迹。
威尔顿的一切都在悄悄地发生着变化,就像基廷告诫学生们的那样,每个人都要寻找自己行走的步调,把握对生活的选择。托德扔掉了父母送给他的文具组合——一套和去年完全一样的生日礼物,他终于有了表达自己看法的勇气;尼尔已经被确定为《仲夏夜之梦》中的主角,为此他假借父亲的名义给诺伦写了一封信表示同意其参加演出;纳克斯在丹伯利家的舞会上遭到了却特的一顿毒打,尽管如此他还是庆幸刚才壮着胆子亲吻了心爱的姑娘;查理更是出手不凡,他在校刊上以“死亡诗社”的名义发表了一篇文章,主张威尔顿招收女生入学,由此引起轩然大波。
校长诺伦恼怒地在全校师生面前宣布,校方将调查这个所谓的“死亡诗社”,如果作者不向校方自首就将被开除。就在诺伦信誓旦旦时,查理的座位上突然响起了电话铃声。众人正在纳闷,查理站了起来:“诺伦先生,这是神打来的,他说威尔顿应该招女生!”查理的恶作剧使诺伦当众陷于难堪,查理也为此受到了威尔顿一顿结结实实的体罚。不过,诺伦并没有从查理那里得到有关于“死亡诗社”的情况,而且查理家世显赫,诺伦还不敢轻易把他赶出门。基廷提醒查理,这个把戏玩得很差劲,因为吸取生命的精髓并不意味着粉身碎骨,有智慧的人善于选择谨慎或大胆的时机。查理心领神会,就是为了听基廷的课,他也要在威尔顿呆下去。就在查理露出微笑时,尼尔的麻烦却来了。
这天,尼尔参加完排练匆匆回到宿舍,不料父亲已坐在那里等候他多时了,父亲面带愠色,尼尔一下子猜到了他的来意。原来父亲是无意中从剧组一位演员的母亲那里得知尼尔将要演出的消息的。虽然尼尔再三解释明天晚上就要公演,自己作为主角不可能缺席,父亲还是执意要求尼尔退出演出。在他看来,儿子把时间浪费在荒谬的表演上是不可思议的。临走时,父亲丢下一句意味深长的话:“为了让你进这学校,我做了很大牺牲,你不能让我失望。”尼尔还能说什么呢?当晚,尼尔在基廷那间不大的宿舍里找到了老师。他告诉基廷,父亲总是力图设计他的未来,虽然家境并不宽裕还是把他送到了威尔顿。然而他并不真正知道自己的需要。即使知道也只把它看作是一时的冲动。基
廷鼓励尼尔在演出前找父亲好好谈一谈。第二天,当基廷向尼尔询问时,尼尔说他们已经谈过了,父亲很不高兴,但还是同意他参加这次演出,只是父亲要到芝加哥去几天,不能前来观看。基廷宽慰地笑了,他哪里知道尼尔这一次却对他撒了一个谎。
《仲夏夜之梦》公演的这个夜晚仿佛成了威尔顿的节日。基廷带着小伙子们迫不及待地前往剧院为尼尔捧场。正要出发,纳克斯意外地发现克莉丝居然站在校门口。上回纳克斯被却特揍了一顿以后并没有死心,他又闯进了克莉丝的学校,要求送给姑娘一束鲜花以及为她写的诗篇。却特得知后扬言要教训纳克斯,克莉丝·这次来就是让纳克斯别再来找她的麻烦。纳克斯请求克莉丝在作出决定之前再给他一次机会,并说以“死亡诗社”名义保证,如果那时候克莉丝还不爱他,他就退出。克莉丝好奇地问道什么是“死亡诗社”的保证,纳克斯狡黠地一笑:“我的保证。”克莉丝终于没有拗过纳克斯,同他一起去了剧院,少女的矜持没能掩盖住她早已钟情纳克斯的秘密。
剧场中,掌声雷动。获得了巨大成功的尼尔一次次向观众谢幕。整个剧场中只有一个人阴沉着脸,那便是不期而至的尼尔的父亲。“基廷,你离我儿子远点!”父亲恼怒地向正在祝贺尼尔的基廷喊道,不容分说地将尼尔推进汽车。回到家,父亲向尼尔宣布了自己的决定:明天他将去威尔顿为儿子办理退学手续,随后将尼尔送入军校。母亲上前安慰儿子,只听尼尔在喃喃自语:“我演得真好……”半夜里,夫妇俩在睡梦中被一个沉闷的声音惊醒了——尼尔用父亲的手枪让自己的灵魂飘向了遥远的天国。
尼尔的死讯震惊了威尔顿。基廷在尼尔的课桌中发现一本诗集:“我到森林里,因为我要过真正的生活。我要活得充实,吸取生命中的精髓。当我死时,才不致于发现白活了一生。”基廷不禁泪如雨下。校方迫于舆论的压力,决定要调查导致尼尔自杀的原因。
卡麦隆虽是“死亡诗社”的一员,却是个信奉明哲保身的家伙。事发后,他便向校方打了小报告,将“死亡诗社”的事和基廷在课堂上的言行全部抖露了出来。查理怒不可遏地一拳将卡麦隆打倒在地以示对小人的惩罚。为此,查理遭到了校方的开除。“死亡诗社”的成员们逐个被诺伦盘问。托德·安德森也被叫进了校长办公室。诺伦示意他在一份材料上签名。这份材料表明:基廷教唆学生成立“死亡诗社”,采取鲁莽和放纵的行为,并且诱惑尼尔去做违背他父母意愿的事,直接导致了尼尔的死亡。
又是一堂英语课。与以往不同的是,尼尔的座位是空着的,站在讲台上的也不再是基廷,而是诺伦,诺伦让卡麦隆朗读伊凡斯·普利查的文章,也就是当初被学生们撕去的“鬼话。”卡麦隆说全班同学的书上都没有这一页,诺伦只得把自己的书借给卡麦隆。正在这时,基廷走了进来。他是在离开威尔顿之前来取一些放在这里的私人物件的。基廷拿完物品缓缓地向教室门口走去,突然托德大声地向基廷喊道:“老师,是他们逼我在材料上签字的。请相信我!”诺伦警告如果班上有人再多说一句话,就将被学校开除。“我相信你,托德·安德森。”基廷说完便转身欲走。“船长,我的船长!”这熟悉的
诗句使基廷一怔,他回过头,只见托德朗诵着诗句,已经高高地站在了自己的课桌上。诺伦恼羞成怒,向着托德叫嚷,如果再不下来,就要被开除。正当诺伦冲着托德叫喊之际,纳克斯出其不意地也站了上去。男孩子们一个接着一个站到了课桌上庄重地注视着他们所热爱的教师。诺伦慌了,任凭他怎么阻止,除了卡麦隆等几个胆小鬼以外,几乎每一张桌上都站着一个挺直了的男子汉的身躯。“谢谢你们,孩子们!”基廷深情地留下了一个微笑。

8. 奥斯卡电影死亡诗社经典台词

导语:《死亡诗社》是一部人物众多的影片,且各有特色和性格,每个人都有自己的高潮,例如安德森课堂吟诗,诺克斯追求到了心爱的女孩,死亡诗人俱乐部聚会的情景等等。下面是我收集整理的经典台词,希望对大家有所帮助。

Robert Frost said, two roads diverged in a wood and I took the one less traveled by, and that has made all the difference.

劳勃佛洛斯特说过,树林里两条岔路

我选择人走得比较少的那条路

那里有天壤之别

If you noticed, everyone started off with their own stride, their own pace.

你们若是注意,每个人都是以自己的步幅行走

Now, I didn’t bring them up here to ridicule them.

我叫他们上前不是为了嘲弄他们

I brought them up here to illustrate the point of conformity:

我让他们上前是为了说明“一致”的重点

The difficulty in maintaining your own beliefs in the face of others.

在他人面前坚护自己信念的困难所在

I would’ve walked differently. 我本可以走得与众不同。

We all have a great need for acceptance.

我们都非常需要被认同

But you must trust that your beliefs are unique, your own

但你们必须相信自己的信念独一无二

Even though others may think them odd or unpopular

纵使别人可能认为它奇异或者不入流。

Even though the herd may go, that’s bad.

纵使庸俗的大众可能会说,好烂。

To struggle against great odds, to meet enemies undaunted

与逆境不屈抗争,以无畏的气势面对敌人。

To be a sailor of the world bound for all ports.

做世界的水手,游遍所有的港口。

Oh, I live to be the ruler of life, not a slave.

我要做生活的主宰,而非奴隶。

To mount the scaffolds. To advance to the muzzles of guns wit perfect nonchalance.

走上绞刑台,行至枪口,我安之若泰。

Oh, to have life henceforth the poem of new joys.

让今后的生命如喜悦的诗。

Let it fill your soul. 让它充满你的灵魂。

I sound… my barbaric… yawp…over the rooftops of the world.

我听见我那野蛮原始的呐喊越过世界的屋脊

I close my eyes, and this image floats beside me.

我闭上眼睛,他的影像在我身边飘动

A sweaty-toothed madman 一个令人齿冷的疯子

With a stare that pounds my brain 他的目光冲击我的心

His hands reach out and choke me. 他伸出手掐住我的脖子

And all the time he’s mumbling about true. 他一直在念叨真理

Like a blanket that always leaves your feet cold

You push it , stretch it, it’ll never be enough

You kick at it, beat it ,

It’ll never cover any of us

From the moment we enter crying, to the moment we leave dying…

It will cover your face as you wail and cry and scream

真理就像一床总让你双脚冰凉的毯子/你怎么扯,怎么拽,总也不够/踢也好,打也好,它总也盖不住我们/从我们哭着降生/到我们奄奄一息/它只会盖住你的脸/不管你如何痛苦/如何叫喊

Because we are food for worms lads. Because, believe or not, each one of us in this room is one day going to stop breathing, turn cold and die.

因为我们都是凡人,孩子们。因为信不信由你,这间房子里的每个人总有一天都要停止呼吸,僵冷,死亡。

I would like you to step forward over here, and peruse some of the faces from the past. You've walked past them many times, but I don't think you've really looked at them. They're not that different from you, are they? Same haircuts……Full of hormones. Just like you. Invincible just like you fell. The world is their oyster. They believe they're destined for great things just like many of you. Their eyes are full of hope, just like you.

我要你们向前到这儿来,细细玩味过去的面孔,你们经过这儿无数次,但从未真正看过他们,和你的差异并不大,对吧?同样的发型,和你们一样精力旺盛,和你们一样不可一世,世界都在他们的掌握之中,他们认为注定要成就大事,和大多数的你们一样,他们的双眼充满了希望,和你们一样.

Did they wait until it was too late to make from their lives even one iota of what they were capable? Because you see, gentlemen, these boys are now fertilizing daffodils. But if you listen real close, you can hear them whisper their legacy to you. Go on, lean in. Listen, you hear it? Carpe...hear it? ...Carpe, Carpe diem. seize the day, boys, make your lives extraordinary.

他们是否虚度时光,到最后一无所成?因为各位所见到的......这些男孩现在都已化为尘土了,如果你们仔细倾听,便能听见他们在低声耳语,附耳过去,仔细听,听见了?CARPE...听见了吗?CARPE... CARPE DIEM 及时行乐,孩子们,让你的生命超凡脱俗.

“花堪折时直须折,莫待无花空折枝”

《促少女及时行乐》 To the virgins, to make much of time

及时采撷你的花蕾 Gather ye rosebuds while ye may,

旧时光一去不回 old time is still a flying,

今日尚在微笑的花朵 and this same flower that smiles today,

明日便将凋谢 tomorrow will be dying.

(丁尼生 英国诗人)

Carpe diem seize the day 及时行乐

"I went to the woods because I wanted to live deliberately ...

I wanted to live deep and suck out all the marrow of life!

To put to rout all that was not life...

and not ,when I came to die, discover that I had not lived...

我步入丛林因为我希望活得有意义 ...

我希望活得深刻汲取生命所有的精髓!

把非生命的一切全都击溃 ...

以免在我生命终结时,发现自己从来没有活过 ... (梭罗)

The Dead Poets were dedicated to “sucking the marrow out of life”

古诗人都致力于“汲取生命中的精髓”。

Thoreau Whitman Shelley

We don't read and write poetry because it's cute.We read and write

poetry because we are members of the human race.And the human

race is filled with passion.And medicine, law, business, engineering,

these are noble pursuits and necessary to sustain life.But poetry,

beauty,romance, love, these are what we stay alive for.

我们读诗写诗,并非为它的`灵巧。我们读诗写诗,因为我们是人类的一员,而人类充满了热情。

医药,法律,商业,工程,这些都是高贵的理想,并且是维生的必需条件。

但是诗,美,浪漫,爱,这些才是我们生存的原因。

To quote from Whitman:“O me, O life of the questions of these recurring, of the endless trains of the faithless, of cities filled with foolish. What good amid these, o me , o life? Answer: that you are here. That life exists, and identity. That the powerful play goes on, and you may contribute a verse.”

引用惠特曼的诗

啊!自我,啊!生命/这个问题总是不停地出现/毫无信仰的人群川流不息/城市充斥着愚昧/生活在其中有什么意义/啊!自我!啊!生命!/回答因为你的存在/让生命存在,使其合一/因为富有生命活力的戏剧在继续/因为你可以奉献一篇诗歌/因为富有生命活力的戏剧在继续/因为你可以奉献一篇诗歌。

Show me the heart unfettered by foolish dreams

让我看到一颗因愚蠢的梦想而挣脱束缚的心

And I’ll show you a happy man.

我就能让你看见一个快乐的人。

Only in their dreams can men be truly free 只有在梦中,人才能得到真正的自由。

It was always thus, and always thus will be. 以前一直如此,将来依然不变。

——Why do I stand here? Anybody? 我为何要站在这儿?谁知道

——Feel taller

——I stand on my desk to remind myself that we must constantly look at things in different way. 我站在我的桌上以提醒我自己必须经常用不同的角度看事物。

The world looks different from up here. 从这上面看到的世界很不一样。

If you don't believe it, stand up here and try it.

All of you. Take turns.

Just when you think you know something, you have to look at it in another way.

当你认为你知道某件事时,必须再以不同角度看它

Even though it may seem silly or wrong, you must try!

即使那看来似乎愚笨或错误,你们都必须试试

Now, when you read, don't just consider what the author thinks consider what you think.

当你阅读时 别只想到作者的见解,想想你的见解

Boys, you must strive to find your own voice. 孩子们,你们必须努力寻找自己的声音

Because the longer you wait to begin, the less likely you are to find it at all.

因为你等候起步的时间愈长便愈不可能找到它

Thoreau said, “Most men lead lives of quiet desperation.”

梭罗说“大多数人都过着寂寞绝望的生活”

Don't be resigned to that. Break out!

别听任此事发生。要冲破!

Don’t just walk off the edge like lemmings. Look around you.

别像旅鼠般盲目由崖边跳下。看看四周

Devotees may argue that one sport or game is inherently better than another.

狂热者会争论某种运动或游戏远优于其它的

For me, sport is actually a chance for us to have other human beings push us to excel .

对我而言运动是让他人将我们推上卓越的机会。

Come, my friends. It’s not too late to seek a newer world.

For my purpose holds to sail beyond the sunset. And though we are not now that strength which in old days… moved earth and heaven… that which we are , we are. One equal temper of heroic hearts… made weak by time and fate, but strong in will. To strive, to seek, to find…and not to yield.

Alfred Lord Tennyson 亚佛洛德丁尼生

来吧!我的朋友.寻找更新的世界尚为时不晚。我决心已定,要驶过夕阳的尽头。尽管我们不再有昔日的伟力,可以震天撼地,我们仍然有着同样的英雄般的心。虽为时光命运摧残,但坚强意志依然,去拼搏,去探索,去发现,永不屈服。

Then I had religion, then I had a vision. 我曾有过先见

I could not turn from their revel in derision. 却无法避开源源的嘲讽

Then I saw the Congo creeping through the black, 接着我看见刚果河,缓缓在黑色大陆流动

cutting through the forest with a golden track. 金色小径贯穿森林

Then I saw the Congo creeping through the black. 接着我看见刚果河

We’re not laying pipe. We’re talking about poetry.

我们不是在装水管。我们谈论的是诗。

This is a battle, a war. 这是一个战场,一场战争

And the casualties could be your hearts and souls.其结果关系到你的心智与灵魂

Now, my class, you’ll learn to think for yourselves again.

在我的课堂上,你们将学习独立思考。

You’ll learn to savor words and language.

你们将学会品尝文字与语言。

No matter what anybody tell you, words and ideas can change the world.

不论别人如何告诉你文字与思想能改变世界。

阅读全文

与及时行乐哪里的电影相关的资料

热点内容
电影院会计如何做合并报表 浏览:908
电影男主角是个摄影师女主警 浏览:466
2015八到12月电影 浏览:427
恐怖变异人的电影有哪些 浏览:354
成龙大哥拍的最新电影片 浏览:185
关于西藏动画电影 浏览:305
韩国影片中的电影字幕如何翻译 浏览:167
金融电影电视推荐 浏览:247
1905电影如何转格式 浏览:671
英男是日本什么电影 浏览:350
类似爱情电影上映 浏览:226
多a梦哆大电影大全 浏览:584
好看的大侠电影推荐 浏览:740
国内搞笑电影推荐 浏览:998
15电影网电影城宅男 浏览:456
有关音乐与爱情的电影 浏览:167
印度电影主角勇者 浏览:634
电影院基金 浏览:924
苏州大光明电影 浏览:242
浅浅电影网 浏览:252