① 日语中电影的量词用“本”么
可以的。
比如:
2008年、中国映画の话题の3本『画皮』、『梅兰芳』、『南京!南京! 』が年内の公开を目指し作业が进められている。
这种说法也可以。
② 日语录像带用什么量词
日语录像带用的量词是:本(ほん)。
量词,通常用来表示人、事物或动作的数量单位的词,叫做量词。如头、匹、条等。
日语的词汇构成:
固有词:
固有词是日本民族原来的词汇,又称“和语”,主要是日常生活中的动词和具象的名词。
汉字词:
日语受到汉语的影响很大。在日语里,有语法实意的词都含有汉字且大部分与实意相关。所以通常懂汉语的朋友,即便不懂日语,看到一个短句也能大概明白意思。不过因为影响日语的是文言文而不是白话文,所以有些词也不能以现代汉语的角度去理解。
以上内容参考网络 - 日语
③ 怎么使用日语量词 “本”
〔ひものように长いもの〕;〔棒のようなもの〕条,只,支;〔巻いてあるもの〕卷;〔木や草〕棵,根;〔瓶に入っているもの〕瓶.
简而言之,用于数细长物(包括电影、线路、铅字)。
山脉からは4本の川が流れ出る
从山脉流出了四条河.
路线は2本に分かれる
路线分为两条.
縄1本
一条绳子.
マッチ1本
一根火柴.
ボールペン2本
两只圆珠笔.
たばこ10本
十支烟.
ズボン1本
一条裤子.
タオル1本
一条毛巾.
100本の木
一百棵树.
フィルム1本
一卷胶卷.
3本立ての映画
一场放映三部片子.
ジュース1本
一瓶橘子水.
うちわ3本
三把团扇.
④ 日语中的本,汉语是什么意思
日语中的“本”,意为“根、条”——这不是学错了,而是汉语中“条”的量词本来就是本。
“本”愿意为植物的根,后引申为“条”。《后汉书 庞参传》有载:棠不与言,但以薤一大本,水一盂,置户屏前,自抱孙儿伏于户下。可见。
⑤ 日语中的“枚”和“本”是什么意思请加qq:1123788808
两个都是数量单位,用来表示的意思不一样,就像中国的一瓶酒,一本书,一支笔中的量词一样
枚 【まい】 【-mai】
(1)〔薄く平たいもの〕片;张;[すこし厚みのあるもの]块;[衣服など]件;[布や絵など]幅;[戸など]扇;[小さなもの]个ge
[薄平的]片,张。[稍微有点厚度的]块。[衣服等]件。[布,画之类的]幅。[门等]扇。[小的物品]个
1枚の絵/一幅画.
1枚の着物/一件衣服.
6枚セットの皿/六个一套的碟子.
千円の切符2枚/两张一千日元的票.
纸5枚/五张纸.
皿2枚/两个碟子.
かけぶとん2枚/两床被子.
戸6枚/六扇门.
叶1枚/一片叶子.
板2枚/两块板子.
ビスケット1枚/一块饼干.
れんが1枚/一块砖.
(2)〔硬货など〕块,个ge.
银货4枚/四块银元.
(3)〔田地〕块.
田1枚/一块水田.
本 【-honn】
[ひものように长いもの]条;[棒のようなもの]条,只,支;[巻いてあるもの]卷;[木や草]棵,根;[瓶に入っているもの]瓶.
[像绳子那样的]条。[像棒子那样的]条,只,直。[弯曲的]卷。[树或草]根,棵。[放进瓶子里的]瓶
山脉からは4本の川が流れ出る/从山脉流出了四条河.
路线は2本に分かれる/路线分为两条.
縄1本/一条绳子.
マッチ1本/一根火柴.
ボールペン2本/两只圆珠笔.
たばこ10本/十支烟.
ズボン1本/一条裤子.
タオル1本/一条毛巾.
100本の木/一百棵树.
フィルム1本/一卷胶卷.
3本立ての映画/一场放映三部片子.
ジュース1本/一瓶橘子水.
うちわ3本/三把团扇.