① 请教各位,我往MP4里下载的韩国电影为什么还是韩文的呀,怎么样才能让它转换成中文。
那是肯定的嘛。如果之前那个文件本身就没有做成中文的。那你那MP4播放时候就肯定韩文的啊?MP4本身又不具备自动翻译啊。
一个简单的方法就是你先在电脑上播放一下,看看有没有中文字幕,或者能否调出中文字幕,如果电脑都不行,那你的MP4就肯定不行啦。(推荐电脑播放器,暴风影音。)
当然如果你的MP4够高档,可以直接放DVD文件之类的格式,那是另当别论了。那你就在播放器设置的字幕插件那里选择中文字幕(同样前提是电影文件本身就带有了中文字幕才可以)。
如果你要自己转中文字幕,这个工程就大了去了。你要用专门的字幕插件,一段一段的自己翻译了,然后按画面时间表写上去,一般好像是用FFSHOW或者是那个什么SOBUB字幕插件吧。
② 韩国电影韩语怎么翻译成英文字幕
有两种解决办法:第一种是让英韩双语翻译直接把韩语电影字幕翻成英语字幕;第二种就是先把韩语电影翻译成中文字幕,然后再把中文字幕翻成英文字幕。看你选用哪个渠道比较方便了。
③ 求能翻译视频里韩文字幕的方法。
除了学会韩语之外目前无解。网上主流的识图软件连一份白纸黑字的PDF文件都不能认全,更别提视频字幕这种背景干扰严重的图片了。翻译器就也不用指望了,连韩国门户网站Naver的在线翻译都不能应付长句,其他翻译器更是渣渣。现在倒是有一种APP,你吧看不懂的文字拍照上传,他们的工作人员翻译后发给你,但是要收费,估计这一部电影下来价格不菲……
因此,想看懂韩文视频,要么找到中文字幕,要么学会韩国语,别无他法。